クーポンはこちら

Buscar palabra clave:  Japanese  |  Resultados 1125   Número de registro  ; |  Tiempo de Búsqueda:  0.833855 segundos 

    • Conocimiento / Regalos / Shopping
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Arroz japonés recién molido de Kubota, en stock hoy ! !.

    Ahora estamos ofreciendo una venta de descuento ! !
    Arroz recién molido está en stock hoy ! !

    Arroz integral importado de Japón y molido en Hawai para nuestra especialidad.
    Arroz japonés recién molido.

    "Uonuma Koshihikari de Uonuma, Prefectura de Niigata"

    "Koshihikari de la Prefectura de Niigata"

    " Yumepirika de Hokkaido"

    "Nanatsuboshi de Hokkaido"

    "Niji no Kirameki de Ibaraki"

    Continúa la venta a precios reducidos en yenes ! !
    Todo a precios increíbles ! !
    No pierda esta oportunidad ! !

    Las fiambreras de J-Shop se elaboran con. Arroz Kubota,
    arroz Ibaraki 'Rainbow Glitter' recién molido.
    Disfrute del arroz recién cocido.


    Además, J-Shop ofrece una variedad de productos sólo disponibles en nuestra tienda.
    Visítenos y encuentre artículos poco comunes ! !


    1513 Young St Honolulu, HI 96826
    Aparcamiento disponible


    J-Shop horas
    Lunes-Sábado 10 : 00-18 : 00
    J-Shop taberna horas
    Martes-Sábado 17 : 30-21 : 00

    • Conocimiento / Servicio Profesional
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Está usted en un divorcio ❓ Llámenos para una consulta inicial gratuita ( 1 5 minutos ). Honorarios legales razonables.

    BUFETE DE MIYUKI NISHIMURA
    En el bufete de Miyuki Nishimura podemos resolver sus problemas.
    Tiene problemas de divorcio, etc. ?
    No dude en ponerse en contacto con nosotros.
    Ofrecemos una consulta inicial gratuita de 15 minutos.
    Divorcio Simple $ A partir de 1500.
    Todas las consultas son en japonés, por lo que podemos ayudarle a entender el lenguaje jurídico y ayudarle a tomar una decisión informada.

    Divorcio Divorcio

    Custodia Custodia

    Manutención de hijos Manutención de hijos

    Manutención conyugal

    División de bienes División de bienes

    Violencia doméstica Prevención de la violencia doméstica

    Acuerdo prematrimonial


    Póngase en contacto con nosotros con sus preocupaciones. Si tiene algún problema, póngase en contacto con nosotros.
    Nishimura Miyuki Law Office
    (323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
    Si tiene alguna duda, póngase en contacto con.
    miyuki@lawofficeofnishimura.com

    Para consultas sobre reservas o costes estimados, póngase en contacto con la siguiente dirección de correo electrónico y le responderemos en el plazo de un día laborable.
    joan@lawofficeofnishimura.com

    https://www.lawofficeofnishimura.com/ja

    Primeros 15 minutos gratis

    • Conocimiento / Regalos / Shopping
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    "Ginza Akebono" dulces ahora en stock ! !.

    "Ginza Akebono es un confitero que creció en Ginza !
    "No es el estómago lo que llenan los dulces sino el corazón

    Seguir llenando los corazones de los clientes que viven en el presente Ese es el trabajo de Ginza Akebono. "
    y todos los dulces se elaboran con el entusiasmo de un pastelero que se enorgullece de su trabajo.

    El sabor de la costa rocosa : Delgadas y ligeras galletas de arroz okaki llenas de sabor a arroz, cuidadosamente enrolladas a mano en brillante laver japonés horneado

    La riqueza de la salsa de soja impregnada en el okaki y el sabor de las algas con su rico aroma a costa rocosa se extienden crujientes y sabrosas

    Además, J-Shop ofrece una variedad de productos que sólo están disponibles en nuestra tienda.
    Visítenos y encuentre productos poco comunes ! !

    A partir de las 17.30, abrimos nuestra taberna.
    Muchos sabrosos aperitivos disponibles.
    BYOB, así que traiga su bebida favorita.

    1513 Young St Honolulu, HI 96826
    Aparcamiento disponible
    (808) 200-5076

    Horario de la tienda J
    Lunes - Sábado 10 : 00-18 00
    Horario de la taberna J-Shop
    Martes-sábado 17 : 30-21 : 00

    • Conocimiento / Regalos / Shopping
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Huevos frescos en stock ! !

    Huevos frescos ahora en stock ! !
    Huevos puestos por gallinas camperas ( libres de jaula ) en Waimanalo Farm ! !
    Disfrute de los huevos frescos.
    Los huevos también se utilizan para hacer nuestras tortillas artesanales hechas a mano.
    Por favor, pruebe nuestros huevos ! !

    Además, J-Shop ofrece una amplia gama de productos sólo disponibles en nuestra tienda.
    Por favor, visítenos y encontrar artículos raros ! !


    1513 Young St Honolulu, HI 96826
    Aparcamiento disponible
    (808) 200-5076

    J-Shop horas
    Lunes-Sábado 10 : 00-18 : 00
    J-Shop taberna horas
    Martes-Sábado 17 : 30-21 : 00

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Orange County

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Sólo quedan unas pocas sesiones !] 🎥 Subtitulación y traducción 🎥 Lección de prueba gratuita en línea !

    💎[JVTA Los Ángeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 7 de enero de 2025 ! 💎

    La Japan Visual Translation Academy 💎 (JVTA 💎) forma a traductores de subtítulos y doblaje para diversos contenidos visuales y a intérpretes y traductores de trabajo que puedan triunfar como profesionales
    . Se trata de una escuela de formación profesional. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos profesionales de la lengua.

    La película Godzilla -1.0, que causó sensación en todo el mundo y se convirtió en la primera película japonesa en ganar el premio a los efectos visuales en la gala de la Academia de este año, fue subtitulada al inglés por nuestros instructores ! 🎉
    https://www.jvta. net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?

    🔴 [Lección de prueba gratuita para la traducción japonés-inglés y subtítulos]. 🔴 (Pruebe una lección para subtitular películas japonesas en inglés ! )
    * Hora de Los Ángeles
    ・ 9 de diciembre (Lun) 7:00 ~ 7:50PM
    ・ 14 de diciembre (Sáb) 5:30 6:20PM
    ・ 18 Dic(水) 7:00 ~ 7:50PM

    Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado, y todos subtitularán juntos unos minutos de metraje.
    No te preocupes si eres nuevo en esto, te lo explicaremos todo desde cero !

    [Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
    Después de la clase, tendremos 15 minutos para responder preguntas y explicar la escuela.

    [Método] En línea usando Zoom

    [Coste] Gratuito


    ✨ La traducción de vídeo significa que puedes poner tus propias palabras y traducciones en el trabajo que amas
    y hacer que ese trabajo llegue a personas de todo el mundo. y luego traducirlas con tus propias palabras, para que puedan ser disfrutadas por personas de todo el mundo, en cualquier momento y en cualquier lugar. ✨

    Puedes ajustar tu carga de trabajo a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
    puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.


    La JVTA participa cada año en muchos festivales de cine y este año hemos vuelto a apoyar el 'Refugee Film Festival'.
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    Una película de reencuentro de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo,
    Harry ・ Potter 20º Aniversario :. Regreso ・ a ・ Hogwarts'.

    'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.

    Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por nuestros licenciados y profesores de la Academia de Traducción Visual de Japón (JVTA).


    [Reservar ・ Contactar con nosotros]
    Póngase en contacto con nuestro correo electrónico con la siguiente información.

    ・ Nombre completo (nombre completo ≪)
    ・ Dirección de correo electrónico
    ・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )


    [Contacto Contacto]
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Esperamos su cita !


    Entrevistas con nuestros traductores, su ↓ ↓ ↓
    Amigos https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    Prueba Gratis

    [Traducción de subtítulos] Los subtítulos que cree estarán disponibles en los se...

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi San Francisco

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Sólo quedan unas pocas sesiones !] 🎥 Subtitulación y traducción 🎥 Lección de prueba gratuita en línea !

    💎[JVTA Los Ángeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 7 de enero de 2025 ! 💎

    La Japan Visual Translation Academy 💎 (JVTA 💎) forma a traductores de subtítulos y doblaje para diversos contenidos visuales y a intérpretes y traductores de trabajo que puedan triunfar como profesionales
    . Se trata de una escuela de formación profesional. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos profesionales de la lengua.

    La película Godzilla -1.0, que causó sensación en todo el mundo y se convirtió en la primera película japonesa en ganar el premio a los efectos visuales en la gala de la Academia de este año, fue subtitulada al inglés por nuestros instructores ! 🎉
    https://www.jvta. net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?

    🔴 [Lección de prueba gratuita para la traducción japonés-inglés y subtítulos]. 🔴 (Pruebe una lección para subtitular películas japonesas en inglés ! )
    * Hora de Los Ángeles
    ・ 9 de diciembre (Lun) 7:00 ~ 7:50PM
    ・ 14 de diciembre (Sáb) 5:30 6:20PM
    ・ 18 Dic(水) 7:00 ~ 7:50PM

    Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado, y todos subtitularán juntos unos minutos de metraje.
    No te preocupes si eres nuevo en esto, te lo explicaremos todo desde cero !

    [Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
    Después de la clase, tendremos 15 minutos para responder preguntas y explicar la escuela.

    [Método] En línea usando Zoom

    [Coste] Gratuito


    ✨ La traducción de vídeo significa que puedes poner tus propias palabras y traducciones en el trabajo que amas
    y hacer que ese trabajo llegue a personas de todo el mundo. y luego traducirlas con tus propias palabras, para que puedan ser disfrutadas por personas de todo el mundo, en cualquier momento y en cualquier lugar. ✨

    Puedes ajustar tu carga de trabajo a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
    puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.


    La JVTA participa cada año en muchos festivales de cine y este año hemos vuelto a apoyar el 'Refugee Film Festival'.
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    Una película de reencuentro de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo,
    Harry ・ Potter 20º Aniversario :. Regreso ・ a ・ Hogwarts'.

    'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.

    Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por nuestros licenciados y profesores de la Academia de Traducción Visual de Japón (JVTA).


    [Reservar ・ Contactar con nosotros]
    Póngase en contacto con nuestro correo electrónico con la siguiente información.

    ・ Nombre completo (nombre completo ≪)
    ・ Dirección de correo electrónico
    ・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )


    [Contacto Contacto]
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Esperamos su cita !


    Entrevistas con nuestros traductores, su ↓ ↓ ↓
    Amigos https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    Prueba Gratis

    [Traducción de subtítulos] Los subtítulos que cree estarán disponibles en los se...

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Nueva York

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Sólo quedan unas pocas sesiones !] 🎥 Subtitulación y traducción 🎥 Lección de prueba gratuita en línea !

    💎[JVTA Los Ángeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 7 de enero de 2025 ! 💎

    La Japan Visual Translation Academy 💎 (JVTA 💎) forma a traductores de subtítulos y doblaje para diversos contenidos visuales y a intérpretes y traductores de trabajo que puedan triunfar como profesionales
    . Se trata de una escuela de formación profesional. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos profesionales de la lengua.

    La película Godzilla -1.0, que causó sensación en todo el mundo y se convirtió en la primera película japonesa en ganar el premio a los efectos visuales en la gala de la Academia de este año, fue subtitulada al inglés por nuestros instructores ! 🎉
    https://www.jvta. net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?

    🔴 [Lección de prueba gratuita para la traducción japonés-inglés y subtítulos]. 🔴 (Pruebe una lección para subtitular películas japonesas en inglés ! )
    * Hora de Los Ángeles
    ・ 9 de diciembre (Lun) 7:00 ~ 7:50PM
    ・ 14 de diciembre (Sáb) 5:30 6:20PM
    ・ 18 Dic(水) 7:00 ~ 7:50PM

    Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado, y todos subtitularán juntos unos minutos de metraje.
    No te preocupes si eres nuevo en esto, te lo explicaremos todo desde cero !

    [Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
    Después de la clase, tendremos 15 minutos para responder preguntas y explicar la escuela.

    [Método] En línea usando Zoom

    [Coste] Gratuito


    ✨ La traducción de vídeo significa que puedes poner tus propias palabras y traducciones en el trabajo que amas
    y hacer que ese trabajo llegue a personas de todo el mundo. y luego traducirlas con tus propias palabras, para que puedan ser disfrutadas por personas de todo el mundo, en cualquier momento y en cualquier lugar. ✨

    Puedes ajustar tu carga de trabajo a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
    puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.


    La JVTA participa cada año en muchos festivales de cine y este año hemos vuelto a apoyar el 'Refugee Film Festival'.
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    Una película de reencuentro de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo,
    Harry ・ Potter 20º Aniversario :. Regreso ・ a ・ Hogwarts'.

    'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.

    Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por nuestros licenciados y profesores de la Academia de Traducción Visual de Japón (JVTA).


    [Reservar ・ Contactar con nosotros]
    Póngase en contacto con nuestro correo electrónico con la siguiente información.

    ・ Nombre completo (nombre completo ≪)
    ・ Dirección de correo electrónico
    ・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )


    [Contacto Contacto]
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Esperamos su cita !


    Entrevistas con nuestros traductores, su ↓ ↓ ↓
    Amigos https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    Prueba Gratis

    [Traducción de subtítulos] Los subtítulos que cree estarán disponibles en los se...

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Sólo quedan unas pocas sesiones !] 🎥 Subtitulación y traducción 🎥 Lección de prueba gratuita en línea !

    💎[JVTA Los Ángeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 7 de enero de 2025 ! 💎

    La Japan Visual Translation Academy 💎 (JVTA 💎) forma a traductores de subtítulos y doblaje para diversos contenidos visuales y a intérpretes y traductores de trabajo que puedan triunfar como profesionales
    . Se trata de una escuela de formación profesional. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos profesionales de la lengua.

    La película Godzilla -1.0, que causó sensación en todo el mundo y se convirtió en la primera película japonesa en ganar el premio a los efectos visuales en la gala de la Academia de este año, fue subtitulada al inglés por nuestros instructores ! 🎉
    https://www.jvta. net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?

    🔴 [Lección de prueba gratuita para la traducción japonés-inglés y subtítulos]. 🔴 (Pruebe una lección para subtitular películas japonesas en inglés ! )
    * Hora de Los Ángeles
    ・ 9 de diciembre (Lun) 7:00 ~ 7:50PM
    ・ 14 de diciembre (Sáb) 5:30 6:20PM
    ・ 18 Dic(水) 7:00 ~ 7:50PM

    Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado, y todos subtitularán juntos unos minutos de metraje.
    No te preocupes si eres nuevo en esto, te lo explicaremos todo desde cero !

    [Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
    Después de la clase, tendremos 15 minutos para responder preguntas y explicar la escuela.

    [Método] En línea usando Zoom

    [Coste] Gratuito


    ✨ La traducción de vídeo significa que puedes poner tus propias palabras y traducciones en el trabajo que amas
    y hacer que ese trabajo llegue a personas de todo el mundo. y luego traducirlas con tus propias palabras, para que puedan ser disfrutadas por personas de todo el mundo, en cualquier momento y en cualquier lugar. ✨

    Puedes ajustar tu carga de trabajo a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
    puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.


    La JVTA participa cada año en muchos festivales de cine y este año hemos vuelto a apoyar el 'Refugee Film Festival'.
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    Una película de reencuentro de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo,
    Harry ・ Potter 20º Aniversario :. Regreso ・ a ・ Hogwarts'.

    'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.

    Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por nuestros licenciados y profesores de la Academia de Traducción Visual de Japón (JVTA).


    [Reservar ・ Contactar con nosotros]
    Póngase en contacto con nuestro correo electrónico con la siguiente información.

    ・ Nombre completo (nombre completo ≪)
    ・ Dirección de correo electrónico
    ・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )


    [Contacto Contacto]
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Esperamos su cita !


    Entrevistas con nuestros traductores, su ↓ ↓ ↓
    Amigos https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    Prueba Gratis

    [Traducción de subtítulos] Los subtítulos que cree estarán disponibles en los se...

    • Satisfacer / Servicio Profesional
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Traducción] Si tiene alguna pregunta sobre la traducción, no dude en ponerse en contacto con nosotros !.

    Honyaku USA es una empresa de soluciones lingüísticas que atiende "todas sus necesidades lingüísticas". El año pasado celebró su décimo aniversario.
    ( Honyaku USA es la filial estadounidense de Honyaku Corporation, una empresa de traducción japonesa con más de 50 años de historia. )
    Podemos ayudarle con todas sus necesidades lingüísticas, desde la traducción de registros familiares personales hasta solicitudes de patentes, documentos de litigios y manuales !

    [Principales logros hasta la fecha]

    Traducción ( Del japonés a idiomas distintos del inglés
    ・ Transcripciones del libro de familia, extractos, registros de pensiones, transcripciones de exámenes, certificados de graduación
    ・ Documentos para presentaciones judiciales de bufetes de abogados
    ・ Materiales de solicitud de patentes
    ・ FDA de empresas farmacéuticas. Documentos de solicitud
    ・ Guiones de dibujos animados y animación para televisión
    ・ M&A Material de presentación de resultados de investigación
    ・ Informes relacionados con tendencias y productos de la industria de TI/automoción

    Certificado de registro familiar1 Podemos proporcionarle incluso una sola hoja, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros si tiene algún problema de traducción.

    También proporcionamos traducciones de
    Certificados de Exportación, ( Certificados de Notificación de Exportación, Certificados de Registro Provisional de Cancelación de Exportación, etc. ) para licencias de alcohol.

    También se pueden emitir certificados de traducción con certificación notarial.
    ( La certificación notarial sólo está disponible para los clientes que utilizan nuestro servicio de traducción. Tenga en cuenta que sólo podemos notarizar los certificados de traducción que emitimos. )

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.


    Póngase en contacto con nosotros :

    http://www.honyaku-usa.com/

    Tel: 310-316-6900
    Correo electrónico: info@ honyaku-usa.com

    Certificado de traducción gratuito ( por valor de 15 $ ) con cada solicitud de c...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¡¡¡¡<<格安でアメリカの大学卒業できます> > Inscripción en cualquier momento: !!!!

    < < Oferta de recomendación de estudiantes > >
    ¡Si recomiendas a un nuevo estudiante, la matrícula es gratuita durante 3 meses (1 trimestre ))! ( Excluida la matrícula )

    > > ¡Consigue un título universitario de 4 años o un posgrado de 2 años! < <
    > > Después de completar el programa, puede solicitar OPT ( Visa de trabajo ) < <
    > > Después de 3 trimestres (9 meses), 1 trimestre (3 meses(3ヶ月)) ¡puedes tomarte un descanso! < <

    *1 cuota matrícula : $ 1.200


    "Quiero terminar la universidad ・ estudios de postgrado en los EE.UU."
    "Quiero mantener mi visa de estudiante"
    "I
    "Quiero trabajar en EE UU en el futuro" !
    "Quiero mantener las tasas de matrícula bajas" "Quiero cumplir mis sueños en EE UU" !

    "Quiero compaginar mi vida privada con mis estudios" ! "Quiero estudiar en la Universidad de Rochester <4365>
    Aceptamos matrículas en cualquier momento, incluso si no te sientes seguro con tu inglés.

    ♦ ♦ ♦ Apertura de la Universidad de Rochester en Irvine en enero de 2019 ♦ ♦ ♦

    ・ Grado / Máster. Posible

    ・ Clases de ESL disponibles para aquellos preocupados por su inglés.

    ・ USCIS SEVIS Certificado I - 20 emitidos
    Emisión inmediata a todos los estudiantes.

    ・ F1 VISA enrolment support
    También apoyamos F1 VISA enrolment desde Japón y desde COS ( J1, J2, H1B, B1, B2).

    ・ Soporte de planes de estudios FLEXIBLES

    = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

    ~ Para obtener descripciones detalladas de las clases ~

    ■ Comunicación oral
    Para personas con conocimientos limitados de inglés. ! Puedes utilizar el inglés que aprendiste en la escuela de idiomas para dar un paso más en tus conocimientos de inglés.
    Los profesores te guiarán en las partes que no entiendas.
    Si quieres trabajar o comunicarte utilizando el inglés en el futuro, esta será sin duda una lección significativa para ti.

    ■ Clase de estudio de la Biblia
    Podrás aprender sobre la historia americana ! No te preocupes si no tienes conocimientos de religión o no eres cristiano.
    Muchos estudiantes empiezan con cero conocimientos.
    Algunas personas se sienten algo incómodas cuando oyen la palabra religión, pero
    los estudios religiosos son esenciales para conocer la historia de EE UU y del mundo.
    Actualmente también ofrecemos estudios bíblicos en japonés !
    ¿Por qué no aprovechar esta oportunidad para estudiar ?

    ■ Otros ejemplos de clases optativas
    ・ Negocios
    ・ Historia Americana
    ・ Liderazgo
    ・ Diseño Web


    = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
    < Opiniones de los estudiantes >
    ・ Creía que era imposible para mí asistir a una universidad americana, pero los profesores son muy amables y serviciales
    Ahora estoy deseando tomar clases ( Mariko )
    ・ Me gradué en un colegio comunitario hace mucho tiempo, pero mi sueño era graduarme en una universidad de cuatro años, así que
    estoy muy contenta de poder graduarme por esta cantidad ! (. Hiro)
    ・ Vivo en Los Ángeles y las clases en línea me ayudaron !
    ・ Honestamente no quería tomar estudio bíblico porque no soy cristiano, pero cuando empecé.
    Estoy muy contenta de haberlo tomado porque ahora entiendo la historia americana y la historia mundial muy bien ! (Ken)
    ・ Estaba preocupada por mi inglés, pero estoy contenta de poder tomar clases de ESL También estoy contenta de poder tomar clases de ESL. <23565> (Syuhei)
    ・ Después de 2 años de ESL, pensé que no tenía otra opción que volver a casa, pero gracias a esta universidad,
    puedo dar lo mejor de mí en América durante 4 años más ! (Risa)
    ・ La matrícula es barata pero los profesores son muy dedicados y aprendo mucho ! (Karina)
    ・ Quiero convertirme en golfista profesional así que me ayuda mucho que sólo tenga clase una vez a la semana. <24665>
    = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

    ~ Para residentes en Japón ! ~

    ◆ Mientras esté en Japón, puede estudiar en línea en una universidad estadounidense o , obtener títulos de posgrado en línea durante su estancia en Japón.
    ◆Si has cursado/estás cursando estudios en un junior college o universidad, también puedes transferir algunos de tus créditos.
    ◆También puedes experimentar la vida universitaria estadounidense durante unas semanas ~ 3 meses como programa de estudios en el extranjero a corto plazo.
    ◆Toma clases online en Japón durante el primer o segundo año →o desplázate a EE.UU. durante los dos años restantes.
    ◆Si usted planea venir a los EE.UU. y conmutar, podemos ayudarle con el OPT después.
    ◆Las clases de inglés también están disponibles para aquellos preocupados por su inglés.

    Si usted está planeando ir a la universidad en los EE.UU., o si soñaba con graduarse de una universidad estadounidense, pero se dio por vencido,
    por favor no dude en contactar con nosotros.
    ¡Trabajaremos juntos para encontrar la mejor opción para ti!

    = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

    \ Usted puede [visitar ・ y consultar con nosotros] en cualquier momento /

    Para consultas, por favor utilice el 'Enviar mensaje' a continuación. Póngase en contacto con nosotros.

    Mencione también que ha visto Vivinavi cuando se ponga en contacto con nosotros.

    Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con nosotros !

    Esperamos conocerle.

    ¡Campaña de invierno
    🍁 $ Bono de 150 créditos 🍁
    para nuevos estudiante...

    • Conocimiento / Regalos / Shopping
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Las Vegas

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Si crees que los gastos de envío … si te lo envían desde Japón !, esta tienda vende comida y productos japoneses 🛒.



    Para los que se han quedado sin existencias de ese producto japonés en casa,

    Fukuya ofrece una amplia gama de alimentos japoneses estándar y artículos de primera necesidad como champú .

    Además, nuestras cajas bento están recién preparadas por encargo !

    y tenemos muchos clientes habituales !


    así que venga a visitarnos. ¿Por qué no vienes y compras con nosotros ?

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Nueva York

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Participación gratuita] 1/8/2025 Nihongo Chat Intercambio lingüístico japonés-inglés ( en línea ).

    ☆ Disfruta de una conversación informal con personas interesadas en Japón y en estudiar japonés ! ☆
    Nos dividiremos en grupos según los niveles de japonés e inglés para el intercambio de idiomas. Los japoneses y los que estudian inglés son bienvenidos !

    < Fecha y hora >
    8 ene ( mié ) 7:00-8:00pm ( Hora del Este de EE.UU. )
    9 ene ( Jue ) 9:00-10:00 am ( Hora de Japón )

    Este intercambio de idiomas en línea se llevará a cabo utilizando la aplicación 'Zoom'. Por favor, descargue la aplicación en su ordenador, tableta o teléfono inteligente con antelación; más detalles, incluyendo el enlace Zoom, serán enviados por correo electrónico a su debido tiempo.

    < Cómo inscribirse >
    La inscripción es gratuita, pero es necesario inscribirse con antelación.
    Inscríbase aquí : https://japansociety.org/events/nihongo-chat-january8/

    Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con language@japansociety. org o 212-715-1269.

    Esperamos veros a todos !.

    • Press Release / Gobierno / Instalaciones Públicas
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Okazaki

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Ciudad de Okazaki, prefectura de Aichi: "Okazaki Yoimairi", el mes del nacimiento del príncipe Ieyasu, volverá a celebrarse este año !.

    Okazaki Yoimairi, el principal acontecimiento del mes de nacimiento del Príncipe Ieyasu, es un evento de iluminación ambientado en la zona asociada al Príncipe Ieyasu Tokugawa, con dos escenarios principales: el Parque Okazaki, donde se encuentra el Castillo de Okazaki, lugar de nacimiento del Príncipe Ieyasu, y el Templo Shoouji, el mausoleo de su padre ・ Hidetada Matsudaira.

    Durante las horas de iluminación, se celebrará una concentración gratuita de sellos digitales !

    con "Paraguas japonés resplandeciente ( en alquiler )" y "Farolillos resplandecientes ( en venta )" en la mano, para disfrutar de Okazaki de noche. Disfrutar de Okazaki por la noche.

    < Resumen del evento >

    ■ Periodo

    7 Dic 2024 ( Sábado ) ~ 22 Dic ( Domingo ) Sábado ・ Domingo ( de Todos los 6 días )

    *El 7 de diciembre se celebra una ceremonia de iluminación frente a la Puerta Ote-mon del Parque Okazaki a partir de las 16:45.

    La evangelista del turismo de Okazaki, Genta Aoki, aparecerá en la ceremonia de iluminación !

    *Iluminación diaria sólo en el Parque Okazaki, hasta el 13 de enero de 2025 ( Lun ・ Celebración )

    ■. Horario de iluminación

    17:00 horas ~ 20:00 horas ( El Parque Okazaki está iluminado hasta las 21:00 horas )

    ■ Ubicación

    Parque Okazaki ~ Calle Castle Gate ~ Shoou-ji
    ■ Contenido

    ・ Parque Okazaki Puerta Otemon : Paraguas japonés brillante ( en alquiler ), linternas brillantes ( en venta ) recepción

    ・ en el Parque Okazaki : Iluminación, linternas de bambú ( Lugar para fotos )

    ■ Organizado por ・ Cooperación

    Organizado por : Ciudad de Okazaki ・ ( Una empresa ) Servicio Público de Okazaki
    Cooperación : Templo Shououji, ( Yamamoto Shoten, ) Shououji Yokocho Machizukuri Kaihatsukai

    ■ Contacto

    Asociación de Turismo de la Ciudad de Okazaki

    444- 0045 2-47, Kousoudori Higashi, Okazaki, Aichi

    TEL : 0564-64-1637 ( 9am ~ 5pm ) FAX : 0564-64-1638

    ■ Otros

    Para más información sobre el evento, visite la página web oficial de turismo de la ciudad de Okazaki, Okazaki Outing Navi.

    https://okazaki-kanko.jp/feature/okazaki-yoimairi

    Eventos relacionados con el mes de nacimiento de Ieyasu

    https://okazaki- kanko.jp/feature/iyeyasuko-seitangekkan/top

    • Presentando / Prensa / Noticia
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi New Jersey

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Existen páginas de presentación de asociaciones, voluntariado y clubes de aficionados japoneses.

    Si usted es una asociación japonesa, voluntario o grupo de aficionados y le gustaría tener una página de introducción
    por favor póngase en contacto con nosotros.

    por ejemplo : Kenjinkai, limpiadores voluntarios, grupos de coro, equipos deportivos

    Su página también aparecerá en Bibinavi World.
    https://world.vivinavi.com/

    • Servicios Favoritos / Servicio Profesional
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Visado de residencia permanente ・] Bajo coste y cuidadoso apoyo !.

    En US VISA PLUS, podemos solicitar por usted por mucho menos que un bufete de abogados !

    Nos eligen porque tenemos un equipo de personal con más de siete años de experiencia en bufetes de abogados y procuradores
    Tenemos una gran experiencia y experiencia en todos los casos.

    Si tiene alguna pregunta sobre el proceso de solicitud, podemos responderle en japonés.

    El tiempo que transcurre desde la solicitud hasta la aprobación es fluido y ha sido bien recibido por muchas personas.

    Si está a punto de presentar una solicitud, utilice este servicio.

    También agradecemos sus consultas.

    Consulta gratuita ( 30 mins ).

    • Descuentos / Educación / Aprender
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    AOI College for English Language School [F1 ( Visado de estudiante ) Apoyo de idioma japonés].

    ✶ ✩ ✶ ✩ ✶ ✩ ✶ ✩ ✶

    Aprenda inglés con AOI y amplíe su red internacional ! <1267>
    Campaña de lujo ahora ! Dé un paso hacia un nuevo futuro ahora !

    Campaña de apoyo a los japoneses ahora ✨

    ✶ - ✩ - ✩ ✶ ✩ ✶ ✩ ✶

    AOI COLLEGE OF LANGUAGES ofrece programas de inglés hechos a medida para cada persona. Nuestros profesores criados en California y el personal amable y hogareño harán todo lo posible para apoyar su experiencia de estudio en el extranjero !

    Para los estudiantes internacionales que ya están en los EE.UU. ! Las transferencias de otras escuelas son bienvenidas ! Clases individuales de inglés y. También podemos discutir programas personalizados ?

    🇯🇵 AOI tiene personal japonés ! ! !

    Vivir en América puede ser desconocido para usted, AOI proporciona un ambiente seguro y cómodo ! El personal japonés apoyará tu vida como estudiante extranjero y estará disponible para ayudarte si tienes algún problema. Alojamiento en familia ・ También podemos organizar traslados al aeropuerto !

    ✉ ️ Contacto de habla japonesa : +1 (949) 260-9600 ( Llame o WhatsApp ) 📧 Correo electrónico welcome@aoicollege.edu

    ✶ - ✩ - ✶

    Cursos de inglés de AOI

    ⭐️ Curso de preparación para la universidad
    Recomendación para admisión a escuelas asociadas sin puntaje TOEFL !
    Escuelas asociadas: Irvine Valley College, Saddleback College, Santa Ana College, etc.
    Duración : 12 semanas ~ Costo de matrícula : $ 2,100 ~


    Otros programas diversos para satisfacer sus objetivos !

    ・ Programas de ESL ( 1-6 niveles )
    ・ Cursos de TOEFL ・ Cursos de cultura americana
    ・ Prácticas, voluntariado en guarderías y otras experiencias extra !

    ✶ - ✩ - ✩ - ✶ - ✩ - ✶ - ✩ - ✶

    • Presentando / Vida / Vivienda
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    \ Deje que el amable Hyunji le ayude a comprar su primera propiedad en el extranjero /.

    🔴 Mi lema es "Prompt, Courteous and Trustworthy"
    🔴 Soporte multilingüe ( Disponible en japonés, inglés y coreano )
    🔴 Abierto 24/7 para consultas !
    🔴 Muchos tipos de propiedades ! Desde propiedades generales a propiedades de lujo, no dude en ponerse en contacto conmigo.
    ❑ Estamos abiertos 24/7 para consultas. 🔴 Tenemos muchas propiedades disponibles en todo Oahu.
    🔴 Si viene de Japón, podemos organizar la recogida y entrega en el aeropuerto.

    Hyunji Martinez / Coldwell Banker Realty
    Hawaii State Realtor Licence Number : RS-87059
    Tel: +1-808-460-0276(Direct)
    E -Mail: hjm.hirealtor@gmail.com

    • Renovar / Vehículo / Motocicleta
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Nueva tienda Kaka'ako abierta ! ! Vende tu coche ! ! Compra y venta de coches, alquiler de coches baratos, mantenimiento, reparación y todo sobre coches en Hawaii ! !

    Aloha Auto Depot es su ventanilla única para todas sus necesidades de vehículos de alquiler a largo plazo, incluyendo venta de coches usados, asistencia en la compra de coches nuevos, detallado, revestimiento de cristales, mantenimiento, reparación/registro/agencia de seguridad, pedidos personalizados, pérdida de titularidad de su vehículo y mucho más. Tenemos conexiones locales únicas que nos permiten ofrecer un mejor servicio que otras empresas.
    Aloha Auto Depot tiene totalmente bilingüe japonés & personal de habla Inglés para ayudarle.

    También somos flexibles y podemos responder a accidentes como una avería repentina del coche o un fallo de la batería.

    El estado actual de los concesionarios de coches en Hawaii es a menudo decepcionante, $ las piezas dentro del coche que compró por 10000 estaban muy dañadas, la luz del motor se apagó pretendiendo arreglar el motor, etc.
    Hemos experimentado muchos problemas después de comprar un coche, y no hemos sido capaces de ayudarle tanto como le gustaría. ?
    En Aloha Auto Depot, ofrecemos a nuestros clientes confianza y tranquilidad.

    No dude en visitar nuestra nueva tienda de Kakaako !

    Si tiene alguna pregunta o petición, no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés.

    • Presentando / Vehículo / Motocicleta
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Para expatriados ・ y estudiantes que comienzan una nueva vida en Hawaii] El primer alquiler de coches en Hawaii ( disponible para uso a largo plazo ) es Aloha Auto Rentals !.

    Los recién llegados a Hawai !
    A primera vista, pensé que la vida en Hawai estaría bien sin un coche, pero ahora que vivo aquí, quiero un coche ?

    Aloha Auto Rentals ofrece una variedad de planes para satisfacer sus necesidades. ♪
    "¿No es caro alquilar un coche durante mucho tiempo …?", "Quiero conducir un coche como el mío …", "Quiero comprar un coche pero es difícil hacerlo por mi cuenta …", etc.
    Para su primer coche viviendo en Hawaii, déjenos ayudarle. Aloha Auto Rentals puede ayudarle !

    Compare precios con otras compañías y no dude en contactarnos.
    Podemos proporcionar todas las consultas y contratos con respecto a su coche en japonés ♪
    Por favor, consulte a nuestro amable personal acerca de sus preocupaciones acerca de vivir en los EE.UU. por primera vez !

    Recomendaciones de Aloha Auto Rentals

    1 . Alquiler ・ Compra ・ Venta
    Podemos ayudarle con todas sus necesidades de automóviles en japonés.

    2 . Una amplia gama de coches ・ Gran stock
    Somos una empresa de venta de coches ・ Nuestro negocio principal es la compra y mantenimiento. Nuestro punto fuerte es nuestra amplia gama de modelos de coches y stock, que otras empresas de alquiler de coches no ofrecen.

    3 . Rápida resolución de problemas
    Disponemos de taller mecánico propio, por lo que podemos responder rápidamente ante cualquier problema con su coche.

    Para reservas, visite la siguiente URL ↓
    https://alohaautorentaljp.com/reservations

    • Presentando / Vehículo / Motocicleta
    • 2024/12/06 (Fri)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Aloha ・ Auto ・ Mecánico 🚒 para reparaciones de coches, averías de aire acondicionado, problemas de frenos, etc.

    Aloha Auto Mechanic 🚗

    Reparamos y mantenemos su coche y también reparamos su coche con seguro.

    Nuestros mecánicos son altamente calificados y conocedores de la reparación y mantenimiento de automóviles, y tienen técnicas de mantenimiento precisas
    Proporcionamos explicaciones fáciles de entender para que nuestros clientes puedan conducir sus coches con confianza y tranquilidad.

    Consúltenos sobre aire acondicionado, frenos, motor, bombas, suspensión, etc.

    Somos flexibles y podemos responder a accidentes como una avería repentina del coche o un fallo de la batería.

    El estado actual de los concesionarios de coches en Hawaii es a menudo decepcionante, $ Las partes dentro de un coche comprado en 10000 están muy dañados, o la luz del motor se apaga pretendiendo arreglar el motor
    Después de comprar un coche, muchos problemas ocurren, pero no tiene la experiencia que desea. ?

    Aloha Auto Mechanic le proporciona confianza y tranquilidad.

    Si usted tiene alguna pregunta o solicitud, por favor no dude en contactar con nosotros en japonés. ( 808)304-6444 Hirakawa