Previous
Next

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Education / Lesson / Free trial

Enlarge
Free trial

[Subtitle translation] Subtitles you create are available on streaming services !.

  • Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
  • 3510 Torrance Blvd Suite 219, Torrance, CA, 90503 US
  • TEL: +1 (310) 316-3121

[Only a few sessions left ! ] 🎥 Subtitling and Translation 🎥 Free online trial lesson !

💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of January 7, 2025 ! 💎

The Japan Visual Translation Academy (JVTA ≪) trains subtitle and dubbing translators for various visual content and interpreters and working translators who will become successful professionals
. It is a vocational training school. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".

"Godzilla -1.0", which caused a worldwide sensation and became the first Japanese film to win the visual effects award at this year's Academy Show
, was subtitled in English by our instructors ! 🎉
https://www.jvta. net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

Join our free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?

🔴[Free trial lesson for Japanese to English and subtitle translation 🔴 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
* Los Angeles Time
・ Dec 9 (Mon) 7:00 ~ 7:50PM
・ Dec 14 (Sat) 5:30 6:20PM
・ Dec.18(水) 7:00 ~ 7:50PM

On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !

[School Explanation/Q&A]
After the lesson, we will have about 15 minutes for Q&A and school explanation.

[Method] Online using Zoom

[Cost] Free of charge


✨ Video translation is the process of adding your own words and translation to a work that you love
and then translating it into Japanese. and then translate them into your own words and phrases, so that they can reach people all over the world and be enjoyed anytime, anywhere. ✨

You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy this side business and earn money if you are motivated.


JVTA is involved in many film festivals every year, and this year we supported "Refugee Film Festival" again.
https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

A reunion film of the "Harry ・ Potter" series, which has a passionate fan base worldwide,
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts".

"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.

These Japanese and English subtitles were created by our graduates and instructors of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).


[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.

・ Full name (氏名)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA, etc )


[Contact Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.comPlease mention [Vivinavi]

We look forward to your appointment !


Interviews with our translators, tips on creating translations and ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

JVTA Los Angeles, January 2025 ! ] Career Development in Video Translation, Interpretation, and Practical Translation !.

  • Posted : 2024/12/06
  • Published : 2024/12/06
  • Changed : 2024/12/06
  • Total View : 15 persons
Web Access No.2378161