クーポンはこちら

Buscar palabra clave:  コミュニケーション  |  Resultados 125   Número de registro  ; |  Tiempo de Búsqueda:  0.246279 segundos 

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/11/07 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Visita obligada para quienes tienen dificultades para comunicarse en el lugar de trabajo [Separación del trabajo ・ Consulta gratuita para quienes están de baja].

    [Le preocupa la comunicación en el lugar de trabajo ? ]

    Me preocupan las reacciones de los demás y no puedo expresar mi opinión como me gustaría.
    Me agota la comunicación que antepone al otro a mí mismo.

    A las personas con estos problemas les recomendamos un método de comunicación llamado "aserción".

    Si podéis comunicaros vuestros sentimientos valorándoos tanto a vosotros mismos como a la otra persona, os resultará más fácil hacer vuestro trabajo en el trabajo.

    Ofrecemos programas semanales sobre comunicación.
    Aprenda comunicación que podrá poner en práctica en el lugar de trabajo y sáquele el máximo partido ?

    [Fechas de consulta gratuitas]
    9 nov ( sáb )
    11/11 ( lun ) 11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 ( dom
    11/18 ( Lun )
    11/19 ( Mar )
    11/20 ( Mié )
    11/21 ( Jue )
    11/22 vie )
    11/23 ( sáb )
    11/25 ( lun )
    11/26 ( mar )
    11/27 ( mié )
    11 /28 ( Jue )
    11/29 ( Vie )
    11/30 ( Sáb )

    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuita
    [Requisitos] Pueden consultar el interesado y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Línea gratuita ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/10/31 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Dejar el trabajo ・ Debe para los que están de baja y están perdiendo fuerzas y sus familias [Consulta].

    [Qué tipo de iniciativas puedo hacer en el centro de retrabajo ? ]
    Hoy responderemos a algunas de las preguntas que recibimos a menudo durante nuestras visitas.

    Hoy queremos presentaros TresBuenasCosas ( Ejercicio TresBuenasCosas ) entre nuestras muchas iniciativas.

    Qué son ThreeGoodThings ?
    Te pedimos que recuerdes tres cosas que han ido bien ese día y pienses en las razones por las que han ido bien, lo que te ayudará a hacer tu vida diaria más positiva. Si continúan haciendo esto todos los días, podrán practicar una visión positiva de las cosas.
    La continuidad es poder. ¿Por qué no lo intentas en el centro de retrabajo ?

    En primer lugar, no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más información.

    [Días de consulta gratuita]
    11/2 ( Sáb )
    11/4 ( Lun )
    11/5 ( Mar )
    11/6 ( Mié ) 11/7 ( Jue )
    11/8 ( Vie )
    11/9 ( Sab )
    11/11 ( Lun )
    11/12 ( Mar )
    11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 ( dom
    11/18 ( Lun )
    11/19 ( Mar )
    11/20 ( Mié )
    11/21 ( Jue )
    11/22 Vie )
    11/23 ( Sab )

    *Por favor, no dude en contactar con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Información de contacto]
    0120-947-304 ( Línea gratuita ) Póngase en contacto con.
    Nuestro personal espera con interés escuchar de usted.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/10/24 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Dejar el trabajo ・ Debe para los que están de baja y están perdiendo fuerzas y sus familias [Consulta].



    Tras coger una excedencia o dejar un trabajo, tu forma física ha disminuido y te cansas con facilidad …
    Quieres hacer ejercicio pero no sabes por dónde empezar …
    Hacer ejercicio por tu cuenta no es una opción para ti. No tengo motivación …

    ¿Tiene problemas de este tipo ?

    Rework Centre Chiba ofrece un programa de autocuidado, principalmente ejercicio, todas las semanas.
    También ofrecemos ejercicios de interior ・ y al aire libre como caminar, tenis de mesa y el ahora popular Molook, donde puedes trabajar la comunicación con los demás.

    El objetivo es mejorar su forma física a la vez que cambia su estado de ánimo.
    Al hacer ejercicio y aumentar su nivel de actividad, también puede aspirar a mejorar la calidad de su sueño.

    No dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más información.

    [Fechas de las consultas gratuitas]
    28/10 ( Lun )
    29/10 ( Mar )
    30/10 ( Mié )
    31/10 ( Jue
    11/1 ( Vie )
    11/2 ( Sáb )
    11/4 ( Lun )
    11/5 ( Mar )
    11/6 ( Mié
    11/7 ( Jue )
    11/8 ( Vie )
    11/9 ( Sáb )
    11/11 ( Lun )
    11/12 ( Mar )
    11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 Dom )


    *Por favor, no dude en contactar con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Número gratuito ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/09/26 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Visita obligada para quienes tienen dificultades para comunicarse en el lugar de trabajo [Separación del trabajo ・ Consulta gratuita para quienes están de baja].

    [Le preocupa la comunicación en el lugar de trabajo ? ]

    Me preocupan las reacciones de los demás y no puedo expresar mi opinión como me gustaría.
    Me agota la comunicación que antepone al otro a mí mismo.

    Para las personas con estos problemas, recomendamos un método de comunicación llamado "afirmación".

    Si podéis comunicaros vuestros sentimientos valorándoos tanto a vosotros mismos como a la otra persona, os resultará más fácil hacer vuestro trabajo en el trabajo.

    Ofrecemos programas semanales sobre comunicación.
    Aprenda una comunicación que pueda poner en práctica en el lugar de trabajo y sáquele el máximo partido ?

    Por pequeñas que sean sus preocupaciones, podemos ayudarle.
    Póngase en contacto con el centro de retrabajo si tiene alguna duda sobre su trabajo.


    [Días de consulta gratuita]
    28/9 ( Sáb )
    1/10 ( Mar )
    2/10 ( Mie )
    3/10 ( Jue
    10/4 ( Vie )
    10/7 ( Lun )
    10/8 ( Mar )
    10/9 ( Mié )
    10/10 ( Jue )
    10/11 ( Vie )
    10/12 ( Sáb )
    10/14 ( Lun )
    10/15 ( Mar )
    10/16 Wed )
    10/17 ( Thu )
    10/18 ( Fri )
    10/21 ( Mon )
    10/22 ( Tue )
    10 /23 ( Mié )
    10/24 ( Jue )
    10/25 ( Vie )


    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Número gratuito ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/08/15 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Consulta gratuita] Dejar el trabajo ・ Para los que están de baja ( Centro de trabajo Chiba )



    No se me da bien hablar con la gente de ello, y me ha causado mucho estrés.' ¿Has sentido alguna vez que estás molestando a los demás al hablar con ellos, o que todo el mundo está sufriendo … ?
    Aprende a expresar tus sentimientos honestamente y practica hablando con el personal.

    Puedes decir simplemente: "Hablemos de ello".
    Si estás interesado, ponte en contacto con Rework Centre Chiba. )
    8/23(vie.)
    8/26(lun.)
    8/27(mar.)
    8/28(mie.)
    8/29(jue.)
    8/30(vie.)
    8/31(sab.)

    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Por favor, reserve con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Información de contacto]
    0120-947-304 ( Llamada gratuita ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/11/13 (Wed)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🍏 La educación bilingüe a partir de 1,5 años 'Teatro' es eficaz para aprender inglés 🍏.

    Las clases de TLC incorporan mucha música.
    Además de la música, TLC también incorpora otra técnica para facilitar la adquisición del inglés.
    Se trata del 'drama' !
    Vocalización ・ La forma en que pronuncias, la forma en que haces expresiones faciales, gestos y ademanes, todo ello se puede utilizar para mejorar tu capacidad de expresión.
    Como resultado, puedes transmitir mejor tus sentimientos y lo que quieres decir a los demás.
    Sea consciente de la "exageración" al comunicarse en inglés ! No se limite a hablar en inglés, hable con emoción. Escuche con empatía.
    El TLC incorpora técnicas teatrales para mejorar la expresión.
    Los profesores se expresan "el doble" que los niños ! incluso más, por lo que quedan exhaustos después de la clase.

    TLC for Kids enseña a los niños 'Fluidez lectora ( Fluidez japonés/inglés )'.
    Los niños pueden aprender lectura japonesa/inglesa y habilidades de comprensión lectora de una manera divertida a través de canciones 👧👦
    Materiales de lectura originales para mejorar el aprendizaje mientras se divierten ✏️

    Consejeros con amplia experiencia docente en Japón y EE.

    Por favor, únase a nosotros para una clase de prueba gratuita 🎵 Edades: clase de inglés de 3 años - clase de japonés de 1,5 años. Clase de japonés a partir de 1,5 años

    Prueba Gratis

    Ya están disponibles las clases de prueba gratuitas.

    • Satisfacer / Ceremonias
    • 2024/11/13 (Wed)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Para quienes estén pensando en afiliarse al club

    ¿Tiene alguna preocupación al considerar el matrimonio internacional o en el extranjero ?

    Podemos responder a ellos para usted !

    < FAQ >

    ① ¿Qué calificaciones de registro existen
    → Incluimos información sobre la consideración seria del matrimonio internacional, los visados y la comprensión de los padres sobre el futuro del matrimonio internacional, que debe comprobar antes de casarse, ahora ・ pasado ・ y en el futuro.

    ② ¿Cuántas personas puedes presentarme ?
    → No hay límite en el número de personas que puedes presentar en un año. Sin embargo, es difícil mantener la comunicación con más de un hombre, por lo que le rogamos que se ponga en contacto con su casamentera si desea hacerlo.

    ③ ¿Está bien si no hablo inglés ?
    → Puedes hacerte miembro aunque no hables inglés, pero te recomendamos que mejores tus conocimientos de inglés para facilitar la comunicación.

    Este es un momento importante para encontrar a su compañero de vida, así que por favor póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Kisarazu

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Prueba gratuita ! ]Crea el "poder de aprender" y fomenta la "independencia". Guía de estudio que garantiza el desarrollo de habilidades.

    En el Taller de Habilidades Académicas, consideramos que las habilidades académicas son la capacidad de aprender por uno mismo, y las consideramos una parte esencial del estudio.
    Estudiar por aversión no conduce al crecimiento académico ni a la obtención de resultados.
    Fomentamos la "independencia" utilizando un estilo atento a cada individuo y les hacemos conscientes de su propio comportamiento independiente, además de mejorar sus calificaciones.

    También es importante fijar objetivos, hacer planes, establecer tiempos y crear un flujo de acción para el estudio.
    En la escuela Gakushu Kobo Kisarazu nos comunicamos con los alumnos y les orientamos para ayudarles a resolver estos puntos.

    El asesoramiento profesional, las visitas a las aulas y las clases de prueba son gratuitos en cualquier momento.
    Las entrevistas en línea también están disponibles, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros.

    Déjenos un mensaje o llámenos.

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Toronto

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Vancouver

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi San Antonio

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Dallas

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Houston

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Nashville

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Las Vegas

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Jacksonville

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Reno

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi San Diego

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Miami

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/12 (Tue)
    Vivinavi Boston

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Comienza en enero !] 🎥 Traducción de subtítulos 🎥 Aprovechando al máximo el japonés y el inglés !.

    🌸 Las clases de traducción de vídeo (subtitulación&doblaje) comienzan 1/7/2025 ! 🌸
    Las clases también están disponibles para aquellos que viven lejos !

    💎 La traducción de subtítulos es el trabajo de añadir color al mundo visual a través de las palabras 💎
    . La traducción de subtítulos se ha hecho accesible a través de los servicios de streaming.
    Sé un puente para hacer llegar las películas, dramas y animaciones que te gustan a personas de todo el mundo en tu propio idioma ?
    En JVTA, puedes disfrutar de los vídeos desde una nueva perspectiva y convertirte en un profesional de la traducción de subtítulos ! ✨
    .
    🎬 [Clase de traducción de vídeos] 🎬
    🔹 Martes y miércoles: 10h ~ 13h
    🔹 7 de enero ~ Hasta el 25 de junio !

    🌱Puedes empezar con una "clase de prueba". También puedes empezar !🌱
    Si estás interesado pero "te preocupa si podrás seguir el ritmo de las clases" o "no te sientes cómodo con un compromiso de seis meses" !
    Puedes hacer primero las seis primeras sesiones y plantearte si puedes continuar.

    🔹 'Clase de prueba' primeras 6 sesiones $ 769
    🔹 Fechas de las primeras 6 sesiones: 7 ene ~ hasta 22 ene

    < Detalles de la clase >
    6 sesiones Durante las primeras 6 (3 semanas), primero veremos vídeo. Aprenderá qué es la traducción, cómo interpretar el trabajo y los puntos clave.
    Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir, y finalmente subtitularás unos minutos de vídeo !

    Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
    para que puedas comprender mejor tus puntos fuertes y débiles.
    Usted obtendrá una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
    Después de 6 sesiones, quienes deseen continuar podrán hacerlo hasta el 25 de junio.


    🌱Hay más "clases de prueba" disponibles ! 🌱
    JVTA Los Ángeles ofrece clases de interpretación y de traducción de trabajo además de clases de traducción de vídeo !

    🎤 [Interpreting Clases] 🎤
    🔹 Jueves - Clases de interpretación: 10am ~ 1pm
    🔹 Sábado - Clases de interpretación: 9am ~ 12 noon
    🔹 Primeras 4 'clases de prueba' $ 656 ~

    Activas. Impartido por profesores experimentados !
    Mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta inmediata a través de la sombra y otros entrenamientos de interpretación.
    Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, o para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se pueden utilizar en situaciones de negocios,
    .

    📚 [Clases de traducción industrial] 📚
    🔹Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
    🔹Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Recomendado para quienes trabajan entre semana !
    🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~

    Aprende traducciones, expresiones y técnicas de traducción adecuadas utilizando materiales prácticos como contratos y documentos comerciales
    Desarrolla habilidades prácticas de traducción. Se cubre una amplia gama de materiales, incluyendo traducciones médicas, técnicas y de marketing.
    Podrá mejorar sus conocimientos de inglés a medida que comprobamos su interpretación del texto de origen en detalle e identificamos sus puntos débiles !

    * En todas las clases de prueba, se reunirá con nuestro personal y decidirá si desea terminar después de cuatro o seis sesiones o continuar con el curso.
    * El semestre regular termina el 1/7/2025 ~ 6/28/2025.

    🌟 🌟 No dude en ponerse en contacto con nosotros primero ! 🌟 🌟
    JVTA Los Angeles
    Email:contact@jvta-la.com

    Os esperamos a todos !


    🏆[Momento histórico ! Traducción subtitulada de la ceremonia de entrega de los premios Emmy] 🏆
    El propio equipo de JVTA se encarga del momento de realización del actor japonés de SHOGUN Shogun.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉[Los conferenciantes de la JVTA subtitulan Godzilla - 1.0 en japonés e inglés] 🎉
    🎥 El pronombre para Godzilla es he? it ?. Cuál elegirías ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 En el canal de YouTube de JVTA hay varios vídeos relacionados con la traducción. ! 🌸
    Eche un vistazo !
    ↓ ↓ ↓
    https://www.youtube.com/@jvtamtc

    ⭐Enero 2025 - Convocatoria a todos los estudiantes ! ⭐
    Clase de prueba $ 65...