クーポンはこちら

検索キーワード: 調整 | 結果 246 件 | 検索時間 0.281441 秒 

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび サンフランシスコ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび シャーロット

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび デンバー

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ハワイ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび シンシナティ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ポートランド

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ニュージャージー

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび コロンバス

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび シアトル

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ニューヨーク

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび インディアナポリス

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび フェニックス

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ロサンゼルス

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 知って得する / 専門サービス
    • 2024年09月18日(水)
    びびなび ロサンゼルス

    ★アメリカでのお仕事探しはクイックUSAにお任せください!

    アメリカ転職・就職エージェンシーのQUICK USA, Inc.です。

    アメリカで「お仕事を探している」「転職を考えている」「将来お仕事をしたい」など、
    「アメリカでの転職」や「アメリカでの就職」お考えではありませんか?

    アメリカで働くことを実現するためには就労ビザ等いくつかの障害を乗り越えて、
    ステップ・バイ・ステップで進めていかなければなりません。

    「誰に相談したらよいのか?」「どこで仕事を見つけたらよいのか?」。
    アメリカでの仕事探しには、日本とは違う面がたくさんあってわからないことだらけですね。

    QUICK USA, Inc.は、時にはマラソンの伴走者のように。また時にはチームを引っ張る監督のように。アメリカでの「転職・就職」というゴールを確実なものとするために、プロの立場から求職者の皆様をサポートしています。

    あなたにとって「働く」とはどういう意味があるでしょうか?お金を稼ぐこと以外にもきっと意味があるはずです。そんなところからまずはお話しをはじめてみませんか?


    楽しそうに仕事をしている人は、内面から輝いているように見えます。私達は一人でも多くの方に、笑顔とハッピーをお届けしたいと考えています。


    -------------------------------------------
    アメリカでの転職・就職を無料でサポート!
    -------------------------------------------

    経験豊富で誠実なリクルーティングコンサルタントがあなたのアメリカでのお仕事探しをお手伝いさせていただきます。マンツーマンでじっくりとお話を伺い、お一人ひとりにあった働き方やポジションをご紹介しています。お仕事が始まるまで、また場合によってはお仕事が始まってからもしっかりとサポートいたします。

    詳細は→www.919usa.com

    最新の求人情報→www.919usa.com


    --------------------------------------------
    ご登録から就職までの流れ
    --------------------------------------------

    「米国での転職」、「米国での就職」をお考えであれば、クイックUSAのHPからまずは「無料登録」をしましょう。ニューヨーク、ロサンゼルスはもとより全米の求人をご紹介しています。ご希望やキャリアを活かせるアメリカでの求人を無料でご紹介しています。アメリカで活躍したいという、みなさまのお気持ちに応えられるよう、最大限のお手伝いをしています。またサービスは、登録から入社に至るまで、ご登録者の費用はありません。一切無料のサービスです!!


    ☆☆STEP 1 : ホームページより登録無料☆☆
    新規に、弊社のサービスにご登録頂く場合、ウェブサイト(www.919usa.com)のホームページの「ご登録」のボタンよりオンライン登録をお願いいたします。ご登録の際には英文の履歴書が必要となります。ワードまたはPDFファイルの英文履歴書をご用意ください。

    ※E-mailで英文履歴書をお送りいただくエクスプレス登録もありますので、忙しい方など是非ご利用ください。
    E-mail:quick@919usa.com
    英文の履歴書を添付ファイルにてお送りください。折り返しご連絡させていただきます。


    ☆☆STEP 2 : カウンセリング☆☆
    ご希望の方に対して、あらゆる業種や職種に精通したリクルーティングコンサルタントが
    客観的なキャリア診断や履歴書作成へのアドバイスなどをご提供します。


    ☆☆STEP 3 : 求人情報の提供☆☆
    数多くの求人情報の中から、カウンセリングを通じてお聞きしたご経験やご希望を考えながら、適性やニーズに最も合った仕事をご紹介。求人市場の動向をいち早く知ることができます。


    ☆☆STEP 4 : 企業へのご推薦・企業との面接☆☆
    企業や求人内容を十分にご説明し、皆様の応募意志を確認したうえで、企業に対して皆様をご推薦します。複数企業への同時応募も可能。面接の調整も、責任を持って代行します。


    ☆☆STEP 5 : 内定・入社☆☆
    面接の結果をお知らせします。
    採用条件や入社日などの詳細についても、ご意向を受けて、調整を行います。入社後もしっかりとフォロー。どんなことでもご相談ください。


    ------------------------------------------------------
    採用をご検討中の企業様へ
    -----------------------------------------------------
    アメリカで採用をお考えなら、是非弊社にご連絡ください。組織の成長や活性を目的とした⼈材の確保、効果的で効率的な⼈事戦略が、ますます重要な時代となっています。真に必要な⼈材を、必要な時に最⼤限活⽤していただくために、クイックUSAは、多様化した事業や組織体系に対応する柔軟なヒューマンリソース・ソリューションを提供しております。常に信頼できるプロフェッショナルな「社外⼈事部」として、事業⽬標達成のお役に⽴つことをお約束します。

    -------------------------------------------------
    QUICK USA , Inc.について
    -------------------------------------------------
    QUICK USA, Inc.は日本の株式会社クイック(コード番号:4318 東証第一部)の米国法人です。クイックグループの一員として、人と企業を結ぶ事業に取り組み、総合人材サービスを米国にて提供しています。「関わった⼈全てをハッピーに」の経営理念に基づき、「⼈材と情報ビジネスを通じて社会 に貢献する」を事業理念として、⼈材紹介・⼈材派遣をはじめとする⼈材サービス事業を展開しています。グローバルな視点で⼈材ネットワークを構築し、登録者の皆様には頼りになるリクルーティング・コンサルタントとして、企業の⼈事担当の皆様には、プロフェッショナルな⼈事戦略パートナーとして、誠実に、確実に、ニーズにお応えしていきます。

    QUICK USA, Inc.
    www.919usa.com
    www.919usanews.com
    970 W 190th Street, Suite 590 Torrance, CA 90502
    Phone: 310-323-9190
    Fax: 212-692-0853
    E-mail: quickla@919usa.com

    https://www.919usa.com

    • ご紹介いろいろ / 美容・健康
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび 君津

    役立つ整体学!整体院と病院の最大の違いは、回復力に対するアプローチの違いとは

    「理想の健康づくりならメディカル整体!慢性的な痛みの根源である『歪み』を解消し、本来の体のバランスを取り戻します!」

    整体院と病院の主な違い
    1. アプローチの視点の違い
    • 病院:
    • 病院では、一般的に「症状」に焦点を当て、特定の病気や損傷に対して治療を行います。診断後、薬物療法や手術、物理療法を使用して、急性の問題を解決することが目的です。
    • 病気や怪我の治療が優先され、痛みや症状を取り除くことが主なゴールとなることが多いです。
    • 整体院:
    • 整体は、身体全体のバランスを考慮し、筋骨格系や神経系の「根本原因」にアプローチします。身体の歪みやバランスの乱れが体調不良や痛みの原因であると考え、それを調整することで自然治癒力を引き出すことが目的です。
    • 予防や慢性的な症状の改善を目指し、身体全体の健康維持や回復力の向上を重視します。
    2. 回復力の捉え方
    • 病院:
    • 病院では、医療技術や薬を使い、外的な力で身体を回復させることが一般的です。病気や怪我の治療に向けて迅速な結果を目指しますが、症状が治まると治療が終了することが多く、その後のリハビリや予防にはあまり深く関与しません。
    • 自然治癒力を重視するというよりも、医療的手段で体の問題を取り除くことが重視されます。
    • 整体院:
    • 整体院では、自然治癒力を最大限に引き出すために、体の歪みを整えることを通じて、回復力そのものを高めるアプローチを取ります。筋骨格のバランスが整うことで、血流や神経の流れが改善され、身体の各機能が正常に働くようになります。
    • 病気や痛みが表れる前の「予防」と「回復力向上」を重要視し、長期的な健康をサポートします。

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび ハワイ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび サンフランシスコ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび ニューヨーク

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび ロサンゼルス

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年09月17日(火)
    びびなび サンディエゴ

    【無料体験レッスン】 字幕翻訳 & 通訳レッスンに挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月15日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月18日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間


    🎦【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🎦 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年9月21日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    🔴 9月21日 (土)は、通訳・実務翻訳の無料体験レッスンも同時開催! 🔴
    2024年9月21日 (土) 字幕レッスン終了後、11AMより約1時間 11:00AM~12:00 Noon *ロサンゼルス時間

    簡単な英語の音声を聞き、日本語への通訳にチャレンジ!
    未経験者のための体験レッスンですので怖がらず、ぜひお試しください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!