Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
- Conocimiento
- Servicios Favoritos
- Descuentos
- Satisfacer
- Regalos
- Primera Vez
- Prueba Gratis
- Entretenimiento
- Renovar
- Diferentes Eventos
- Press Release
- ¿Necesita Ayuda?
- Ofreciendo Diferentes Empleos
- Presentando
- Otros
Sort by Industry
- Retaurante / Gourmet
- Regalos / Shopping
- Moda / Vestir
- Entretenimiento / Hobby / Recreación
- Viajar
- Transporte / Logística
- Vida / Vivienda
- Educación / Aprender
- Ceremonias
- Belleza / Salud
- Hospital / Clinica
- Gobierno / Instalaciones Públicas
- Consumo electrónico / Computadora personal
- Vehículo / Motocicleta
- Finanzas / Seguro
- Servicio Profesional
- Empresa / Manufactura
- Prensa / Noticia
- Religión
- Vida nocturna
- Organización
Back
Search Keyword: 英語 | 427 results | Search time: 0 seconds
-
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Nueva York[Desde 15 Oct] ✨ Comienza el nuevo mandato ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎💎 Clases de traducción de subtítulos especializadas en inglés-japonés !💎
Las clases básicas de traducción de vídeos y partes inglés-japonés comienzan el 15 de octubre.
✨ Traducción de subtítulos para dar color al mundo visual con palabras ✨
Una oportunidad para que subtitules las películas y dramas que sueles ver en servicios de streaming !
Disfruta de los vídeos desde una nueva perspectiva y conviértete en un profesional de la traducción de subtítulos. ?
Para aquellos que !
・ son bilingües en japonés e inglés y quieren poner en práctica sus habilidades
・ están interesados en los entresijos de las producciones visuales
・ quieren construir una nueva
🌱🌱Empieza con una 'clase de prueba' ! 🌱🌱🌱
Recomendado para aquellos que están interesados pero no están seguros de poder seguir el ritmo de las clases o no están dispuestos a pagar la matrícula completa !
🎬【 Clase de Traducción de Video 】🎬
🔹 Martes y miércoles: 10am ~ 1pm
🔹 'Clase de Prueba' Primeras 6 sesiones $ 769
< Detalles de la clase >
6 sesiones (3 semanas), primero aprenderás sobre la video traducción, y aprenderá qué es la traducción y cómo interpretar una obra.
Después, aprenderá las reglas necesarias para el subtitulado y la traducción, y finalmente subtitulará unos minutos de vídeo !
Durante el período de clase de prueba, recibirá consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulado
para que pueda conocer sus puntos fuertes y débiles.
🌱Hay más 'clases de prueba' ! 🌱
🌼 [Clases de interpretación] 🌼
🔹 Jueves - clase de interpretación: 10am ~ 1pm
🔹 Sábado - clase de interpretación. 🔹 'Clase de prueba': 9h ~ 12h
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Impartidas por profesores activos y experimentados !
A través del shadowing y otros entrenamientos de interpretación, mejorarás la comprensión auditiva, la retención y la respuesta inmediata. Shadowing y otros entrenamientos de interpretación para mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta rápida.
Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, y para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se puedan utilizar en un contexto empresarial
.
📗 [Clases de traducción industrial] 📙
🔹 Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
🔹 Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Para los que trabajan entre semana. !
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Aprenderás traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
Desarrollarás habilidades prácticas de traducción.
Podrá comprobar detalladamente su interpretación del texto de origen e identificar sus puntos débiles, garantizando el refuerzo de sus conocimientos de inglés. Podrá decidir si completa el curso después de 4 o 6 sesiones, o si continúa.
* El semestre regular se extiende hasta la semana del 15/10 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 No dude en ponerse en contacto con nosotros ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos veros pronto a todos !
✨ El canal de YouTube de la JVTA tiene muchos vídeos relacionados con la traducción ! ✨
Por favor, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA se gradúa subtitulando del inglés al japonés] 🎉
🏆La última película del director Ryusuke Hamaguchi
, ganador del Oscar a la mejor película internacional y al mejor guión en Cannes por Conduce ・ Mi ・ coche, el mal no existe
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 Cómo traducir "Es doble venganza !" ? Subtítulos en inglés hablados en "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Clase de prueba $ 656 ~ Disponible !
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi IndianapolisLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Indianapolis[Desde 15 Oct] ✨ Comienza el nuevo mandato ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎💎 Clases de traducción de subtítulos especializadas en inglés-japonés !💎
Las clases básicas de traducción de vídeos y partes inglés-japonés comienzan el 15 de octubre.
✨ Traducción de subtítulos para dar color al mundo visual con palabras ✨
Una oportunidad para que subtitules las películas y dramas que sueles ver en servicios de streaming !
Disfruta de los vídeos desde una nueva perspectiva y conviértete en un profesional de la traducción de subtítulos. ?
Para aquellos que !
・ son bilingües en japonés e inglés y quieren poner en práctica sus habilidades
・ están interesados en los entresijos de las producciones visuales
・ quieren construir una nueva
🌱🌱Empieza con una 'clase de prueba' ! 🌱🌱🌱
Recomendado para aquellos que están interesados pero no están seguros de poder seguir el ritmo de las clases o no están dispuestos a pagar la matrícula completa !
🎬【 Clase de Traducción de Video 】🎬
🔹 Martes y miércoles: 10am ~ 1pm
🔹 'Clase de Prueba' Primeras 6 sesiones $ 769
< Detalles de la clase >
6 sesiones (3 semanas), primero aprenderás sobre la video traducción, y aprenderá qué es la traducción y cómo interpretar una obra.
Después, aprenderá las reglas necesarias para el subtitulado y la traducción, y finalmente subtitulará unos minutos de vídeo !
Durante el período de clase de prueba, recibirá consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulado
para que pueda conocer sus puntos fuertes y débiles.
🌱Hay más 'clases de prueba' ! 🌱
🌼 [Clases de interpretación] 🌼
🔹 Jueves - clase de interpretación: 10am ~ 1pm
🔹 Sábado - clase de interpretación. 🔹 'Clase de prueba': 9h ~ 12h
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Impartidas por profesores activos y experimentados !
A través del shadowing y otros entrenamientos de interpretación, mejorarás la comprensión auditiva, la retención y la respuesta inmediata. Shadowing y otros entrenamientos de interpretación para mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta rápida.
Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, y para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se puedan utilizar en un contexto empresarial
.
📗 [Clases de traducción industrial] 📙
🔹 Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
🔹 Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Para los que trabajan entre semana. !
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Aprenderás traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
Desarrollarás habilidades prácticas de traducción.
Podrá comprobar detalladamente su interpretación del texto de origen e identificar sus puntos débiles, garantizando el refuerzo de sus conocimientos de inglés. Podrá decidir si completa el curso después de 4 o 6 sesiones, o si continúa.
* El semestre regular se extiende hasta la semana del 15/10 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 No dude en ponerse en contacto con nosotros ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos veros pronto a todos !
✨ El canal de YouTube de la JVTA tiene muchos vídeos relacionados con la traducción ! ✨
Por favor, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA se gradúa subtitulando del inglés al japonés] 🎉
🏆La última película del director Ryusuke Hamaguchi
, ganador del Oscar a la mejor película internacional y al mejor guión en Cannes por Conduce ・ Mi ・ coche, el mal no existe
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 Cómo traducir "Es doble venganza !" ? Subtítulos en inglés hablados en "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Clase de prueba $ 656 ~ Disponible !
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi PhoenixLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Phoenix[Desde 15 Oct] ✨ Comienza el nuevo mandato ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎💎 Clases de traducción de subtítulos especializadas en inglés-japonés !💎
Las clases básicas de traducción de vídeos y partes inglés-japonés comienzan el 15 de octubre.
✨ Traducción de subtítulos para dar color al mundo visual con palabras ✨
Una oportunidad para que subtitules las películas y dramas que sueles ver en servicios de streaming !
Disfruta de los vídeos desde una nueva perspectiva y conviértete en un profesional de la traducción de subtítulos. ?
Para aquellos que !
・ son bilingües en japonés e inglés y quieren poner en práctica sus habilidades
・ están interesados en los entresijos de las producciones visuales
・ quieren construir una nueva
🌱🌱Empieza con una 'clase de prueba' ! 🌱🌱🌱
Recomendado para aquellos que están interesados pero no están seguros de poder seguir el ritmo de las clases o no están dispuestos a pagar la matrícula completa !
🎬【 Clase de Traducción de Video 】🎬
🔹 Martes y miércoles: 10am ~ 1pm
🔹 'Clase de Prueba' Primeras 6 sesiones $ 769
< Detalles de la clase >
6 sesiones (3 semanas), primero aprenderás sobre la video traducción, y aprenderá qué es la traducción y cómo interpretar una obra.
Después, aprenderá las reglas necesarias para el subtitulado y la traducción, y finalmente subtitulará unos minutos de vídeo !
Durante el período de clase de prueba, recibirá consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulado
para que pueda conocer sus puntos fuertes y débiles.
🌱Hay más 'clases de prueba' ! 🌱
🌼 [Clases de interpretación] 🌼
🔹 Jueves - clase de interpretación: 10am ~ 1pm
🔹 Sábado - clase de interpretación. 🔹 'Clase de prueba': 9h ~ 12h
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Impartidas por profesores activos y experimentados !
A través del shadowing y otros entrenamientos de interpretación, mejorarás la comprensión auditiva, la retención y la respuesta inmediata. Shadowing y otros entrenamientos de interpretación para mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta rápida.
Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, y para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se puedan utilizar en un contexto empresarial
.
📗 [Clases de traducción industrial] 📙
🔹 Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
🔹 Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Para los que trabajan entre semana. !
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Aprenderás traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
Desarrollarás habilidades prácticas de traducción.
Podrá comprobar detalladamente su interpretación del texto de origen e identificar sus puntos débiles, garantizando el refuerzo de sus conocimientos de inglés. Podrá decidir si completa el curso después de 4 o 6 sesiones, o si continúa.
* El semestre regular se extiende hasta la semana del 15/10 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 No dude en ponerse en contacto con nosotros ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos veros pronto a todos !
✨ El canal de YouTube de la JVTA tiene muchos vídeos relacionados con la traducción ! ✨
Por favor, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA se gradúa subtitulando del inglés al japonés] 🎉
🏆La última película del director Ryusuke Hamaguchi
, ganador del Oscar a la mejor película internacional y al mejor guión en Cannes por Conduce ・ Mi ・ coche, el mal no existe
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 Cómo traducir "Es doble venganza !" ? Subtítulos en inglés hablados en "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Clase de prueba $ 656 ~ Disponible !
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Los AngelesLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Los Angeles[Desde 15 Oct] ✨ Comienza el nuevo mandato ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎💎 Clases de traducción de subtítulos especializadas en inglés-japonés !💎
Las clases básicas de traducción de vídeos y partes inglés-japonés comienzan el 15 de octubre.
✨ Traducción de subtítulos para dar color al mundo visual con palabras ✨
Una oportunidad para que subtitules las películas y dramas que sueles ver en servicios de streaming !
Disfruta de los vídeos desde una nueva perspectiva y conviértete en un profesional de la traducción de subtítulos. ?
Para aquellos que !
・ son bilingües en japonés e inglés y quieren poner en práctica sus habilidades
・ están interesados en los entresijos de las producciones visuales
・ quieren construir una nueva
🌱🌱Empieza con una 'clase de prueba' ! 🌱🌱🌱
Recomendado para aquellos que están interesados pero no están seguros de poder seguir el ritmo de las clases o no están dispuestos a pagar la matrícula completa !
🎬【 Clase de Traducción de Video 】🎬
🔹 Martes y miércoles: 10am ~ 1pm
🔹 'Clase de Prueba' Primeras 6 sesiones $ 769
< Detalles de la clase >
6 sesiones (3 semanas), primero aprenderás sobre la video traducción, y aprenderá qué es la traducción y cómo interpretar una obra.
Después, aprenderá las reglas necesarias para el subtitulado y la traducción, y finalmente subtitulará unos minutos de vídeo !
Durante el período de clase de prueba, recibirá consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulado
para que pueda conocer sus puntos fuertes y débiles.
🌱Hay más 'clases de prueba' ! 🌱
🌼 [Clases de interpretación] 🌼
🔹 Jueves - clase de interpretación: 10am ~ 1pm
🔹 Sábado - clase de interpretación. 🔹 'Clase de prueba': 9h ~ 12h
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Impartidas por profesores activos y experimentados !
A través del shadowing y otros entrenamientos de interpretación, mejorarás la comprensión auditiva, la retención y la respuesta inmediata. Shadowing y otros entrenamientos de interpretación para mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta rápida.
Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, y para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se puedan utilizar en un contexto empresarial
.
📗 [Clases de traducción industrial] 📙
🔹 Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
🔹 Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Para los que trabajan entre semana. !
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Aprenderás traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
Desarrollarás habilidades prácticas de traducción.
Podrá comprobar detalladamente su interpretación del texto de origen e identificar sus puntos débiles, garantizando el refuerzo de sus conocimientos de inglés. Podrá decidir si completa el curso después de 4 o 6 sesiones, o si continúa.
* El semestre regular se extiende hasta la semana del 15/10 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 No dude en ponerse en contacto con nosotros ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos veros pronto a todos !
✨ El canal de YouTube de la JVTA tiene muchos vídeos relacionados con la traducción ! ✨
Por favor, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA se gradúa subtitulando del inglés al japonés] 🎉
🏆La última película del director Ryusuke Hamaguchi
, ganador del Oscar a la mejor película internacional y al mejor guión en Cannes por Conduce ・ Mi ・ coche, el mal no existe
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 Cómo traducir "Es doble venganza !" ? Subtítulos en inglés hablados en "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Clase de prueba $ 656 ~ Disponible !
-
- Servicios Favoritos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi HawaiPrograma rítmico de 2 a 6 años ¡Aquí está lo bueno!This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Su hijo le pregunta todos los días: "Quiero volver a Eurhythmic ! cuando es la próxima vez ?".
¡Proporcionamos los últimos materiales y conocimientos rítmicos en Hawai para que el aprendizaje sea divertido, mejore y motive el aprendizaje!
Las estadísticas han demostrado que los niños que han desarrollado el sentido del tono y del ritmo son capaces de percibir las palabras como "música", son buenos pronunciando correctamente los sonidos incluso en el primer idioma que oyen y aprenden inglés sin problemas desde la primera infancia, aunque sus padres hablen habitualmente japonés. Se ha demostrado que esta capacidad es un factor clave para el éxito de los niños que viven en Hawai. Estas habilidades pueden suponer una gran ventaja para los niños que viven en Hawái y desempeñan un papel activo en una sociedad global.
Con un sentido del tono y el ritmo absolutos, los niños pueden apreciar plenamente la belleza y el interés de las melodías y los ritmos, y pueden disfrutar verdaderamente de la música ! Y con un sentido del tono absoluto, pueden tocar canciones que nunca han oído antes en el piano sin notación, basándose en su "memoria sonora".Si tiene afinación absoluta, podrá tocar una pieza musical que haya escuchado por primera vez siguiendo su "memoria sonora". Esto acelera el proceso de desarrollo del talento musical, como el hecho de poder practicar el piano por su cuenta sin necesidad de un profesor de piano o de que sus padres le atiendan.
También se dice que el tono y el ritmo absolutos tienen un efecto positivo en el desarrollo del cerebro. Se dice que la educación musical a una edad temprana desarrolla en gran medida las áreas implicadas en la comprensión del lenguaje y las habilidades matemáticas. Los estudios han demostrado, por ejemplo, que los niños con afinación absoluta tienen un coeficiente intelectual 10 ~ 20 puntos superior a la media.
Se cree que esto se debe a que el desarrollo de la audición a través del tono absoluto permite una mayor entrada de información y conocimiento desde los oídos.
El aumento de conocimientos también estimula el cerebro y se espera que mejore la concentración y la memoria.
Ref: Universidad de Chicago, citando una investigación publicada por la Asociación Americana de Psiquiatría.
No hay tarifas de material/presentaciones disponibles; clases en grupo de agosto totalmente reservadas, clases en grupo de septiembre totalmente reservadas, clases en grupo de octubre ahora aceptando solicitudes
Clases en familia ・ Sesiones privadas/semanales/sesiones de 30 minutos/piano ・ Teclado también incluido en el contenido de aprendizaje
Una sesión $ 40 ₤ (cualquier miembro de la familia puede apuntarse con sus hijos, $ 40 para varios miembros de la familia)
/ sin coste de material/ Recital de piano en la UH
Después de 2 meses. te sorprenderán los resultados.
No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés para cualquier consulta.
(808)371-8910 Escuela de Música Polanji¡Consulte Bibinavi! para obtener material didáctico gratuito.
- ポランジピアノ教室
- 1500 South King Street #205, Honolulu, HI, 96826 US
- +1 (808) 371-8910
-
- Presentando / Vida / Vivienda
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Hawai\ Deje que el amable Hyunji le ayude a comprar su primera propiedad en el extranjero /.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
🔴 Mi lema es "Prompt, Courteous and Trustworthy"
🔴 Soporte multilingüe ( Disponible en japonés, inglés y coreano )
🔴 Abierto 24/7 para consultas !
🔴 Muchos tipos de propiedades ! Desde propiedades generales a propiedades de lujo, no dude en ponerse en contacto conmigo.
🔴 Tenemos muchas propiedades disponibles en todo Oahu.
🔴 Servicios de recogida y entrega en el aeropuerto están disponibles para aquellos que vienen de Japón.
Hyunji Martinez / Ivy K Realty LLC
Hawaii State Realtor Licence Number : RS-87059
Tel: +1-808-460-0276(Direct)
E-Mail. hjmartinez2024@gmail.com / hjm@ivykrealty.com -
- Servicios Favoritos / Educación / Aprender
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi HawaiPrograma rítmico de 2 a 6 años ¡Aquí está lo bueno!This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Su hijo le pregunta todos los días: "Quiero volver a Eurhythmic ! cuando es la próxima vez ?".
¡Proporcionamos los últimos materiales y conocimientos rítmicos en Hawai para que el aprendizaje sea divertido, mejore y motive el aprendizaje!
Las estadísticas han demostrado que los niños que han desarrollado el sentido del tono y del ritmo son capaces de percibir las palabras como "música", son buenos pronunciando correctamente los sonidos incluso en el primer idioma que oyen y aprenden inglés sin problemas desde la primera infancia, aunque sus padres hablen habitualmente japonés. Se ha demostrado que esta capacidad es un factor clave para el éxito de los niños que viven en Hawai. Estas habilidades pueden suponer una gran ventaja para los niños que viven en Hawái y desempeñan un papel activo en una sociedad global.
Con un sentido del tono y el ritmo absolutos, los niños pueden apreciar plenamente la belleza y el interés de las melodías y los ritmos, y pueden disfrutar verdaderamente de la música ! Y con un sentido del tono absoluto, pueden tocar canciones que nunca han oído antes en el piano sin notación, basándose en su "memoria sonora".Si tiene afinación absoluta, podrá tocar una pieza musical que haya escuchado por primera vez siguiendo su "memoria sonora". Esto acelera el proceso de desarrollo del talento musical, como el hecho de poder practicar el piano por su cuenta sin necesidad de un profesor de piano o de que sus padres le atiendan.
También se dice que el tono y el ritmo absolutos tienen un efecto positivo en el desarrollo del cerebro. Se dice que la educación musical a una edad temprana desarrolla en gran medida las áreas implicadas en la comprensión del lenguaje y las habilidades matemáticas. Los estudios han demostrado, por ejemplo, que los niños con afinación absoluta tienen un coeficiente intelectual 10 ~ 20 puntos superior a la media.
Se cree que esto se debe a que el desarrollo de la audición a través del tono absoluto permite una mayor entrada de información y conocimiento desde los oídos.
El aumento de conocimientos también estimula el cerebro y se espera que mejore la concentración y la memoria.
Ref: Universidad de Chicago, citando una investigación publicada por la Asociación Americana de Psiquiatría.
No hay tarifas de material/presentaciones disponibles; clases en grupo de agosto totalmente reservadas, clases en grupo de septiembre totalmente reservadas, clases en grupo de octubre ahora aceptando solicitudes
Clases en familia ・ Sesiones privadas/semanales/sesiones de 30 minutos/piano ・ Teclado también incluido en el contenido de aprendizaje
Una sesión $ 40 ₤ (cualquier miembro de la familia puede apuntarse con sus hijos, $ 40 para varios miembros de la familia)
/ sin coste de material/ Recital de piano en la UH
Después de 2 meses. te sorprenderán los resultados.
No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés para cualquier consulta.
(808)371-8910 Escuela de Música Polanji¡Consulte Bibinavi! para obtener material didáctico gratuito.
- ポランジピアノ教室
- 1500 South King Street #205, Honolulu, HI, 96826 US
- +1 (808) 371-8910
-
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Servicio Profesional
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi Hawai[Lifesavers ・ Servicios de envío de socorristas] y otras empresas que se transferirán ?.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Hawaii a nuestros clientes.
El comprador es un empresario japonés.
Cualquier pequeño negocio o tienda.
Si está pensando en vender o cerrar su negocio, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
● Wright International es una [Hawaii incorporado M&A firma de corretaje].
[Totalmente gratuita hasta la celebración del M&A contrato].
[Más de 80 contratos ・ nacionales en el extranjero firmados].
● El representante es un [escribiente administrativo especializado en redacción de contratos] obligado por ley a la confidencialidad.
Dirigimos [un bufete jurídico desde hace más de 20 años] con gran credibilidad.
Una vez finalizada la venta, el bufete prepara el [M&A contrato de traspaso].
───────────────
Ejemplo de venta
───────────────
◇Empresas turísticas ・ Empresas de viajes ・ Empresas relacionadas con el turismo◇Empresas relacionadas con bodas ・ Agencias matrimoniales
◇Salones de estética ・ Salones de masajes Lomi Lomi
◇Salones de depilación ・ Spas
◇Salones de pestañas ・ Salones de uñas ・ Salones de belleza
◇Cafés ・ Restaurantes ・ Cervecerías
◇ Hamburgueserías ・ Sandwicherías
◇ Tiendas en general ・ Tiendas varias, incluidas floristerías
◇ Limpieza de casas ・ Empresas de reformas
◇ Empresas inmobiliariasEmpresas de informática ・ Empresas de publicidad
◇ Corporaciones escolares ・ Escuelas de conversación en inglés ・ Escuelas de informática
◇ Clínicas ・ Servicios de día ・ Empresas de cuidados
◇ Empresas de contabilidad ・ Empresas de seguros ・ Personal temporal
◇ Empresas de alquiler de coches ・ Venta de coches usados ・ Granjas, etc
*También se pueden vender negocios en EE UU continental y otros países de habla inglesa como Los Ángeles ・ Corporaciones ・ Tiendas, etc.
●[Contáctenos] Respondemos dentro de las 24 horas, los siete días de la semana. No dude en ponerse en contacto con nosotros.
E-MAIL → right@international.jp
Contacte con nosotros a través de la página web → https://hawaiian.blue/contact/
──────────────────────────────
( Hawaii Corporation ) RIGHT INTERNATIONAL USA, INC.
( Japan CorporationRIGHT INTERNATIONAL LLC
( Contratos ) Oficina Derecho Gyoseishoshi Abogado Tanaka Oficina Legal
★ Vea nuestro sitio web 'Hawaii M&A Información de Inversiones'. .
↓ ↓ ↓
────────────────────────────── -
- Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi Los AngelesEscuela infantil en Torrance ★ Se buscan nuevos alumnos ★ Visitas gratuitas disponibles !This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Las clases se han reanudado en un entorno seguro de acuerdo con la orientación del gobierno.
Ven y únete a nosotros en Playhouse para un nuevo comienzo ?
===========================
★ ★ ★ Se buscan nuevos estudiantes ★ ★ ★
===========================
Preescolar/TK/Kindergarten/1er Grado 2 años ~ Para 7 años ・ Grupo reducido, aprender en inglés !
Con 30 años de historia y experiencia en el Sur de la Bahía, Playhouse se compromete a conectar con las familias y proporcionar una sólida educación básica para su hijo.
La escuela ofrece clases pequeñas y aprendizaje del idioma inglés.
Por favor, siéntase libre de llamar a Gina para obtener más información o para reservar un 'tour gratis de la escuela'.
TEL : 310-371-1231 ( Por favor, díganos que vio Bibi Navi ♪ )'Visita gratuita al parque'.
- Playhouse
- 18213 Prairie Ave, Torrance, CA, 90504 US
- +1 (310) 371-1231
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi HawaiLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi San FranciscoLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi Nueva YorkLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi Los AngelesLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Prueba Gratis / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi San DiegoLección de prueba gratuita] Traducción de subtítulos&Probar una lección de interpretación !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] Un nuevo semestre comienza la semana del 15 de octubre de 2024 ! 💎
Únete a nuestra prueba gratuita en línea en Zoom y aprende las habilidades para subtitular películas y dramas ?
La Academia Japonesa de Traducción de Video 💎( JVTA) es una escuela de formación profesional que forma subtituladores y traductores de doblaje para una gran variedad de contenidos visuales, así como intérpretes y traductores en ejercicio que puedan triunfar como profesionales
. Profesores veteranos y en activo se encargan de las clases y de ellas han salido muchos "profesionales de la lengua".
El muy popular drama 'Friends' se emitió durante 10 años.
El 20 aniversario de Harry ・ Potter : Regreso ・ A ・ Hogwarts, una reunión de la serie Harry ・ Potter, que cuenta con apasionados seguidores en todo el mundo.
'Naoki Hanzawa', el drama que desencadenó un fenómeno social.
Estos subtítulos en japonés e inglés fueron creados por graduados de la Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ La traducción de vídeos es un trabajo en el que pones tus propias palabras y traducciones a una obra que te encanta
y el trabajo llega a personas de todo el mundo que pueden disfrutarlo en cualquier momento y lugar. ✨
Puedes ajustar la cantidad de trabajo que haces a tu propio ritmo, así que aunque trabajes entre semana,
puedes disfrutar y ganar dinero como negocio paralelo, dependiendo de tu motivación.
🎦 [Lección de prueba gratuita sobre traducción japonés-inglés y subtitulado] 🎦 (Prueba una lección sobre subtitulado de una película japonesa en inglés ! )
18 Sep 2024 7:00pm ~ 7:50pmLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and subtitle translation free trial lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling English films in Japanese ! )
21 Sep 2024 10:0010:50AM * Hora de Los Ángeles
Ese día, explicaremos brevemente las reglas del subtitulado y subtitularemos juntos unos minutos de metraje.
No te preocupes si eres primerizo, te lo explicaremos todo desde cero !
🔴 21 Sep (hora sáb.), a la misma hora tendrá lugar una lección gratuita de prueba de interpretación y traducción práctica ! 🔴
21 Sep 2024 (hora sáb.) Subtitulación. Después de la lección, a partir de las 11AM durante aproximadamente 1 hora 11:00AM ~ 12:00 Mediodía * hora de Los Ángeles
Escuchar simple audio Inglés y tratar de interpretar en japonés !
Esta es una lección de prueba para las personas sin experiencia, así que no tengas miedo. !
[Explicación de la escuela/sesión de preguntas y respuestas]
Después de la lección, habrá una sesión de preguntas y respuestas de 15 minutos y una explicación de la escuela.
[Cómo se lleva a cabo] En línea usando Zoom
[Reserva ・ Contáctenos]
Por favor, póngase en contacto con nuestro correo electrónico de la escuela con la siguiente información.
・ Nombre completo (nombre completo ≪)
・ Dirección de correo electrónico
・ Zona de residencia ( Los Ángeles, CA, etc )
[Contacto Reserva ・ [Contacto]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos su reserva !
Traductores Lea las entrevistas con nuestros traductores, sus consejos para realizar traducciones y las historias entre bastidores de sus dificultades ↓ ↓ ↓
'Friends' https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
'Harry ・ Potter 20º Aniversario : Regreso ・ A ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Prueba Gratis[Gratis] Vídeo y traducción, un negocio paralelo en tu tiempo libre !.
-
- Diferentes Eventos / Educación / Aprender
- 2024/09/17 (Tue)
Vivinavi HawaiClases de pianoThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Ofrecemos una variedad de clases de piano para todos los que quieran mejorar sus habilidades de piano !
① : Desde niños hasta adultos, se puede disfrutar y mejorar sus habilidades de piano con lecciones adaptadas a cada individuo.
Aumenta la diversión a través de varios eventos como los recitales de Halloween y Navidad y las competiciones de estudio !
② : Hemos abierto las clases para niños con vistas a desafiar a las competiciones de música de renombre internacional y el éxito global. La escuela ha abierto sus puertas. Apunta al gran escenario en Walt Tisney Hall en LA y Carnegie Hall en NY con nuestros profesores de alto nivel !
Por favor, no dude en contactar con nosotros para más información.
Situado cerca del Centro Comercial Ala Moana. 8ª planta del edificio Kapiolani Gyukaku. Hay aparcamiento disponible.
Otras nuevas clases próximamente, incluyendo Eurhythmic ( clases de inglés ), clases de la tercera edad, clase de ukelele principiante, la curación de sonido, DTM ( producción de música digital por ordenador ) y más !. -
- Satisfacer / Ceremonias
- 2024/09/16 (Mon)
Vivinavi Los AngelesPara quienes estén pensando en afiliarse al clubThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
¿Tiene alguna preocupación al considerar el matrimonio internacional o en el extranjero ?
Podemos responder a ellos para usted !
< FAQ >
① ¿Qué calificaciones de registro existen
→ Incluimos información sobre la consideración seria del matrimonio internacional, los visados y la comprensión de los padres sobre el futuro del matrimonio internacional, que debe comprobar antes de casarse, ahora ・ pasado ・ y en el futuro.
② ¿Cuántas personas puedes presentarme ?
→ No hay límite en el número de personas que puedes presentar en un año. Sin embargo, es difícil mantener la comunicación con más de un hombre, por lo que le rogamos que se ponga en contacto con su casamentera si desea hacerlo.
③ ¿Está bien si no hablo inglés ?
→ Puedes hacerte miembro aunque no hables inglés, pero te recomendamos que mejores tus conocimientos de inglés para facilitar la comunicación.
Este es un momento importante para encontrar a su compañero de vida, así que por favor póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta.- 海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
- W101 Chesapeake Ave, Towson, MD, 21285 US
- +1 (443) 470-5750
-
- Servicios Favoritos / Hospital / Clinica
- 2024/09/16 (Mon)
Vivinavi Los AngelesPsiquiatría] Tratamiento TMS y tratamiento con esketamina están disponibles. Depresión ・ TOC ・ Si padece ansiedad u otros problemas, no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés. 🕊️This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Americas TMS Center es una clínica psiquiátrica que puede ser visto en japonés y ofrece tratamiento TMS ・ esketamine tratamiento, así como la medicación.
Si usted está experimentando síntomas de alto estrés ・ ansiedad, sentirse deprimido e impotente, por favor no sufra solo.
Escuchamos las preocupaciones de cada paciente y nos preocupamos de crear un ambiente donde los pacientes se sientan cómodos compartiendo sobre su situación actual.
Ponemos gran énfasis en hacer que los pacientes se sientan cómodos, es decir, en la comunicación, y trabajamos con ellos para proporcionarles tratamiento ・de atención psicológica.
Tenemos una clínica en línea, pero los pacientes deben venir a nuestra oficina de Irvine para el tratamiento TMS.
Personal de habla japonesa están disponibles para ayudarle 🍵
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
TEL : ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ (8:30AM-4:15PM)TEL : ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ (8:30AM-4:15PM) <2366> 🥼 Conoce a nuestros doctores 🥼
Directora del Americas TMS Center
Dra Alejandra Suzuki - Alejandra R. Suzuki, M.D., FAPA
Especialista Certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología
Especialista Certificada por la Junta de la Academia Americana de Psiquiatría Infantil
Diplomada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología
Japonesa Americana de segunda generación, nacida en Argentina, Se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires, Argentina, antes de venir a Japón. Después de varios años en Japón, llegó a los EE.UU. y se formó en UCLA y USC, ganando casi 30 años de experiencia como psiquiatra antes de abrir el Americas TMS Center en 2009.
Actualmente es profesor adjunto en la Facultad de Medicina de la Universidad de California, Irvine (UCI), y también está afiliado al Hospital Infantil del Condado de Orange (CHOC), donde proporciona atención basada en un diagnóstico preciso y un plan de tratamiento adecuado en inglésJaponés ・ Español y trata a pacientes de todas las edades, desde adultos a niños.
Es especialista certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología y la Academia Americana de Psiquiatría y Neurología Infantil, y ofrece nuevos cuidados y tratamientos de salud mental utilizando la terapia *TMS (Estimulación Magnética Transcraneal/ Transcranial Magnetic Stimulation )) además del tratamiento farmacológico convencional para una amplia gama de trastornos neuropsiquiátricos.
<年少者: TDAH ( Trastorno por déficit de atención ・ Hiperactividad ) ・ Autismo ・ Depresión ・ Ansiedad>
< 成人: Depresión ・ Ansiedad ・ TEPTTrastorno de estrés postraumático ) ・ Maníaco-depresivo ・ TOC ( Trastorno obsesivo-compulsivo ) >
¿Qué es 🧠 Tratamiento TMS ?
TMS (Transcranial Magnetic Stimulation Therapy ) es un tratamiento que utiliza el magnetismo para estimular repetidamente las áreas del cerebro que controlan las emociones, activando así las células nerviosas del cerebro.
La terapia se introdujo en EE.UU. hace unos 14 años, principalmente para los síntomas de la depresión, y ahora también se utiliza para tratar el autismo y el TOC.
Está aprobada por la FDA y el Ministerio de Sanidad, Trabajo y Bienestar como tratamiento seguro para la depresión y el TOC.
No utiliza medicamentos convencionales, por lo que es menos estresante para el cuerpo y no hay tiempo de inactividad, lo que permite a las personas ocupadas continuar el tratamiento sin interrumpir su vida cotidiana.
La EMT es el mejor tratamiento para aquellos a los que no se les da bien el tratamiento farmacológico y quieren evitarlo en la medida de lo posible, para aquellos que experimentan fuertes efectos secundarios de los fármacos y para aquellos que no han tenido resultados suficientes con el tratamiento farmacológico convencional.
🍃 Qué es la depresión ? 🍃
La depresión es una condición en la que el cerebro no puede funcionar normalmente debido al estrés mental o físico por diversas razones.
En la depresión, la forma de ver las cosas y de pensar se vuelve negativa. Además de síntomas mentales como sentirse deprimido todo el día y no disfrutar de nada de lo que hace, puede haber depresión si síntomas físicos como dificultad para dormir, falta de apetito y cansancio interfieren en su vida diaria.
Investigaciones recientes sobre el cerebro y la función neuropsiquiátrica han revelado que la depresión no es una "enfermedad mental" sino un "trastorno cerebral".
En particular, se ha demostrado que la función reducida de la corteza prefrontal dorsolateral (en la parte frontal del cerebro, la corteza prefrontal dorsolateral o )está significativamente implicada en la depresión y los síntomas depresivos.
Hasta ahora, la depresión se ha tratado principalmente con medicación para suprimir los síntomas, pero la EMT es un tratamiento que activa y mejora la función de las propias células nerviosas del cerebro, y ha sido aprobado por diversas autoridades por su seguridad.
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨센 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵
TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM)
Email : info@americastms.com
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
- Find local business with Town Guide
-
- El Jardín Municipal de Casas Populares J...
-
El Jardín Municipal de Casas Populares Japonesas de Kawasaki es un museo al aire libre de antiguas casas particulares, inaugurado en 1967 con el objetivo de preservar durante mucho tiempo las antiguas...
+81-44-922-2181川崎市立日本民家園
-
- El museo se inauguró en 1999 y alberga u...
-
Disfrute del sonido del carillón en las demostraciones periódicas que se celebran en el vestíbulo de la segunda planta. El observatorio de la azotea ofrece una vista panorámica de 360 ° del lago Haman...
+81-53-487-2121浜名湖オルゴールミュージアム
-
- Pensamientos, envío y funerales Kazusa C...
-
Salón de consultas previas "Kazusa" Personal experto estará a su servicio < Horario 9 : 30 ~ 17 : 30 > ・ Preguntas e inquietudes funerarias ・ Después del funeral. Procedimientos ・ Ofrendas a los...
+81-439-50-9495かずさセレモニー
-
- ☆ Agencia inmobiliaria con personal japo...
-
Establecida en Hawái desde hace más de 30 años, la empresa ofrece asistencia completa para la compraventa de inmuebles, alquiler de propiedades y servicios de gestión de propiedades en villas a cargo ...
+1 (808) 800-2421藤澤太郎ハワイ不動産
-
- DV2026 Lotería de la Tarjeta Verde $ 40 ...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Visite el Mundo de Yumeji, un "parque te...
-
El museo no sólo contiene obras y documentos relacionados con Ikaho y pinturas de bellas mujeres, sino también dibujos infantiles que transmiten la bondad de Yumeji ・ Diseños sorprendentemente innovad...
+81-279-72-4788竹久夢二伊香保記念館
-
- Deje en nuestras manos el mantenimiento ...
-
Deje en nuestras manos el mantenimiento de su preciado coche ! Atención al cliente ・ Apuntamos a nuestra experiencia y mejoramos su experiencia de conducción.
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
- Ofrecemos los donuts mochi favoritos de ...
-
Kai Sweets ofrece curry de chuleta de cerdo, tortilla de arroz, bebidas calientes / heladas y dulces como té de tapioca, macarrones, daifuku de fresa, bollos de crema y crepes A partir de 2019, mochim...
+1 (201) 941-9113KAI SWEETS
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Tecnología de penetración cutánea en el ...
-
Los problemas de la piel como las manchas, la piel flácida y las cicatrices del acné, que eran difíciles de solucionar con cosméticos, ahora pueden solucionarse con el cuidado de la piel mediante tecn...
+1 (888) 882-2220ビーグレン
-
- Aprenda sobre el cuidado en los EE.UU. !...
-
Hawaii Health Care School (HHCS) ofrecerá clases para que los hablantes de japonés obtengan la certificación de Auxiliar de Enfermería [NA] mientras aprenden inglés. Las clases se imparten en inglés, ...
+1 (808) 791-5825Hawaii Healthcare School
-
- Un salón casero escondido situado en Yan...
-
Un salón casero escondido situado en Yana, ciudad de Kisarazu. TRATAMIENTO TOTAL DE ACEITES ・ Ofrecemos un extenso menú corporal que incluye masaje tradicional tailandés, los tan comentados peelings h...
+81-70-3355-5512Naturalist room honey.m
-
- Satisfacer el servicio completo por un p...
-
Si está pensando en comprar en otro estado o en Japón, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Estaremos encantados de proporcionarle información detallada en japonés. ¿Pensando en vender o com...
+1 (425) 681-4165Ayako Tronson / Better Homes and Garden Macy & Co
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers