Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
- Useful info
- Signature service
- Discount
- Satisfaction guaranteed
- Complimentary
- First-time
- Free trial
- Entertainment
- Renewal
- Event
- Press Release
- Problem solution
- Wanted
- Introduction
- Other
Sort by Industry
- Restaurant / Gourmet
- Gift / Shopping
- Fashion / Apparel
- Entertainment / Hobby
- Travel / Leisure
- Transporation
- Life / Housing
- Education / Lesson
- Ceremonial Occasion
- Beauty / Health
- Medical
- Government / Public
- Computer / Electronics
- Auto / Motorcycle
- Finance / Insurance
- Professional
- Corporation / Manufacture
- Media
- Religion
- Nightlife
- Group / Organization
Back
Search Keyword: 教育 | 1288 results | Search time: 0 seconds
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi TorontoFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Toronto[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi VancouverFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Vancouver[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi San AntonioFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi San Antonio[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi DallasFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Dallas[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi HoustonFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Houston[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi NashvilleFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Nashville[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Las VegasFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Las Vegas[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi JacksonvilleFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Jacksonville[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi RenoFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi Reno[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi San DiegoFree Trial Lesson] Subtitle Translation&Try Interpretation Lesson !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 【Japanese-English and Subtitle Translation Free Trial Lesson】 🎦 (Try the lesson of adding English subtitles to Japanese films ! )
September 18, 2024 7:00 ~ 7:50PMLos Angeles Time
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Free Trial Lesson] 🎦 (Try the lesson to add Japanese subtitles to English films ! )
September 21, 2024 10:00 AM10:50AM * Los Angeles time
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes of footage together.
Don't worry if you are a first timer, we will explain everything from scratch !
🔴 September 21 (Sat. □), free trial lesson of interpretation and practical translation will be held at the same time ! 🔴
September 21, 2024 (Sat. □) Subtitles After the lesson, about 1 hour from 11AM 11:00AM ~ 12:00 Noon * Los Angeles time
Listen to a simple English audio and try to interpret it into Japanese !
This is a trial lesson for those who have no experience, so don't be afraid. !
[School Explanation/Q&A Session]
After the lesson, we will have a 15-minute Q&A session and school explanation.
[How to hold this event] Online using Zoom
[Reservations ・ Contact us]
Please contact our e-mail address with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/18 (Wed)
Vivinavi San Diego[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
- Find local business with Town Guide
-
- We offer advice for people of all ages, ...
-
It is important to care from this season when ultraviolet rays become stronger ! Experience a full whitening item for 500 yen ? We will teach you carefully even if you are a first timer !.
+81-80-1161-6161メナード フェイシャルサロン木更津羽鳥野
-
- We are an accounting firm in the United ...
-
Tax support between Japan and the U.S. ! Speedy procedures and aftercare ! Japanese ・ English either way.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Healthy Japanese Clinical Trial Monitors...
-
HGMI Health Support Group is always looking for people who want to contribute to society by participating in clinical trials. An honorarium will be paid to those who participate in clinical trials. Cl...
+1 (201) 681-5096HGMI Health, INC.
-
- We provide psychosomatic medicine treatm...
-
Many of these people are experiencing a variety of stresses, such as unfamiliarity with a foreign country, adjustment to a new job or school, cultural and language barriers, and separation from Japane...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Ajikan-no-Yado Shirai" is used by athlet...
-
Shirai, a popular inn with a homelike atmosphere, has started a limited-time lunch plan "9 Kinds of Kaiseki Plate Lunch", where you can enjoy Kaiseki cuisine. The menu changes every Tuesday and is ava...
+81-120-872-914味覚の宿 志ら井
-
- Initial cost 0 yen ! Move-in from other ...
-
We are looking for visitors to view the home. Physical disabilities, please feel free to contact us.
+81-436-26-6852グループホーム ぐらっど姉崎
-
- CHIEL, a programming school in Sodegaura...
-
Why don't you enjoy learning programming, which is required in school classes, from a young age? ? The school is a 2-minute walk from the south exit of Sodegaura Station and is easy to get to by train...
+81-438-97-5312プログラミングスクール CHIEL
-
- We can provide international courier ser...
-
If your luggage doesn't fit in your suitcase, we can deliver it to your home in Japan ! OCS's "Otegaru Ryukyu-bin" is a convenient service for customers returning to Japan ! If your luggage has increa...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- If you are wondering "I can't find what ...
-
We support your "desire to work" ! Southern Chiba Regional Youth Support Station ( Saposte ) provides employment support on behalf of the Ministry of Health, Labor and Welfare. Please feel free to con...
(0438) 23-3711ちば南部地域若者サポートステーション
-
- Programming class for elementary school ...
-
Minecraft is very popular all over the world. This is a [Procura] classroom where students learn programming in the world of "My Craft". Elementary School 1 ~ Opening in November 2021 for 6th graders...
+81-438-97-7916STEAMアカデミー
-
- Come try our new Kamogawa specialty, Kam...
-
Kamogawa Shokudo is a Chinese restaurant located along the Sotobo Kuroshio Line ! We offer authentic Chinese cuisine with a view of the Kamogawa Sea ! Our specialty is Kamogawa tananmen, which uses th...
+81-4-7096-6678中国料理 鴨川食堂
-
- California state accredited Japanese/Eng...
-
We are a California state accredited bilingual pre-school in English and Japanese. We have a small class size and many events ! Please feel free to contact us by e-mail. At SORA Preschool, children...
+1 (650) 593-7672Sora International Preschool
-
- J+MED on Madison (Japanese Medical Care,...
-
1.Comprehensive Medical Services ( We provide medical services for newborns to adults ) 2.Urgent ・ Care ( We provide same-day emergency treatment for sudden injuries and symptoms ) 3.Close Support (...
+1 (212) 204-8567J+Med on Madison
-
- Easy and fun culture classes ♪ Music ( P...
-
Supporting everyone's "I want to !" and "I want to have fun !" ☆ Supporting children's growth and learning ☆ Helping adults improve their hobbies and skills ☆ Many courses are available from the first...
+81-436-75-4867あいカルチャー
-
- Specializing in hybrid cars ( New & Used...
-
Our Costa Mesa store has a large selection of new ・ used hybrid cars, mainly Prius, in various variations. The store opened in February 2016 and is very clean. We also have a kids space so childre...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)