Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15861. | Vivinavi Los Angeles ウェートレス ウェーターさんに質問です!(3kview/35res) |
Chat Gratis | 2011/02/01 18:16 |
---|---|---|---|
15862. | Vivinavi Los Angeles 運転免許の過去問題集(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2011/02/01 11:25 |
15863. | Vivinavi Los Angeles これって。。。(968view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/02/01 09:48 |
15864. | Vivinavi Los Angeles ずるい(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2011/01/31 15:30 |
15865. | Vivinavi Los Angeles 老人の医療保険について(2kview/28res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/01/31 15:30 |
15866. | Vivinavi Los Angeles AIMについて:Blue Cross or HealthNet(852view/2res) |
Chat Gratis | 2011/01/31 15:04 |
15867. | Vivinavi Los Angeles 人材派遣会社登録について(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/01/31 12:14 |
15868. | Vivinavi Los Angeles 服についた油染みを落とせるクリーニング屋さんを探しています!!(1kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/01/31 12:14 |
15869. | Vivinavi Los Angeles 英語の勉強(931view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/01/31 11:09 |
15870. | Vivinavi Los Angeles サウスベイのビーチシティの学校区(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/01/31 11:09 |
Vivinavi Los Angeles人材派遣会社登録について
- #1
-
- mainer
- Correo
- 2011/01/27 13:17
情報掲示板とかに、よく仕事探していますって投稿がでているのを見ると求人している人が多いなーと思いますが、基準を満たしていない人が非常に多く結局雇えないという結果になります。
そこで質問なのですが、仕事を探している方は人材派遣会社に登録されているのでしょうか?
また、企業の方はどのように質の良い従業員を見つけているのでしょうか?
ご教授いただければ助かります。
- #12
-
>人材派遣会社は、派遣した人材の給料にマークアップして雇用主へ請求します。
>例えば雇用主と派遣会社の合意した時給が$20としたら、派遣した人材に支払われるのはせいぜい$11-12位ではないでしょうか。(もっと取っていることも)
業績がイマイチだった数年前、前任者が社員を解雇した。前任者のころはそれでよかったけど、ちょっと忙しくなってきたので近いうちに社員を採用しようーーと思って、営業にきた人材派遣会社の担当者に聞いた。
そしたら、「御社には派遣社員の時給+55%を当社にお支払いいただきます」だってさ。
つまり、人材派遣会社の取り分は、あなたの時給の55%。ベネフィットとかワーカーズコンプ、税金もそこに含まれてる(らしい)とは言ってもねぇ・・・・
「じゃあ、いわゆるテンプ(派遣)じゃなくって『こんなこんなの条件で正社員を採用したいので紹介して』っていって紹介してもらって採用に至った場合は?」って聞いたら、年棒の30%とか月給の3ヶ月分だとか言ってた。
このあたりの数字は人材派遣会社によって多少違うみたいだけど、まぁだいたいどこもこのあたりだったね。
>もし、もう少し高いお給料の企業で私の採用が決まれば、そちらのほうがエージェントの方にとってメリットになったりしないのでしょうか?
どっちにしても、彼らにとってはあなたの給料多い少ないよりも、まず商売が成り立つこと(=あなたが採用されること)が重要なわけ。
もちろんあなたの給料が多ければそれだけ彼らの利益も増えるけど、それよりなにより自分のところが抱えているスタッフが採用されないことには始まらない仕組みだってさ。
- #13
-
ずいぶん前に、どこか忘れてしまいましたが登録したことがありました。確か個人情報厳守のはずなのに、そことは違う派遣会社から連絡があり、驚きました。
つまり人の履歴書を他の会社に横流ししていたのです。
所詮、人材を売り物としか考えず、契約が取れればいいとしか思っていません。
斡旋料のために褒め殺されます。
自分で探すか、自分のネットワークを活用した方がいいですよ。
自分で
- #16
-
- suica
- 2011/01/31 (Mon) 12:14
- Informe
人材派遣を通して社員やアルバイト探してるのって
日系企業ぐらいじゃない?昔香港のルームメイトが仕事探してる時は中国人向けの新聞の求人見てたよ。
日系の新聞の求人欄に載ってる微々たる数に比べて、もの募集してる企業数がとても多くて驚いた。
なんで日系企業はわざわざ人材派遣なんか使ってんのか疑問。直接求人欄に出せばいいじゃない?
そんなに日本人の数もいないし。
仲介使わない分、時給、給料あげてやってほしい。
特に日系は他のアジア系のなかでも給料が低いと
有名になってますよ。
- #15
-
>人材派遣会社って、どういったシステムで企業からお金をもらっているのですか?
たとえば、紹介して採用となった人のお給料額の30%とかあったりするのでしょうか?
それとも、採用決定1件につき、$1000とかっていうシステムなのでしょうか?
どちらもあてはまります。私は、以前、企業の人事で働いていて人材派遣会社を使ったことがあります。そのときの担当の人に詳しく教えてもらいました。年俸の何%あるいは、一人決まったら一定の料金と言う感じです。どちらになるかは年報次第でした。つまり、年俸が安ければ一定の料金の方が派遣会社にはお得なので安ければそちらになるし、年俸が多額ならその%で計算となります。
>、「今のご時世、内定を辞退するなんてもったいない。今後いつ採用が決まるかわからないし、とりあえず働いてみたら?」みたいなことを言われました。
これは良くありがちですね。ここで辞退すれば派遣会社への収入はゼロ。仕事に就けば少なくてもいくらかは収入があるわけなので、トピ主さんにとって給料が安かろうが高かろうが、仕事についてもらいたいわけですよ。トピ主さんにとって納得のできない仕事、給料だったら妥協せずに就職活動を続けた方がいいですよ。それでもいい顔しない派遣会社だったらさっさと別のところに移るべきです。
- #14
-
#10さん、
日本でしか派遣経験はないのですが、システムは同じはずです。
例えばあなたが$15/hourもらっている場合、企業は派遣会社に$20/hour払っています。だから派遣会社は$5/hourあなたの契約によってもうけています。
私の実例ですが、私の時給は1700円で企業は一時間あたり派遣会社に2500円払ってました。だから派遣会社は一時間あたり800円もうけていた計算です。何%はねるかは営業さんが勝手に決められると聞きました。
例えばずっと決まらない仕事があった場合、応募者を募る為に時給を1700円から1800円に変え、企業のもうけを700円にする、というようなことはよくあります。
私の友人のご主人は派遣会社の営業だったのですが、彼女はそのご主人を通して仕事に就いていたのでとても時給が良かったです。
Plazo para rellenar “ 人材派遣会社登録について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- CCRM Fertiliy San Francisco es una clíni...
-
Incluso sólo el tratamiento de la infertilidad está lleno de ansiedad. Además de eso, el inglés difícil y los términos técnicos, y la frustración de no poder comunicar lo que quiere decir, no tiene q...
+1 (650) 646-7500CCRM San Francisco
-
-
+1 (615) 663-6060Japan America Society of Tennessee
-
-
- Somos una pastelería con una tienda de c...
-
Patisserie Coquillage" presume de magdalenas perfectas para regalo y merienda de hoy, y también vende pasteles y tartas, con productos de temporada disponibles, lo que la convierte en una pastelería q...
+81-90-9224-6116pâtisserie coquillage
-
- Comida para llevar disponible !] Muchas ...
-
NUEVO ABIERTO en el patio de comidas del centro comercial Ala Moana ( Makai Market ) Con cuatro sucursales en Tokio, este popular restaurante es frecuentado por famosos y personalidades conocidas. ...
+1 (808) 940-7979STEAK TEPPEI
-
- Disfrute de la auténtica cocina japonesa...
-
Siempre muy bien valorado por YELP. Con ingredientes cuidadosamente seleccionados y una amplia variedad de platos, nuestro objetivo es proporcionar una experiencia gastronómica sin preocupaciones para...
+1 (808) 926-5616義経レストラン| YOSHITSUNE - Park Shore Hotel
-
- ¿Necesita ayuda con sus tareas contables...
-
Deseamos ser una presencia más accesible donde pueda consultarnos cualquier pequeño asunto. No dude en ponerse en contacto con nosotros. ¿Tiene alguno de estos problemas ? ・ No está familiarizado c...
+1 (917) 686-1003Booksavers, Inc.
-
- \ Okonomiyaki ・ Monja ・ Teppan-yaki / Vi...
-
KONAYA kamogawa" abierto cerca de la orilla del mar ・ La especialidad de Osaka ! La preciosa torta de aceite de ternera japonesa está ahora disponible en Kamogawa
Otros ingredientes especiales ... +81-4-7007-5732KONAYA kamogawa
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Instalaciones de glamping con un carácte...
-
Sólo cuatro habitaciones en total: una casa antigua de 200 años de antigüedad, dos tiendas escandinavas de moda y con estilo, y una "caja viviente" de la codiciada marca de exteriores snowpeak. Cada u...
+81-90-7236-0208古民家とグランピング 和心村
-
- Nota : No hay escuela en Boston.・ SAPIX ...
-
Las clases regulares, varios simulacros de examen y diversos cursos de temporada también están disponibles en línea. Tenga en cuenta que : No hay escuelas en la zona de Boston. Las clases en línea e...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- La tienda vende una amplia gama de produ...
-
El arroz de Nagasa tiene la historia de haber sido designado como lugar de cultivo del arroz presentado al emperador Meiji en su ceremonia de coronación. El arroz se muele sólo después de recibir un p...
+81-4-7094-5588米屋新蔵
-
- Tutoría totalmente personalizada" para d...
-
Educational Therapy™ es un servicio de clases particulares para niños con problemas como el Trastorno del Síndrome de Aprendizaje ・, el Trastorno por Déficit de Atención e Hiperactividad ・ (TDAH™), el...
Ed Therapy
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Disfrute de la cocina italiana con las e...
-
El Restaurante Appetito es el mejor lugar para comer auténtica comida italiana en Kamogawa. Hemos elaborado pasta, sopa de calabaza y otros platos con ingredientes cuidadosamente seleccionados para sa...
+81-4-7093-3467レストラン アペティート
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA