รูปแบบการแสดงบนจอ

สลับหน้าจอ

Sort by Keyword

จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่

การแสดงผลโดยแยกตามประเภทธุรกิจ

クーポンはこちら

คำที่ใช้ค้นหา:  調整  |  ผล  246   เรื่อง   |  เวลาค้นหา:  0.274333 วินาที 

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ บอสตัน

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ออเรนจ์เคาน์ตี้

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ออร์แลนโด

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ แอตแลนตา

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ซาคราเมนโต

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ วอชิงตันดีซี

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ดีทรอยต์

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ซิลิคอน แวนลีย์

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ นครฟิลาเดลเฟีย

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ชิคาโก

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ซานฟรานซิสโก

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ชาร์ลอ

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ เดนเวอร์

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ฮาวาย

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ซินซิน

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ พอร์ตแลนด์

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ นิวเจอร์ซี

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ โคลัมบัส

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ ซีแอตเทิล

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!

    • สร้างประสบการณ์ฟรี / การศึกษา / การฝึกหัด
    • 2024/10/04 (Fri)
    วิวินาวิ อินเดียนาโพลิส

    【いよいよ明日!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年10月14日の週より、新しいセメスターが開講!💎

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
    『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?


    🔴【英日・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (英語の作品に日本語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月5日(土) 10:00~10:50AM *ロサンゼルス時間

    🔵【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔵 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
    2024年10月9日(水) 7:00~7:50PM *ロサンゼルス時間

    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!


    【スクール説明/質疑応答】
    レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン

    【費用】無料


    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
    https://www.jvta.net/tyo/rff2024/

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    สร้างประสบการณ์ฟรี

    【無料】ストリーミングサービスで、ご自身の字幕翻訳が見れる!