クーポンはこちら

Search Keyword: 日本語クラス |  111 results | Search time:  0 seconds 

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/05/16 (Thu)
    Vivinavi 샌프란시스코

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ☆ ☆ 발레 친구 대모집 ! ☆ 초보자 환영 ☆ 어린이 & 성인 ☆ ♪ SF와 포스터 ♪

    클래식 발레 교실 '모니크 ・ 발레'에서 어린이와 성인 수강생 모집 중 ♪ ♪
    샌프란시스코 클래스에서는 "댄스" 클래스를 개설했습니다.

    ● 어린이 :

    포스터시티 : 화요일 3:30pm-4:10pm(3-5세) 발레 입문 )
    4:20pm-5:20pm ( 11세 발레 초급 ) 샌프란시스코 : 일요일 ・ 10:30-11:15 ( 5-11세 댄스 입문 초급 )

    ● 성인
    샌프란시스코 : 목요일 오후 6:40pm-8:10pm
    일요일 11:30am-1:00pm

    ▼ 유아부터 성인까지 폭넓은 연령층으로 각 클래스 수강생 모집 중 !
    ・ 성인부터 시작하는 발레 클래스
    ・ 일본어로 배우는 만 3세부터 시작하는 프리 발레 클래스
    ・ 6세부터 시작하는 "댄스 클래스" : 발레~힙합
    ・ 산후 및 산전 관리 수업은 개인 레슨으로 !


    ■ ■ 모니크 ・ 발레 ■ ■ ■ 아래 연락처로 전화 ・ 이메일로 문의 바랍니다. 전화가 연결되지 않을 경우, 자동응답을 남겨주시면 다시 연락드리겠습니다.
    【장소】 샌프란시스코 ・ 포스터시티
    【전화】415-240-5377
    【이메일】 moniqueballetsf@gmail.com
    【웹사이트】moniqueballetsf. blogspot.jp
    ----------------------------------------------------------------------
    ----------------------------------- -----------------------------------

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 싱가포르

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 나하

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 미야자키시

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 후쿠오카시

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 오사카시

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 나고야

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 신주쿠

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 센다이

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 삿포로

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 리마

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 뮌헨

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 런던

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 파리

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 리우데자네이루

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 상파울루

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 과나후아토

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 멕시코 시티

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 토론토

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/06/15 (Sat)
    Vivinavi 밴쿠버

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨

    일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
    영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.

    ✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
    스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
    새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?

    이런 분들께 추천 !
    ・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
    ・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
    ・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분

    🎬 영상번역 클래스 🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
    🔹전 18회 $ 1

    기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !

    드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
    자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.

    === 또는 ===

    🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
    관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
    🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769

    < 클래스 상세 >
    6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !

    체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
    자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱

    🌼 【통역반】 🌼
    🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시 🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현직 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.


    📗 【산업번역반】 📙
    🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
    🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !


    ※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.



    🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
    JVTA LA교
    Email:contact@ JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com

    여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !


    【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
    🏆『드라이브 ・ ・

    https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
    🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
    https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/

    체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !