Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
| 29051. | Vivinavi Los Angeles 路上販売って?(626view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 11:54 |
|---|---|---|---|
| 29052. | Vivinavi Los Angeles 韓国人の恋人・配偶者(3kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 11:54 |
| 29053. | Vivinavi Los Angeles temporary working permit(750view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 11:54 |
| 29054. | Vivinavi Los Angeles 料理に対する不満(1kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 11:54 |
| 29055. | Vivinavi Los Angeles 背中に赤いぶつぶつができて・・・。(712view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 02:01 |
| 29056. | Vivinavi Los Angeles 日本の携帯への国際電話は何が安い?(3kview/17res) |
Chat Gratis | 2005/09/18 01:53 |
| 29057. | Vivinavi Los Angeles 裁判で異議申し立て(985view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/18 00:38 |
| 29058. | Vivinavi Los Angeles Costocoのガソリンって・・・(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2005/09/17 23:38 |
| 29059. | Vivinavi Los Angeles 安い携帯(868view/6res) |
Chat Gratis | 2005/09/17 14:09 |
| 29060. | Vivinavi Los Angeles 1974年・昭和49年生まれの人!(2kview/16res) |
Chat Gratis | 2005/09/17 14:05 |
Vivinavi Los Angeles路上販売って?
- #1
-
- にがうりくん
- 2005/09/18 11:54
よくメキシカンの人達が道路で商売をしていますが、(例えば信号の所や、カートを引いたアイス売り、もしくはランチトラックなどなど。)どんな許可を取ればいいのか知ってる方がいたら教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 路上販売って? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles韓国人の恋人・配偶者
- #1
-
- ぽてち
- 2005/09/15 03:39
私の彼は韓国人なんですけど、今、プロポーズされています。彼のことは大好きで、結婚するならこの人、と思えるのですが、国際結婚ともなると躊躇してしまいます。
彼と結婚するとなると、彼の家族との付き合いや、親戚との付き合いもしょっ中しなくてはならないし(彼にはやたらと親戚が多いのです)、なんだか微妙に日本の文化とも違うし。
子供は絶対に男の子ではなくてはならない、っていうし、義理の両親になる人は英語はまったく駄目だけども、様子を伺う電話を週最低1回はしなくちゃならないし。何よりも、料理が大変。私は日本食が大好きで、彼もそうだ、って言うけども、やっぱり3日間続けて日本食を出すと、「飽きた」って言われます。反対に私が韓国料理を続けて食べると、辛さのために胸焼けしてしまいます。
細かい問題を色々と抱えていますが、韓国人が恋人、もしくは配偶者の方、そのような問題をどのように乗り越えていますか?私は「愛があれば乗り越えられる」というような年齢でもないし、なにか我慢していると、ストレスが溜まりそうで・・・。
一番嫌なのは、親戚同士の集まりのある感謝祭やクリスマス。私には全く通じない韓国語での会話が続くし、その場にいても面白くもないのですが、一応みんなの手前、ニコニコしてなければなりません。結婚すると、これがずっと続くのか、と思い、深刻に悩んでいます。私はアメリカに単身やってきた身なので、韓国人のような親戚付き合いは、重たすぎと感じています。
- #13
-
正直親戚付き合いはしんどい。結婚してもやっぱり嫁はあくまでも他人ですよ。彼にもよると思うのでしっかり見極めてください。
ご自身が穏やかでいられる結婚ならいいですね、がんばってください。
- #14
-
- paku3
- 2005/09/16 (Fri) 17:08
- Informe
こんにちは。私は在日韓国人男性です。トピ主さんの立場とは違いますが、参考になればと思って書きました。日本生まれですが、韓国に留学した事もあり、今は読み書き会話全て(ある程度)問題なくできます。現在までも多くの韓国人と一緒に働いてきました。が韓国人とつきあってその人と結婚するかという決断を迫られれば、正直考えてしまいます。在日韓国人で言葉の壁の無い私でさえ、生まれ育った環境、文化、風習などがやはり異なるので、その差を無視する事は容易ではないと思います。といっても、勿論数え切れない程の数のあなたのようなカップルが幸せで暮らしているのもこれまた現実です。結局のところ、国際結婚(言葉や文化等の異なる者同士の結婚)
においては、絶対的前提として相手の全て(本人、家族、文化・・・)を受け入れる自身(少なくてもそうするという覚悟)がなければ、難しいでしょうね。
- #15
-
- paku3
- 2005/09/17 (Sat) 10:24
- Informe
皆さん意味はわかっていると思いますが、自身という漢字が間違っていました。自信が正解です。最後に書いた絶対的前提は決して、ぽてちさんだけに必要なものではなく、当然ぽてちさんのお相手にも必要な事だと考えます。なぜなら結婚&結婚生活はどちらか片方だけが努力して成せるものではないですから。
て
- #16
-
- redbug1575
- 2005/09/17 (Sat) 16:03
- Informe
こんにちは!皆さん、韓国生まれのばりばりのKorean manです。配偶者が日本人ではないですが、国際結婚をして4年目、2歳の子供がいます。そんなに大して長い結婚生活を送っているわけでもないが、振り返えてみて思うのは、異文化との付き合いに対しての不安を取り払ってくれたのは、<話し合い>でした。お互い相手に対して等の、疑問に思うことがあれば、忌憚無く話して真摯に考え入れる。お互いさえ納得すればいいと思うんです。結局、私にとっての、国際結婚に連なるあらゆる問題や不安などは、漠然とした抽象的観念にすぎませんでした。言わば、異文化というのも、人の個性みたいなものではないでしょうか?
- #17
-
#8さん(あっしゅですさん)へ
ご結婚おめでとうございます!私の彼は、長男なんです・・・。次男はもうすでに結婚していて、彼の両親は長男に対してすごいプレッシャーをかけているので、気の毒な気がしてしまいます。でも、やっぱり韓国人にとって「長男」は特別みたいで、彼の両親も「自分の子が世界一」というオーラをかなり出しています。ということは、「長男の嫁」っていう立場もかなりのものなんでしょうね。
#9さん(影武者まぶさん)へ
韓国の姑は世界一きついとは・・・。かなりびびりまくっています。韓国人の彼のお母様は今までは私にとても良くしてくれています。結婚したら、急にガラリと変貌するなんてこと、ありませんよね・・・!?影武者まぶさんの奥様が白人のかただったとは!日本人男性と白人女性のカップルをあまり見かけないこの世の中、頼もしい限りです!
#10さんへ
興味深いご意見ありがとうございます。彼は18歳で家族とともに渡米しており、その後一度も韓国には帰っていません。ですから、彼の「韓国」のイメージが約20年前と変わらずに残っていたら、女性の地位がかなり低いのは確かでしょうね。ただ、彼はかなりアメリカナイズされているので、今のところ、私自身、低く扱われたことがないので、救われていますが。
#12さん(そうか。さん)へ
そうですよね。結婚は家族と家族がするものなんですよね。私は今まで相手の家族に気に入られようとするため、結構色々なことに対して「ハイハイ」聞いていたと思います。でも、これはいわゆる優柔不断、八方美人ですよね。結婚ともなれば、お互いの「生活」なんだから、嫌なことを嫌、とはっきり言わなくては、私のストレスが溜まる一方なんですよね・・・。彼の両親は二人とも日本生まれで(でもすぐに韓国に渡ったので、日本語は全く駄目)、日本びいきのところがあるので、私自身もちょっと甘く見ていたところがあるかもしれません。でも、「嫁」の立場になると、そうも行かなくなりますね。「家族」になるのですから。
#13さん(結婚してます)さんへ
「嫁はあくまで他人」ですか・・・。日本でもやっぱりあくまで他人ですものね。それが国際結婚ともなると、さらにその壁は厚くなりそうですね・・・。彼と一緒のときは穏やかで楽しいのですが、やっぱり親戚&両親との付き合いは気が重いです。でも、結婚ともなると、その機会がさらに増えると思います。やっぱり韓国人長男の嫁は、将来的に、同居なんてことになったりする可能性があるんでしょうか?
#14(paku3)さんへ
大変参考になりました。どうもありがとうございます。私は韓国人文化は好きだし、職場も韓国人オーナーで、私一人が日本人なので、韓国人慣れはしていると思います。でも、常々感じることは、彼らと一緒にいると、「私はとことん日本人なんだな〜」ということです。でも、お互いの文化の「いいとこ取り」だけすることは決してできなく、歩み寄ることが大切ですよね。彼も日本の文化を全て受け入れてくれているわけではないけれど、かなりの努力をして、日本文化を理解しようとしてくれています。
Plazo para rellenar “ 韓国人の恋人・配偶者 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelestemporary working permit
- #1
-
- XYLITOL
- 2005/09/18 11:54
家庭の事情により、生活費を稼ごうと考えてます。SS#はあるけど、学生なのでtemporary working permitをとろうと考えてるのですが、とり方を知ってる人がいたら、教えてください。
Plazo para rellenar “ temporary working permit ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles料理に対する不満
- #1
-
- kozakura
- 2005/09/14 22:35
一緒に住み初めて半年の彼は料理人。朝から晩までの仕事。私は週2日バイト程度。Rentも光熱費も彼出しなので、せめて食事くらいは、と、朝晩私が作ってるんです。私は濃い味派。彼は薄味。薄味派の彼の口に合うように、おいしくないなぁ、と思いながら作ってるんですが、それでも味加減、熱さ加減、炒め加減、煮加減、指摘されます。おいしい。けど、あ-だこ-だ。”とか、おいしい、でも、。。。とか。最初はプチ切れしつつも、勉強になるし。って思ってたんですが、最近イライラ。とうとうブチ切れて、昨日の朝から冷戦状態に突入しました。私は人に作ってもらった食べ物は文句なんか言わずにおいしく頂けるんです。まぁ、彼のは文句というより、コメントなのかもしれないけど。。。彼とこのせいで別れるなんて考えてないです。お互いがうまくやっていける方法とか何かあったら教えてもらえませんか。ちなみに冷戦突入時の私の捨て台詞は、文句あるんだったら自分で納得いくように作ればいいじゃん。です。彼の返事は、わかりました。でした。
- Número de registros 5 mas recientes (13/17)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #5
-
文句言ってるだけで本当はできないんだと思う。多分・・
本当のプロの料理人だったら言わないんじゃないかなと・・・
- #4
-
彼は何の料理人でしょうか? いずれにせよ、商業料理と家庭料理の区別がつかない彼はまだ半人前以下ですね。まだまだ勉強中の身だから、他人の料理と自分の料理を比較してしまう、味わえないのです。そんな人を一人前の料理人として雇っている所で食いたくないな。周富徳は、普段は放送局内の社員食堂でスパゲッティを食べているのですから。いっそ彼の専門外の料理だけを作ってみたら?
- #6
-
料理人じゃないけど前にやっぱりそういう人と付き合ったことあります。何か作る度にこれはああだ、どうのこうの、レストランに食べに行ってもこれはこうした方がいいだの、専門家気取りでオーナーなどに意見したりして、要するに自分がいかにグルメかを示したいんです。
と、言ってその人は私から見れば味オンチとしかいいようがなかったです。
これは性格によるものです。治りません。みなさんがおっしゃってるように彼は半人前なんです。他に意見する人がいないからあなたにああだ、こうだって偉そうに言うのです。
で、彼の料理ってそんなに美味しいんですか?
- #7
-
- kozakura
- 2005/09/16 (Fri) 20:09
- Informe
皆さんありがとうございます。彼のコメントは勉強になるけれど、カチンと来るっていうところ共感してもらえるだけでもうれしいです。特に#3さん、そうなんです。勉強になるのは分かってるんですが、全く気にならないのが、少しイラっときだして6ヶ月したら爆発したんです。まだ完全にすっきりしてはないんですが、彼が謝ってきました。さすがに突然4日間も私が何一つやらなくなったのは効いたみたいです。でも#6さんがおっしゃる通り、性格なのでまた口に出さずとも態度にでるとかあると思いますが。。。恥ずかしながら日本の母に電話で相談した所、後3年このままで我慢しなさいと言われました。なんで3年???と分からないのですが、まぁ自分の中で1ヶ月とか2ヶ月とか区切って様子を見ながらこの3年を目指そうかなぁと思ってます。彼の好みの物(和食)ばかりを考えて作ってたけど、#4さんの言ってるみたいに(彼の好みではあまりない)自分の好きなジャンルをもっと頻繁に作ってみようと思います。少し愛が冷めてきてるのか?と、心配もありますが、仕方ないですよね。こういうことが原因で別れる人とか結構いるのかな。。。ちなみに昨日彼がご機嫌取りの為か作ってくれた料理に対し、前食べた時の方がおいしかった、と、いちゃもんつけちゃいました。大人気無い小さな仕返しをしてしまいました。
- #8
-
あらかじめ打ち合わせておいた友達を招待。
友達が来る前に、彼氏とトピ主が2人で、それぞれ違うおかずを作る。
友達に、トピ主が作った料理だけベタ誉めさせる。
トピ主は気を使った振りして、彼氏の作った料理をさして「こっちはどう?」
友達「うーん、ちょっと味が薄いかなぁ」
これで、多少は威張らなくなるかもよ
Plazo para rellenar “ 料理に対する不満 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles背中に赤いぶつぶつができて・・・。
- #1
-
- 悩み。。。
- 2005/09/16 02:56
アメリカに来てからしばらくして気が付いたんですが背中に赤い点々というかぶつぶつができてました・・・。別に痛みやかゆみはまったくないんですが原因が知りたいんです。やっぱりダニか何かなんでしょうか??ダニだとしたら治療法とか薬とか知ってる人教えてください!!よろしくお願いします!!
- Número de registros 5 mas recientes (5/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- ZZzz
- 2005/09/18 (Sun) 02:01
- Informe
それってダニじゃなくて水のせいじゃないですか?
ダニだったらぶつぶつの先に穴があります
皮膚科で早めに相談したほうがいいです
Plazo para rellenar “ 背中に赤いぶつぶつができて・・・。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本の携帯への国際電話は何が安い?
- #1
-
- コバルト
- Correo
- 2005/07/29 08:48
今SBCの日本へ1分8セントのプランに入ってますが、携帯への場合、+15セントかかるとカスタマーサービスから聞きました。つまり8+15=23セント/分。これはちょっと高い。
日本の携帯へかける場合、安い方法はありませんか?テレフォンカード?特別な電話会社?どうぞ教えて下さい。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (18)
- #14
-
自分が使っている、【Total Call】という会社は日本の携帯に一分15.9¢でかけられます。高いですか??でもこの会社はいちいちコーリングカード買わなくていいですし、面倒なPINナンバーの入力等も必要ありません。月の基本料金なんものも、もちろんありません。携帯の番号で加入出来ます。。興味があったらインターネットで検索してみてください。そこでサインアップできます。(電話でサインアップも日本語で可)音質もかなり良く、会話が遅れたりする事もありません。
- #15
-
- コバルト
- 2005/07/31 (Sun) 15:07
- Informe
ヘロヘロさんに教えてもらったサイトに出てた中で一番安いやつ(5セント/分)の$6.79のカード(ピンナンバーをもらうだけなので実際にカードを送ってもらうわけではないです。手数料1ドル払うので結果$7.79)を買って使いました。サイトには4セントって出てて、で、実際に日本の携帯にかけると残り225分て言われたので手数料込みでも約3.5セントでした。コネクションフィーは取られませんが、最後に幾らか取られるみたいなので、何度もかける場合には向かないかも。サイトにも、一度で使い切るのが一番効率が良いって書いてあったし。
でも、探せばあるもんですね。すごい時代です。
で、クオリティなんですけど、音質はそう悪くはなかったですが、タイムラグがありました。気になる程度に。
国際電話でも、全くタイムラグがないことがありますが、あれは何の差なんでしょうね。
いろんな情報を書いて下さったみなさん、ありがとう。
- #16
-
- フリー
- 2005/08/03 (Wed) 06:31
- Informe
私は、vonageという会社の電話を使っていますが、インターネットの接続があれば、1ヶ月24ドルで、アメリカ国内は、かけ放題、日本へは1分5セントで、なかなかおすすめです。
- #17
-
#6さん御紹介のサイトでcalling cardを買ってみました。まだ使ってないのですが、便利ですね。すぐに pin# が発行されて、使えるんですね。お店までcardを買いにいかなくていいですし、日本だけでなく、いろんな国にかける場合のレートも比べられて・・・。実際使ってみたら、また感想を書きます。
- #18
-
で、SPRINTの日本の携帯にかけて1分5Centは、実際に使ってみたらどうでしたか? 自分も買おうと思っているんですが。。。教えてもらえたら嬉しいです。
Plazo para rellenar “ 日本の携帯への国際電話は何が安い? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles裁判で異議申し立て
- #1
-
- zamp
- 2005/09/17 22:07
3ヶ月滞在目の仮免中、今朝、交通事故現場で違反キップを切られてしまいました。まさか自分がこんな状況で切られるとは思わなく、警官に反論もしました(ああ・・)
自分は違反キップは始めての体験です。
2ヶ月以内にレターが届くらしいのですが、どうしても今朝の出来事に対して納得できないので裁判所で異議申し立てをしようと考えてます。
トラフィックスクールも今回産まれて初めて知りました。
どなたか、経験者、ご主人、お知り合いで裁判をして無罪になった方おりますか?体験者のキップ切られた後その後をおききしたいのです。よければ裁判の様子も知りたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (14/18)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- guster
- 2005/09/18 (Sun) 00:38
- Informe
どのような理由でキップを切られたのかが分からないので、皆さんコメントできないと思いますが…
Plazo para rellenar “ 裁判で異議申し立て ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesCostocoのガソリンって・・・
- #1
-
- ちーず
- 2005/09/16 09:48
現在Costocoのガソリンに大変お世話になっていますが、他のガソリンスタンドより安い事が引っかかったりもしています。(安い=粗悪?)使い始めて半年以上経ちますが問題もないように感じますがみなさんご意見聞かせてください。
また、偶然にも給油中にタンクローリーを見たことがありましたが、Costocoのサインはなく、完全無印でした。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
こんにちは。
コスコの物が安いのは、物自体は原価(に近い値段)で売って、利益を会員料から上げているからです。ですから、コスコの物が安いのは質と関係なく(質が保障できるという意味ではありません。値段と質の関係が他の小売業者より小さいという意味です。)、会員料を払っているから安いのです。
Plazo para rellenar “ Costocoのガソリンって・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles安い携帯
- #1
-
- OC
- 2005/09/16 04:37
前に買った携帯が古くなり新しいのに換えたいのですが、機種交換になるのでとても高いです。来年3月に帰国で1年契約とかできません。どこか安く携帯かえるところないですか?ちなみにTーMOBILEです。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- 夕焼け小焼け
- 2005/09/16 (Fri) 09:01
- Informe
1年契約できないのなら、プリペイドの携帯はどうですか? ターゲットで買えますよ。
- #4
-
- OC
- 2005/09/16 (Fri) 14:19
- Informe
プランなどは普通の携帯(プリペイドじゃない)のほうが良いのでプリペイド以外の情報をお願いします。
- #5
-
- DennisOCCA
- 2005/09/16 (Fri) 19:23
- Informe
機種交換は、その携帯を購入する事になるので、DiscountCellやFreeCellは適応されません。
すべての携帯を扱ってるShopにあたるしかないでしょう。
- #6
-
- OC
- 2005/09/17 (Sat) 02:13
- Informe
やっぱりそれしかないですかね〜。
- #7
-
- ヘロヘロ
- 2005/09/17 (Sat) 14:09
- Informe
eBayに電話のみも結構ありますね
http://cell-phones.listings.ebay.com/Phones-Only_W0QQfromZR4QQsacatZ64355QQsocmdZListingItemListQQssPageNameZdcpCellPhonesTextFeat
Plazo para rellenar “ 安い携帯 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles1974年・昭和49年生まれの人!
- #1
-
- 寅年です
- 2005/09/04 11:06
よく何年生まれ人の集まれーってやってますね。ずっと待ってたけどなかなか出てこなかったので自分から出す事にしました!!!
1974年・昭和49年生まれの現在30〜31歳の人いますか???
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (17)
- #13
-
- ろさんずらーす
- 2005/09/08 (Thu) 01:04
- Informe
僕は昨年会社を立ち上げ、今年もう一社立ち上げる予定だよん。格好良く言うと、投資家兼経営者、といったところなんだろーけど、今は全ての役職を一人でこなして…。社長から平社員を通り越して掃除のおばちゃんまで兼務…。。無論、今も仕事中…。これが現実…。このままじゃ結婚なんでできなさそうだにゃー。…ふぅ〜。
- #14
-
- sherman oaks
- 2005/09/08 (Thu) 09:14
- Informe
うちは夫婦そろってフォーティーナイナーズです。
私の周りには49年生まれ、何人かいますが、皆さんの周りにはあまりいらっしゃらないようですね。
- #17
-
- d(^o^)b
- 2005/09/17 (Sat) 14:05
- Informe
毎度です。49年会って聞いた事があります。飲食店の方々が多いから、夜中の活動が多いとか。なので僕は昭和49-51年生まれが対象の50年会に参加しています。
Plazo para rellenar “ 1974年・昭和49年生まれの人! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- A 5 minutos a pie de la estación de Aobo...

-
La clínica se compromete a que los propios pacientes tengan un conocimiento claro de su situación bucodental global. Hacemos una valoración integral y proponemos opciones de tratamiento basadas en la...
+81-439-87-8211間瀬デンタルクリニック
-
- Cualquiera puede empezar fácilmente y ap...

-
La escritura es la persona". Se hace hincapié en escribir personajes que aprovechen al máximo la personalidad del individuo más que la forma del personaje. Te enseñaremos a utilizar el pincel, pero ...
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子
-
- Buscamos mujeres japonesas de entre 20 y...

-
Buscamos mujeres japonesas sanas de entre 20 y 30 años dispuestas a colaborar como donantes de óvulos. Las gratificaciones oscilan entre 8.000 y 20.000 USD. El personal japonés le apoyará y se le prop...
+1 (310) 292-3264J baby
-
- JAPAN Fes
-
- Clínica dental en Irvine. Consultas sobr...

-
Desde las revisiones periódicas hasta el tratamiento de los nervios, protegemos los dientes de nuestros pacientes. La clínica dental está situada en Irvine. Podemos ayudarle con odontología general, o...
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- JAPAN Fes
-
- El Museo de los Encuentros y los Sentido...

-
La prefectura de Oita goza de un clima cálido y pintoresco, alimentado por su rico entorno natural, su suave carácter prefectural y ha aceptado y absorbido diferentes culturas de Asia y Occidente, mez...
+81-97-533-4500大分県立美術館
-
- Organización sin ánimo de lucro fundada ...

-
El objetivo es promover el beneficio mutuo, la amistad, la cultura y el bienestar de los japoneses y japoneses-americanos que viven en la zona de Dallas ・ Fort Worth, e interactuar con la comunidad lo...
+1 (972) 458-0478ダラス日本人会
-
- Trabaja como si estuvieras en un lugar n...

-
La cortesía japonesa intacta. Japan Home Concierge es el primer servicio de limpieza japonés en el Área de la Bahía. Proporcionamos apoyo de limpieza con calidad japonesa y cuidado. Actualmente es...
+1 (650) 283-4651Japan Home Concierge
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...

-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
FLAT ・ふらっと
-
- 🌸 Aromas japoneses para la relajación 🌸.

-
Un salón de aromaterapia que se centra en los aceites esenciales japoneses y en el poder de las fragancias para regular la mente y el cuerpo. Con productos naturales derivados de plantas y el calor d...
Japanese Aroma House crane
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...

-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Las clases de música son divertidas para...

-
Las clases de música son divertidas para todos, desde bebés hasta personas mayores. Enseñamos desde nivel principiante hasta avanzado. Por favor, póngase en contacto con nosotros primero. ~ Clases d...
+1 (808) 741-9088Renee's Music Studio
-
- Aqua Kazusa, un espacio relajante donde ...

-
Piscina de 25 m ・ Piscina Aquabics ・ Piscina de relajación con una gran variedad de artículos ! Nadar no es lo único que puede hacer en la piscina. Hay varios programas de ejercicios disponibles.
+81-438-20-5222アカデミアスポーツクラブ アクアかずさ
-
- Vendemos manzanas de caramelo que son co...

-
Las manzanas de caramelo de Candy Cort, a menudo vistas en festivales, vienen en muchas variedades, incluyendo las cubiertas de chocolate y el caramelo de manzana azul, que tiene un impacto visual aso...
candy cort(キャンディコート)

