Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
- Useful info
- Signature service
- Discount
- Satisfaction guaranteed
- Complimentary
- First-time
- Free trial
- Entertainment
- Renewal
- Event
- Press Release
- Problem solution
- Wanted
- Introduction
- Other
Sort by Industry
- Restaurant / Gourmet
- Gift / Shopping
- Fashion / Apparel
- Entertainment / Hobby
- Travel / Leisure
- Transporation
- Life / Housing
- Education / Lesson
- Ceremonial Occasion
- Beauty / Health
- Medical
- Government / Public
- Computer / Electronics
- Auto / Motorcycle
- Finance / Insurance
- Professional
- Corporation / Manufacture
- Media
- Religion
- Nightlife
- Group / Organization
Back
Search Keyword: 英語 | 467 results | Search time: 0 seconds
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi DenverFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Denver[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi HawaiiFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Hawaii[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi CincinnatiFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Cincinnati[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi PortlandFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Portland[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi New JerseyFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi New Jersey[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Problem solution / Professional
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Los AngelesLet's have a happy divorce !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
There are many things that happen in life. There are peaks and valleys. Divorce is the start of the next phase of your life! ?
Please use our reliable and ・ inexpensive ・ short time divorce filing service !
You have decided to get divorced, but you are not sure where to start, ?
If you are having trouble taking the first step, please contact us for help. Our experienced legal professionals will explain the complicated application process in detail and in an easy-to-understand manner.
Initial 30-minute consultation ( Japanese and English are both acceptable ) is free. We will explain the general outline of divorce types ( ordinary divorce ・ simplified divorce ), the application process, the difference between collaborative divorce and divorce by court dispute, spousal support ・ how to calculate child support, division of joint assets and liabilities, etc. After hearing your situation, we will diagnose whether a collaborative divorce is possible. After listening to your situation, we will diagnose whether or not a divorce by mutual consent is possible.
If a collaborative divorce is possible, our service fee is much lower than the average divorce fee in the Bay Area $ 6k ~ , Los Angeles area $ 5k ~ ) $ 2 2k ~ ). By providing the know-how to keep costs down, we are able to provide a safe ・ cheap ・ and short time divorce filing service that satisfies our clients.
We provide quick and efficient e-filing/e-signature service for all documents except for the final application, so that our clients do not have to spend time and effort.
First of all, please do not hesitate to contact us ! We will explain you the way to proceed based on the law, and will kindly ・ deal with your case for early resolution without wasting money ・ or time. We look forward to hearing from you.- US VISA PLUS
- 879 W. 190th Street Suite 530, Gardena, California, 90248 US
- +1 (310) 928-1968
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi ColumbusFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Columbus[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi SeattleFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Seattle[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi New YorkFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi New York[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi IndianapolisFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Indianapolis[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi PhoenixFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
- Find local business with Town Guide
-
- Peace of mind for your future plans ・ We...
-
When buying a home, first contact your loan company. Most people will first contact a real estate agent when buying a house. Then, you will probably be asked, "Do you have a Pre-approval Letter? In th...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- It introduces the achievements of Tetsuj...
-
This section introduces the achievements of Tetsujiro Sakano, who is said to be the benefactor of the postal system. In addition to revising and enacting postal laws and regulations, he was also activ...
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- Please come visit us!
-
The health of Puget Sound and our one world ocean is at stake, and the mission of the Seattle Aquarium has never been more important. We all have an awesome responsibility to protect and restore our m...
(206) 386-4300Seattle Aquarium
-
- Buy Hawaii Real Estate ・ Sell ・ Long Ter...
-
Starts Hawaii is the local subsidiary of Starts, the well-known "Pitatto House in Japan. We offer a wide range of services to assist our clients, including sales, rentals, property management,...
+1 (808) 947-2280STARTS INTERNATIONAL HAWAII, INC.
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi
-
-
- Wi-Fi Router, Hawaii's Lowest Price ! Lo...
-
Enjoy Hawaii 100 times more ! ! Wi-Fi routers are becoming a necessity for international travel, and with Vision Mobile, you can rent one on the same day in Hawaii ! ! Connect your smartphone, PC or...
+1 (808) 922-1010Vision Mobile Hawaii Inc.
-
- We are here to help our patients build t...
-
We are here to help our patients build the family they desire. We have full-time Japanese-speaking staff, so please do not worry about it alone.
+1 (808) 545-2800Fertility Institute of Hawaii
-
- We are a chorus group active in Westches...
-
Japanese women living permanently ・ in New York City ! Practice is held every Wednesday at 10 ~ 12:00 at a church in Scarsdale.
女声コーラスグループ 花みずき
-
- A friendly, at-home dentist with offices...
-
Dr. Lewis ・ Lynn for anything related to dental care, from general dentistry, neurotreatment, oral surgery, and cosmetic dentistry. Whittier Office Grand Opening Promotion ! New Patients Only Check...
+1 (310) 326-6668Dr. Louis Lin Dental Office
-
- [✅ Residential Properties ・ Brokerage fo...
-
[ ✅ Residential Properties ・ Brokerage for Purchase and Sale of Investment Properties ✅ Brokerage for Lease Agreement of Commercial Leasehold Properties] I wish I had known more at that time! ✨ In ad...
+1 (808) 208-1371Junko Tanefusa 種房純子 | ハワイ不動産エージェント | HOMETIQUE
-
- ORO] is a hair salon with 7 stores based...
-
If you think it has to be a Japanese salon !, please feel free to contact us ! for anything from the same technical skills as in Japan to the latest trends in Japan!
+1 (929) 281-5998ORO New York Brooklyn
-
- Waseda Academy's classes are available i...
-
Our educational philosophy "Nurture children who are serious about what they do" is put into practice in New York as well. Waseda Academy, a preparatory school for those who take junior high school e...
+1 (914) 698-1100Waseda Academy
-
- Initial cost 0 yen ! Move-in from other ...
-
We are looking for visitors to view the home. Physical disabilities, please feel free to contact us.
+81-436-26-6852グループホーム ぐらっど姉崎
-
- Senior Village Sakura offers "Wednesday ...
-
Senior Village Sakura offers "Wednesday Kai" every Wednesday at 11:00 ~ 14:30 to Japanese and Japanese-Americans who have lived in the U.S. for many years so that they can continue to enjoy a rich and...
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- 琵琶湖博物館は琵琶湖の価値を広く報せるとともに,みんなで湖と人の共存関係を考える...
-
琵琶湖は400万年の歴史を持つ,世界でも有数の古い湖です。長い年月は世界中で琵琶湖しかいない生物(固有種)を生み出し,ユニークな生態系を発達させました。人間が琵琶湖のまわりにすみついたのは約2万年前とされています。それからずっと,人間は琵琶湖の自然と共存し、その恵みを受けながら今日まで独自の地域文化を発展させてきました。しかし,人と自然の関係は最近の100年で大きく変貌しました。琵琶湖を含む環境は...
+81-77-568-4811滋賀県立琵琶湖博物館