Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
- Useful info
- Signature service
- Discount
- Satisfaction guaranteed
- Complimentary
- First-time
- Free trial
- Entertainment
- Renewal
- Event
- Press Release
- Problem solution
- Wanted
- Introduction
- Other
Sort by Industry
- Restaurant / Gourmet
- Gift / Shopping
- Fashion / Apparel
- Entertainment / Hobby
- Travel / Leisure
- Transporation
- Life / Housing
- Education / Lesson
- Ceremonial Occasion
- Beauty / Health
- Medical
- Government / Public
- Computer / Electronics
- Auto / Motorcycle
- Finance / Insurance
- Professional
- Corporation / Manufacture
- Media
- Religion
- Nightlife
- Group / Organization
Back
Search Keyword: 仕事 | 405 results | Search time: 0 seconds
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Sacramento[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi SacramentoFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Washington DC[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Washington DCFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Detroit[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi DetroitFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Silicon Valley[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Silicon ValleyFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Philadelphia[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi PhiladelphiaFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Chicago[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi ChicagoFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi San Francisco[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi San FranciscoFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Charlotte[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi CharlotteFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Denver[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi DenverFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
-
- Wanted / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi Hawaii[From October 15] ✨ New Term Begins ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎 Information on subtitle translation class specializing in English-Japanese ! 💎
Basic class for video translation and English-Japanese part starts on 10/15.
✨ Subtitle translation to color the world of video with words ✨
A chance for you to add subtitles to movies and dramas you often watch on streaming services !
Enjoy videos from a new perspective and become a subtitle translation professional. ?
For those who !
・ are bilingual in English and Japanese and want to put their skills to use
・ are interested in the behind-the-scenes of visual works
・ want to build a new
🌱🌱Start from "Trial Class" ! 🌱🌱🌱
Recommended for those who are interested but not sure if they can keep up with the class or are not willing to pay the full tuition !
🎬【 Video Translation Class 】🎬
🔹 Tuesday and Wednesday: 10am ~ 1pm
🔹 "Trial Class" First 6 times $ 769
< Class Details >
6 times (3 weeks), you will first learn about video translation, what is translation, and interpretation of the work.
After that, you will learn the rules necessary for subtitling and translation, and finally start subtitling a few minutes movie !
During the trial class period, you will get individual one-point advice and feedback from each instructor in the subtitling exercise class, so you can
better understand your own strengths and weaknesses You will be able to better understand your strengths and weaknesses.
🌱There are more "trial classes" ! 🌱
🌼 [Interpreting classes] 🌼
🔹Thursday interpreting class: 10 am ~ 1 pm
🔹Saturday interpreting class Saturday Interpreting Class: 9:00 a.m. ~ 12:00 noon
🔹"Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Taught by active veteran instructors !
Improve listening, retention and immediate response through shadowing and other interpretation training Shadowing and other interpreting training will improve your listening comprehension, retention and quick response skills.
This course is also recommended for those who want to strengthen their English skills for bilingual work in the workplace or for those who want to acquire more practical English communication skills that can be used in a business setting.
📗 [Industrial Translation Class] 📙
🔹Friday, Practical Translation Class: 10am ~ 1pm
🔹Saturday, Practical Translation Class: 1pm ~ 4pm * For those who work during the week !
🔹 "Trial Class" First 4 sessions $ 656 ~
Using practical materials such as contracts and business documents, learn appropriate translation terms, expressions and translation techniques
Develop practical translation skills.
You will be able to improve your English skills by checking your interpretation of the source text in detail and identifying your weak points !
* After completing all 3 trial classes, you will meet with our staff to decide whether to finish the course after 4 or 6 sessions or to continue with the course. You can decide whether to finish the class after 4 or 6 sessions, or to continue the class.
* Regular semester ends the week of 10/15 ~ 3/11/2025.
🌸 🌸 Please feel free to contact us ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to seeing you soon !
✨ JVTA's YouTube channel has many videos about translation ! ✨
Please check it out, !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA graduates subtitle in English and Japanese 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" won the Academy Award for Best Feature Film and the Cannes Film Festival's Best Screenplay for
Ryusuke Hamaguchi's latest film "Evil Does Not Exist"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 How to translate "It's double payback !" ? English subtitles spoken in "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/Trial Class $ 656 ~ Available !
-
- Free trial / Education / Lesson
- 2024/09/07 (Sat)
Vivinavi HawaiiFree Trial Lesson] Try subtitle translation !.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
💎[JVTA Los Angeles] A new semester begins the week of October 15, 2024 ! 💎
Join us for a free online trial on Zoom and learn the skills to subtitle movies and dramas ?
Japan Visual Translation Academy 💎( JVTA is a vocational training school that trains subtitling and dubbing translators for a variety of visual content, as well as interpreters and translators who will become successful professionals
. Veteran instructors are in charge of classes, and we have produced many "language professionals".
The popular drama "Friends" has been broadcast for 10 years.
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ to ・ Hogwarts," a reunion of the Harry ・ Potter series with a worldwide fan base.
"Hanzawa Naoki", the drama that caused a social phenomenon.
These Japanese and English subtitles were created by graduates of the Japan Visual Translation Academy (JVTA).
✨ Video translation is a job in which you put your own words and translations to the works you love
and make them reach people all over the world, so that they can enjoy them anytime and anywhere. ✨
You can adjust the amount of work you do at your own pace, so even if you work during the week,
you can enjoy and earn money as a side business depending on your motivation.
🎦 [English-Japanese and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling an English film in Japanese ! )
On the day, we will briefly explain the rules of subtitling and everyone will subtitle a few minutes video together.
First timers are also welcome as we will explain from scratch !
[Dates]
September 11, 2024 (Wednesday) * Los Angeles time
7:00 ~ 8:15 PM
🎦 [Japanese-English and Subtitle Translation Lesson] 🎦 (Try a lesson on subtitling Japanese films in English ! )
[Dates]
September 18, 2024<) * Los Angeles Time7:00 ~ 8:15 PM
[Contents of the day]
・ 7:00 ~ 7:50 PM English-Japanese or Japanese-English and Video Translation Experience Lesson (Try a lesson to add English subtitles to Japanese works)
7:50 ~ 8:15 PM School Explanation/Q&A Session
[How to hold] Online using Zoom
[Reservation ・ Contact Us]
Please include the following information and e-mail with the following information.
・ Name (full name)
・ Email address
・ Area of residence ( Los Angeles, CA etc )
[Contact Booking ・ Contact Us]
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
We look forward to hearing from you !
Translators ↓ ↓ ↓
"Friends" https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
"Harry ・ Potter 20th Anniversary : Return ・ To ・ Hogwarts" https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/Free trialFree] Video and translation, a side business in your favorite time !.
- Find local business with Town Guide
-
- Trusted and proven for over 30 years, Yu...
-
Trusted and proven for over 30 years, Yun Company is your one-stop shop for commercial refrigeration ・ chiller sales, installation, and maintenance. Quick emergency response, free estimates and phone ...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- Carp Tori, a Yakitori restaurant in Hiro...
-
Carp Tori, a Yakitori restaurant in Hiroshima, is now open at McCallie Shopping Center in Waikiki ・ within walking distance from Ala Moana ! Authentic Charcoal Yakitori, Ramen and Okonomiyaki are high...
+1 (808) 949-7872Carp Dori
-
- This museum is a general museum that ope...
-
Geology ・ Archaeology ・ History ・ Folklore ・ Biology and other materials from the geological age to the present day are displayed to help visitors understand the nature and culture of Iwate Prefecture...
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- Psychiatry ・ Welcome to the Chicago offi...
-
Many Japanese residents in Illinois are subjected to a variety of stresses and differences in lifestyle, including language and cultural barriers, separation from Japanese family and friends, and inte...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- JSAT Japanese Student Association of Tha...
-
JSAT Japanese Student Association of Thailand ! We are studying or interning in Thailand. We are a student association made up of Japanese students ! We have been organizing events mainly to meet the ...
+66 (90) 887-2309Japanese Student Assication in Thailand (JSAT)
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood in San Gabriel is a very popular fresh fish restaurant that changed its name to Yama Sushi Marketplace and celebrated its 40th anniversary this year. They serve fresh sashimi and sushi da...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- We are not a wonder poket, we make your ...
-
Do you have something in your home that you love and wish was more useful … ? At George's Repair Shop, we not only repair items to their original usable condition, but also modify them according to yo...
修理屋ジョージ
-
- We are a full-day bilingual, Japanese im...
-
At Spring Bridge, students learn Japanese and English in a well-balanced manner throughout the day. Through a variety of activities, children are exposed not only to language learning, but also to the...
+1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- Come try our new Kamogawa specialty, Kam...
-
Kamogawa Shokudo is a Chinese restaurant located along the Sotobo Kuroshio Line ! We offer authentic Chinese cuisine with a view of the Kamogawa Sea ! Our specialty is Kamogawa tananmen, which uses th...
+81-4-7096-6678中国料理 鴨川食堂
-
- All classes are small-group classes. Fro...
-
It is the desire of the entire staff at Sakura Gakuen to build the confidence of the children in the future by constantly sharing with them that it is wonderful to be able to use two different languag...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- Sacramento Japanese Network ( Sumire-kai...
-
It was established in 1991 as a subsidiary of the Asian Community Center \"ACC"\"}, became independent in 2008, and is now a federally recognized non-profit organization (Non-profit Organization - IRS...
+1 (916) 296-5619Sacramento Japanese Network すみれ会
-
- We support Japanese children who are try...
-
Our experienced teachers have a wealth of teaching experience and can provide returnee students with an overwhelming amount of information to help them prepare for the entrance examinations.
+1 (408) 257-1343ena (San Jose)
-
- Authentic Ramen from Osaka in Boston ! R...
-
Authentic Ramen from Osaka in Boston ! Ramen by Chef Onishi, who has over 20 years of cooking experience in Japan
TSURUMEN DAVIS
-
- If you have any experience at all in vol...
-
We are a mixed gender volleyball club in the suburbs of Chicago with the motto of having fun.
+1 (630) 688-2552シカゴ アタックNo.1
-
- Gakken classes are tailored to meet the ...
-
Gakken classes are designed for children from infants and toddlers. The best time to start is when you begin to have an interest in letters.
+81-43-206-1753学研教室 千葉事務局