クーポンはこちら

Buscar palabra clave:  ストレス  |  Resultados 63   Número de registro  ; |  Tiempo de Búsqueda:  0.156258 segundos 

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/11/14 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Visita obligada para quienes tienen dificultades para comunicarse en el lugar de trabajo [Separación del trabajo ・ Consulta gratuita para quienes están de baja].

    [Piensa en cómo quieres trabajar y prepárate para trabajar ? ]
    Necesito encontrar trabajo cuanto antes. Pero no estoy seguro de poder hacer el trabajo.
    ¿Se siente impaciente por encontrar un trabajo con tales conflictos ?

    La mayoría de nuestros centros de retrabajo son utilizados por personas con tales sentimientos.

    Los que han encontrado empleo y se han graduado con nosotros nos han dicho que, aunque se esforzaban al máximo, el personal trabajaba con ellos para encontrar una dirección cuando tropezaban repetidamente, lo cual era tranquilizador.

    Es difícil dar el primer paso hacia el empleo ・ ・ ・
    Queremos ser una presencia que pueda estar a tu lado y darte un empujón,
    en el Centro de Recualificación.

    No importa lo triviales que sean sus problemas, estamos aquí para ayudarle.
    Póngase en contacto con el centro de retrabajo si tiene alguna duda sobre su trabajo.

    [Días de consulta gratuita]
    18 Nov ( Lun )
    19 Nov ( Mar )
    20 Nov ( Mié )
    21 Nov ( Jue
    11/22 ( Vie )
    11/23 ( Sab )
    11/25 ( Lun )
    11/26 ( Mar )
    11/27 Wed )
    11/28 ( Thu )
    11/29 ( Fri )
    11/30 ( Sat )

    *Si prefiere otros días u horarios, no dude en póngase en contacto con nosotros. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Llamada gratuita ) Por favor, póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/11/07 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Visita obligada para quienes tienen dificultades para comunicarse en el lugar de trabajo [Separación del trabajo ・ Consulta gratuita para quienes están de baja].

    [Le preocupa la comunicación en el lugar de trabajo ? ]

    Me preocupan las reacciones de los demás y no puedo expresar mi opinión como me gustaría.
    Me agota la comunicación que antepone al otro a mí mismo.

    A las personas con estos problemas les recomendamos un método de comunicación llamado "aserción".

    Si podéis comunicaros vuestros sentimientos valorándoos tanto a vosotros mismos como a la otra persona, os resultará más fácil hacer vuestro trabajo en el trabajo.

    Ofrecemos programas semanales sobre comunicación.
    Aprenda comunicación que podrá poner en práctica en el lugar de trabajo y sáquele el máximo partido ?

    [Fechas de consulta gratuitas]
    9 nov ( sáb )
    11/11 ( lun ) 11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 ( dom
    11/18 ( Lun )
    11/19 ( Mar )
    11/20 ( Mié )
    11/21 ( Jue )
    11/22 vie )
    11/23 ( sáb )
    11/25 ( lun )
    11/26 ( mar )
    11/27 ( mié )
    11 /28 ( Jue )
    11/29 ( Vie )
    11/30 ( Sáb )

    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuita
    [Requisitos] Pueden consultar el interesado y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Línea gratuita ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/10/31 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Dejar el trabajo ・ Debe para los que están de baja y están perdiendo fuerzas y sus familias [Consulta].

    [Qué tipo de iniciativas puedo hacer en el centro de retrabajo ? ]
    Hoy responderemos a algunas de las preguntas que recibimos a menudo durante nuestras visitas.

    Hoy queremos presentaros TresBuenasCosas ( Ejercicio TresBuenasCosas ) entre nuestras muchas iniciativas.

    Qué son ThreeGoodThings ?
    Te pedimos que recuerdes tres cosas que han ido bien ese día y pienses en las razones por las que han ido bien, lo que te ayudará a hacer tu vida diaria más positiva. Si continúan haciendo esto todos los días, podrán practicar una visión positiva de las cosas.
    La continuidad es poder. ¿Por qué no lo intentas en el centro de retrabajo ?

    En primer lugar, no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más información.

    [Días de consulta gratuita]
    11/2 ( Sáb )
    11/4 ( Lun )
    11/5 ( Mar )
    11/6 ( Mié ) 11/7 ( Jue )
    11/8 ( Vie )
    11/9 ( Sab )
    11/11 ( Lun )
    11/12 ( Mar )
    11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 ( dom
    11/18 ( Lun )
    11/19 ( Mar )
    11/20 ( Mié )
    11/21 ( Jue )
    11/22 Vie )
    11/23 ( Sab )

    *Por favor, no dude en contactar con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Información de contacto]
    0120-947-304 ( Línea gratuita ) Póngase en contacto con.
    Nuestro personal espera con interés escuchar de usted.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/10/24 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Dejar el trabajo ・ Debe para los que están de baja y están perdiendo fuerzas y sus familias [Consulta].



    Tras coger una excedencia o dejar un trabajo, tu forma física ha disminuido y te cansas con facilidad …
    Quieres hacer ejercicio pero no sabes por dónde empezar …
    Hacer ejercicio por tu cuenta no es una opción para ti. No tengo motivación …

    ¿Tiene problemas de este tipo ?

    Rework Centre Chiba ofrece un programa de autocuidado, principalmente ejercicio, todas las semanas.
    También ofrecemos ejercicios de interior ・ y al aire libre como caminar, tenis de mesa y el ahora popular Molook, donde puedes trabajar la comunicación con los demás.

    El objetivo es mejorar su forma física a la vez que cambia su estado de ánimo.
    Al hacer ejercicio y aumentar su nivel de actividad, también puede aspirar a mejorar la calidad de su sueño.

    No dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más información.

    [Fechas de las consultas gratuitas]
    28/10 ( Lun )
    29/10 ( Mar )
    30/10 ( Mié )
    31/10 ( Jue
    11/1 ( Vie )
    11/2 ( Sáb )
    11/4 ( Lun )
    11/5 ( Mar )
    11/6 ( Mié
    11/7 ( Jue )
    11/8 ( Vie )
    11/9 ( Sáb )
    11/11 ( Lun )
    11/12 ( Mar )
    11/13 ( mié )
    11/14 ( jue )
    11/15 ( vie )
    11/16 ( sáb )
    11/17 Dom )


    *Por favor, no dude en contactar con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Número gratuito ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/09/26 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Visita obligada para quienes tienen dificultades para comunicarse en el lugar de trabajo [Separación del trabajo ・ Consulta gratuita para quienes están de baja].

    [Le preocupa la comunicación en el lugar de trabajo ? ]

    Me preocupan las reacciones de los demás y no puedo expresar mi opinión como me gustaría.
    Me agota la comunicación que antepone al otro a mí mismo.

    Para las personas con estos problemas, recomendamos un método de comunicación llamado "afirmación".

    Si podéis comunicaros vuestros sentimientos valorándoos tanto a vosotros mismos como a la otra persona, os resultará más fácil hacer vuestro trabajo en el trabajo.

    Ofrecemos programas semanales sobre comunicación.
    Aprenda una comunicación que pueda poner en práctica en el lugar de trabajo y sáquele el máximo partido ?

    Por pequeñas que sean sus preocupaciones, podemos ayudarle.
    Póngase en contacto con el centro de retrabajo si tiene alguna duda sobre su trabajo.


    [Días de consulta gratuita]
    28/9 ( Sáb )
    1/10 ( Mar )
    2/10 ( Mie )
    3/10 ( Jue
    10/4 ( Vie )
    10/7 ( Lun )
    10/8 ( Mar )
    10/9 ( Mié )
    10/10 ( Jue )
    10/11 ( Vie )
    10/12 ( Sáb )
    10/14 ( Lun )
    10/15 ( Mar )
    10/16 Wed )
    10/17 ( Thu )
    10/18 ( Fri )
    10/21 ( Mon )
    10/22 ( Tue )
    10 /23 ( Mié )
    10/24 ( Jue )
    10/25 ( Vie )


    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Se ruega reservar con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Contacto]
    0120-947-304 ( Número gratuito ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/08/15 (Thu)
    Vivinavi Chibashi

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Consulta gratuita] Dejar el trabajo ・ Para los que están de baja ( Centro de trabajo Chiba )



    No se me da bien hablar con la gente de ello, y me ha causado mucho estrés.' ¿Has sentido alguna vez que estás molestando a los demás al hablar con ellos, o que todo el mundo está sufriendo … ?
    Aprende a expresar tus sentimientos honestamente y practica hablando con el personal.

    Puedes decir simplemente: "Hablemos de ello".
    Si estás interesado, ponte en contacto con Rework Centre Chiba. )
    8/23(vie.)
    8/26(lun.)
    8/27(mar.)
    8/28(mie.)
    8/29(jue.)
    8/30(vie.)
    8/31(sab.)

    *Póngase en contacto con nosotros si prefiere otros días u horarios. Por favor, reserve con antelación.

    [Lugar]
    Rework Centre Chiba

    [Precio de la consulta] Gratuito
    [Requisitos] La consulta está disponible para usted y su familia.

    [Información de contacto]
    0120-947-304 ( Llamada gratuita ) Póngase en contacto con.
    Esperamos tener noticias suyas.

    • Servicios Favoritos / Hospital / Clinica
    • 2024/11/27 (Wed)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Psiquiatría] El tratamiento TMS y el tratamiento con esketamina están disponibles en japonés. Depresión ・ TOC ・ Si padece ansiedad y otros problemas, póngase en contacto con nosotros. 🕊️

    Americas TMS Center es una clínica psiquiátrica que puede ser visto en japonés y ofrece tratamiento TMS ・ esketamine tratamiento, así como la medicación.

    Si usted está experimentando síntomas de alto estrés ・ ansiedad, sentirse deprimido e impotente, por favor no sufra solo.

    Escuchamos las preocupaciones de cada paciente y nos preocupamos por crear un ambiente en el que pueda sentirse cómodo compartiendo con nosotros su situación actual.

    Ponemos gran énfasis en que el paciente se sienta cómodo, es decir, en la comunicación, y trabajamos con él para proporcionarle atención ・psicológica y tratamiento.

    Tenemos una clínica en línea, pero los pacientes están invitados a visitar nuestra oficina de Irvine para el tratamiento TMS ・ Eskhetamine tratamiento.
    Tenemos personal que habla japonés, así que por favor no dude en contactar con nosotros en japonés 🍵

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨Ǿ ┈┈┈┈┈┈┈┈

    TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM 🥼 Conozca a nuestros doctores 🥼

    Directora del Centro TMS de las Américas
    Alejandra Suzuki, M.D., FAPA

    EE.UU. Especialista Certificada en Neuropsiquiatría
    Especialista Certificada en Psiquiatría Infantil
    Diplomada de la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología

    Japonesa Americana de segunda generación nacida en Argentina. Tras graduarse en la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires, se trasladó a Japón. Después de varios años en Japón, llegó a los EE.UU. y se formó en UCLA y USC, ganando casi 30 años de experiencia como psiquiatra antes de abrir Americas TMS Center en 2009.

    Actualmente, es profesor adjunto en la Facultad de Medicina de la Universidad de California en Irvine (UCI) y también está afiliado al Hospital Infantil del Condado de Orange (CHOC), donde presta servicios basados en un diagnóstico preciso y un plan de tratamiento adecuado en inglés Japonés ・ Español y trata a pacientes de todas las edades, desde adultos a niños.

    Certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología y la Academia Americana de Psiquiatría y Neurología Infantil, proporciona nuevos cuidados y tratamientos de salud mental utilizando el tratamiento *TMS (Estimulación Magnética Transcraneal/ Transcranial Magnetic Stimulation )) además del tratamiento farmacológico convencional para una amplia variedad de trastornos neuropsiquiátricos.

    <年少者: TDAH ( Trastorno por déficit de atención ・ Hiperactividad ) ・ Autismo ・ Depresión ・ Ansiedad>
    < 成人: Depresión ・ Ansiedad ・ TEPT Trastorno de estrés postraumático ) ・ Maníaco-depresivo ・ TOC ( Trastorno obsesivo-compulsivo ) >


    Qué es 🧠 Tratamiento TMS ?
    TMS (Transcranial Magnetic Stimulation Therapy ) es un tratamiento que utiliza el magnetismo para estimular repetidamente las áreas del cerebro que controlan las emociones, activando así las células nerviosas del cerebro.

    La terapia se introdujo en EE.UU. hace unos 14 años, principalmente para los síntomas de la depresión, y ahora también se utiliza para tratar el autismo y el TOC.

    Está aprobada por la FDA y el Ministerio de Sanidad, Trabajo y Bienestar como tratamiento seguro para la depresión y el TOC.
    No utiliza medicamentos convencionales, por lo que es menos estresante para el cuerpo y no hay tiempo de inactividad, lo que permite a las personas ocupadas continuar el tratamiento sin interrumpir su vida cotidiana.

    La EMT es el mejor tratamiento para aquellos a los que no se les da bien el tratamiento farmacológico y quieren evitarlo en la medida de lo posible, para aquellos que experimentan fuertes efectos secundarios de los fármacos y para aquellos que no han tenido resultados suficientes con el tratamiento farmacológico convencional. 


    🍃 Qué es la depresión ? 🍃

    La depresión es una condición en la que el cerebro no puede funcionar normalmente debido al estrés mental o físico por diversas razones.
    En la depresión, la forma de ver las cosas y de pensar se vuelve negativa. Además de síntomas mentales como sentirse deprimido todo el día y no disfrutar de nada de lo que hace, puede haber depresión si síntomas físicos como dificultad para dormir, falta de apetito y cansancio interfieren en su vida diaria.

    Investigaciones recientes sobre el cerebro y la función neuropsiquiátrica han revelado que la depresión no es una "enfermedad mental" sino un "trastorno cerebral".

    En particular, se ha demostrado que la reducción de la función de la corteza prefrontal dorsolateral (en la parte frontal del cerebro, la corteza prefrontal dorsolateral o ) está significativamente implicada en los síntomas depresivos y la depresión.

    Hasta ahora, la depresión se ha tratado principalmente con medicación para suprimir los síntomas, pero la EMT es un tratamiento que activa y mejora la función de las propias células nerviosas del cerebro, y ha sido aprobado por diversas autoridades por su seguridad.

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈

    No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵
    TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM)
    Email : info@ americastms.com

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈

    • Conocimiento / Transporte / Logística
    • 2024/11/27 (Wed)
    Vivinavi San Francisco

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Regreso temporal a Japón ・ Para quienes planean volver a casa] Recogida y traslado al aeropuerto ! Tarifa plana durante 24 horas.

    AM World le ofrece un cómodo servicio de traslados al aeropuerto para su regreso temporal a Japón !

    Deje en nuestras manos sus traslados al aeropuerto para su regreso temporal a Japón o su vuelta a casa. Temprano por la mañana ・ Podemos asegurarle la entrega de su vehículo, independientemente de si es temprano por la mañana o tarde por la noche, previa reserva.
    Este servicio es puntual y fiable.

    🌟 Características del servicio
    ① Servicio japonés 24 horas
    Los conductores japoneses y el servicio de atención al cliente también están disponibles en japonés.

    ② Tarifas planas durante 24 horas
    Sin recargo a cualquier hora del día !
    Sin recargo por vuelos a primera hora de la mañana y a última hora de la noche.

    ③ Comprobación constante del estado de los vuelos
    Respuesta flexible a vuelos anticipados o retrasados.
    El conductor y el personal encargado controlan en todo momento el estado de su vuelo para garantizar una llegada sin contratiempos.

    ・ Escenarios de uso
    Traslados al aeropuerto para un regreso temporal
    Regreso a casa en familia o en grupo
    Conveniente para viajes con equipaje grande o viajes de negocios !

    Disponible 24/7.
    Aproveche nuestro servicio de traslado al aeropuerto para un viaje cómodo y sin estrés.

    • Conocimiento / Transporte / Logística
    • 2024/11/27 (Wed)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Regreso temporal a Japón ・ Para quienes planean volver a casa] Recogida y traslado al aeropuerto ! Tarifa plana durante 24 horas.

    Deje en nuestras manos los traslados al aeropuerto para su viaje temporal de vuelta o de regreso a Japón. Temprano por la mañana ・ No importa si es tarde por la noche, nos aseguraremos de que su coche es enviado por reserva previa.
    Este servicio es sensible al tiempo y fiable.

    🌟 Características del servicio
    ① Servicio japonés 24 horas
    Los conductores japoneses y el servicio de atención al cliente también están disponibles en japonés.

    ② Tarifas planas durante 24 horas
    Sin recargo a cualquier hora del día !
    Sin recargo por vuelos a primera hora de la mañana y a última hora de la noche.

    ③ Comprobación constante del estado de los vuelos
    Respuesta flexible ante llegadas anticipadas y retrasos de vuelos.
    El conductor y el personal encargado controlan en todo momento el estado de su vuelo para garantizar una llegada sin contratiempos.

    ・ Escenarios de uso
    Traslados al aeropuerto para un regreso temporal
    Regreso a casa en familia o en grupo
    Conveniente para viajes con equipaje grande o viajes de negocios !

    Disponible 24/7.
    Aproveche nuestro servicio de traslado al aeropuerto para un viaje cómodo y sin estrés.

    • Diferentes Eventos / Educación / Aprender
    • 2024/11/27 (Wed)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🌸 ¡Comienzan las clases coorganizadas del KCC de percusión rítmica japonesa!

    KCC Kids Taiko Eurhythmic Nueva clase en enero de 2024 ❣️
    ¡Clases adicionales debido a la demanda popular!
    Clase para niños de 2 a 4 años
    ・ ¡A los niños les encanta!
    ・ Se enriquece la sensibilidad
    ・ Ritmo ・ Se mejora el sentido del sonido
    ・ Bueno para el cerebro
    ・ Se hace ejercicio
    ・ También se reduce el estrés de los padres
    Puedo tocar tambores japoneses

    "La comunicación entre padres e hijos se ha vuelto más fácil !"
    Si intenta tener tiempo para aprender con su hijo, puede fortalecer el vínculo entre padres e hijos y compartir la diversión.
    Y el niño puede tener una "sensación de seguridad" de que el padre le quiere, lo que le lleva a ser más ambicioso.
    Todos los domingos a las 9 de la mañana
    Clase de 45 minutos
    ¡Se imparte en el Kapiolani Community College!
    Aparcamiento gratuito disponible en el colegio.
    Para más información o para reservar, póngase en contacto con Lucy en japonés.
    (808)371-8910

    • Servicios Favoritos / Hospital / Clinica
    • 2024/11/26 (Tue)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Psiquiatría] Tratamiento TMS y tratamiento con esketamina están disponibles. Depresión ・ TOC ・ Si padece ansiedad u otros problemas, no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés. 🕊️

    Americas TMS Center es una clínica psiquiátrica que puede ser visto en japonés y ofrece tratamiento TMS ・ esketamine tratamiento, así como la medicación.

    Si usted está experimentando síntomas de alto estrés ・ ansiedad, sentirse deprimido e impotente, por favor no sufra solo.

    Escuchamos las preocupaciones de cada paciente y nos preocupamos de crear un ambiente donde los pacientes se sientan cómodos compartiendo sobre su situación actual.

    Ponemos gran énfasis en hacer que los pacientes se sientan cómodos, es decir, en la comunicación, y trabajamos con ellos para proporcionarles tratamiento ・de atención psicológica .

    Tenemos una clínica en línea, pero los pacientes deben venir a nuestra oficina de Irvine para el tratamiento TMS.
    Personal de habla japonesa están disponibles para ayudarle 🍵

    ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

    TEL : ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ (8:30AM-4:15PM) TEL : ▥Director ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ (8:30AM-4:15PM) <2366> 🥼 Conoce a nuestros doctores 🥼

    Directora del Americas TMS Center
    Dra Alejandra Suzuki - Alejandra R. Suzuki, M.D., FAPA
    Especialista Certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología
    Especialista Certificada por la Junta de la Academia Americana de Psiquiatría Infantil
    Diplomada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología

    Japonesa Americana de segunda generación, nacida en Argentina, Se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires, Argentina, antes de venir a Japón. Después de varios años en Japón, llegó a los EE.UU. y se formó en UCLA y USC, ganando casi 30 años de experiencia como psiquiatra antes de abrir el Americas TMS Center en 2009.

    Actualmente es profesor adjunto en la Facultad de Medicina de la Universidad de California, Irvine (UCI), y también está afiliado al Hospital Infantil del Condado de Orange (CHOC), donde proporciona atención basada en un diagnóstico preciso y un plan de tratamiento adecuado en inglés Japonés ・ Español y trata a pacientes de todas las edades, desde adultos a niños.

    Es especialista certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología y la Academia Americana de Psiquiatría y Neurología Infantil, y ofrece nuevos cuidados y tratamientos de salud mental utilizando la terapia *TMS (Estimulación Magnética Transcraneal/ Transcranial Magnetic Stimulation )) además del tratamiento farmacológico convencional para una amplia gama de trastornos neuropsiquiátricos.

    <年少者: TDAH ( Trastorno por déficit de atención ・ Hiperactividad ) ・ Autismo ・ Depresión ・ Ansiedad>
    < 成人: Depresión ・ Ansiedad ・ TEPT Trastorno de estrés postraumático ) ・ Maníaco-depresivo ・ TOC ( Trastorno obsesivo-compulsivo ) >


    ¿Qué es 🧠 Tratamiento TMS ?
    TMS (Transcranial Magnetic Stimulation Therapy ) es un tratamiento que utiliza el magnetismo para estimular repetidamente las áreas del cerebro que controlan las emociones, activando así las células nerviosas del cerebro.

    La terapia se introdujo en EE.UU. hace unos 14 años, principalmente para los síntomas de la depresión, y ahora también se utiliza para tratar el autismo y el TOC.

    Está aprobada por la FDA y el Ministerio de Sanidad, Trabajo y Bienestar como tratamiento seguro para la depresión y el TOC.
    No utiliza medicamentos convencionales, por lo que es menos estresante para el cuerpo y no hay tiempo de inactividad, lo que permite a las personas ocupadas continuar el tratamiento sin interrumpir su vida cotidiana.

    La EMT es el mejor tratamiento para aquellos a los que no se les da bien el tratamiento farmacológico y quieren evitarlo en la medida de lo posible, para aquellos que experimentan fuertes efectos secundarios de los fármacos y para aquellos que no han tenido resultados suficientes con el tratamiento farmacológico convencional. 


    🍃 Qué es la depresión ? 🍃

    La depresión es una condición en la que el cerebro no puede funcionar normalmente debido al estrés mental o físico por diversas razones.
    En la depresión, la forma de ver las cosas y de pensar se vuelve negativa. Además de síntomas mentales como sentirse deprimido todo el día y no disfrutar de nada de lo que hace, puede haber depresión si síntomas físicos como dificultad para dormir, falta de apetito y cansancio interfieren en su vida diaria.

    Investigaciones recientes sobre el cerebro y la función neuropsiquiátrica han revelado que la depresión no es una "enfermedad mental" sino un "trastorno cerebral".

    En particular, se ha demostrado que la función reducida de la corteza prefrontal dorsolateral (en la parte frontal del cerebro, la corteza prefrontal dorsolateral o )está significativamente implicada en la depresión y los síntomas depresivos.

    Hasta ahora, la depresión se ha tratado principalmente con medicación para suprimir los síntomas, pero la EMT es un tratamiento que activa y mejora la función de las propias células nerviosas del cerebro, y ha sido aprobado por diversas autoridades por su seguridad.

    ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨센 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

    No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵
    TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM)
    Email : info@americastms.com

    ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

    • Servicios Favoritos / Belleza / Salud
    • 2024/11/26 (Tue)
    Vivinavi Nueva York

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🌸 Abeto intestinal popular & Estética para adelgazar la barriga 🌸

    Por qué no deshacerse de la grasa que rodea el ombligo y la cintura y que tanto cuesta eliminar ? 🔥
    Adelgazar con un relajante masaje de abdomen y un tratamiento de calor por radiofrecuencia, que se ha convertido en un estándar en Japón ?

    Hacer ejercicio. El hábito también es muy importante, pero después de hacer ejercicio se tiende a comer mucho y las proteínas tienen un alto contenido en hidratos de carbono, por lo que no siempre es fácil adelgazar como uno quisiera...

    Cuando se aplica una máquina de calor por radiofrecuencia sobre la grasa, el calor ablanda y derrite la grasa, facilitando que el cuerpo expulse las sustancias ( )que causan la celulitis y que están enredadas en la grasa. Además, el calentamiento del vientre, situado en el centro del cuerpo, a 40 ~ 44 °C, mejora el flujo sanguíneo en todo el cuerpo a la vez y, en combinación con el masaje, favorece aún más la desintoxicación. Aunque se trata de un tratamiento para el vientre, también es muy recomendable para la piel.

    ¿No sería más feliz tumbado en una cama caliente durante una hora para un tratamiento relajante en lugar de una hora de ejercicio intenso ? 💗¿Por qué no restar estrés a su ajetreada vida y darse tiempo para relajarse y desintoxicarse ? Relajar tu mente te ayudará a tomar el control de tu dieta.

    Si bebe mucha agua después del tratamiento y guarda algo de azúcar, sentirá los efectos desde la mañana siguiente. Puede tomarse un descanso durante las semanas menstruales y sentirse mucho mejor después de 2 ~ 3 veces al mes.


    Existen tratamientos de 40 y 60 minutos.

    Adelgazamiento del vientre con Chi-momi

    40 min... $ 44
    60 min... $ 66

    *No es elegible para descuentos de primera vez o amigos.

    Vea nuestros tratamientos en Instagram ✨
    → crane_newyork

    Reserve online aquí
    https://www.vagaro.com/us03/ japanesearomahousecrane

    No dude en contactar con nosotros
    ✉ crane.newyork@gmail.com
    texto 201-208-0360

    Facial & Masaje aromático japonés
    Descuento por primera vez $ 20 off
    R...

    • Satisfacer / Belleza / Salud
    • 2024/11/26 (Tue)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Recomendado para personas que no pueden hacer ejercicio solas👍.

    Aquellos que no están haciendo suficiente ejercicio y quieren hacer ejercicio pero no pueden hacerlo solos😿
    Aquellos que hacen ejercicio mientras miran internet pero no pueden continuar😾
    Aquellos que tienen problemas para perder peso y cambiar la forma de su cuerpo en absoluto a pesar de sus propias dietas duras y esfuerzos de ejercicio🙀

    Por favor, no dude en ponerse en contacto con FIT BODY Personal Training ❗ ️

    No sólo le ayudará con la formación, sino también darle consejos sobre la pérdida de peso desde varios ángulos, como el trabajo de su cliente, el estrés, la dieta y somos profesionales con experiencia en Japón y América. Nuestros entrenadores son profesionales con experiencia en Japón y los EE.UU. que pueden ayudar a las personas que no les gusta el ejercicio o la falta de confianza en su estado físico para lograr su cuerpo ideal en el menor tiempo posible.

    Ya está disponible el entrenamiento personal de prueba 🤗🤗( $ 80 ))

    • Servicios Favoritos / Hospital / Clinica
    • 2024/11/25 (Mon)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Psiquiatría] El tratamiento TMS y el tratamiento con esketamina están disponibles en japonés. Depresión ・ TOC ・ Si padece ansiedad y otros problemas, póngase en contacto con nosotros. 🕊️

    Americas TMS Center es una clínica psiquiátrica que puede ser visto en japonés y ofrece tratamiento TMS ・ esketamine tratamiento, así como la medicación.

    Si usted está experimentando síntomas de alto estrés ・ ansiedad, sentirse deprimido e impotente, por favor no sufra solo.

    Escuchamos las preocupaciones de cada paciente y nos preocupamos por crear un ambiente en el que pueda sentirse cómodo compartiendo con nosotros su situación actual.

    Ponemos gran énfasis en que el paciente se sienta cómodo, es decir, en la comunicación, y trabajamos con él para proporcionarle atención ・psicológica y tratamiento.

    Tenemos una clínica en línea, pero los pacientes están invitados a visitar nuestra oficina de Irvine para el tratamiento TMS ・ Eskhetamine tratamiento.
    Tenemos personal que habla japonés, así que por favor no dude en contactar con nosotros en japonés 🍵

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨Ǿ ┈┈┈┈┈┈┈┈

    TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM 🥼 Conozca a nuestros doctores 🥼

    Directora del Centro TMS de las Américas
    Alejandra Suzuki, M.D., FAPA

    EE.UU. Especialista Certificada en Neuropsiquiatría
    Especialista Certificada en Psiquiatría Infantil
    Diplomada de la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología

    Japonesa Americana de segunda generación nacida en Argentina. Tras graduarse en la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires, se trasladó a Japón. Después de varios años en Japón, llegó a los EE.UU. y se formó en UCLA y USC, ganando casi 30 años de experiencia como psiquiatra antes de abrir Americas TMS Center en 2009.

    Actualmente, es profesor adjunto en la Facultad de Medicina de la Universidad de California en Irvine (UCI) y también está afiliado al Hospital Infantil del Condado de Orange (CHOC), donde presta servicios basados en un diagnóstico preciso y un plan de tratamiento adecuado en inglés Japonés ・ Español y trata a pacientes de todas las edades, desde adultos a niños.

    Certificada por la Junta Americana de Psiquiatría y Neurología y la Academia Americana de Psiquiatría y Neurología Infantil, proporciona nuevos cuidados y tratamientos de salud mental utilizando el tratamiento *TMS (Estimulación Magnética Transcraneal/ Transcranial Magnetic Stimulation )) además del tratamiento farmacológico convencional para una amplia variedad de trastornos neuropsiquiátricos.

    <年少者: TDAH ( Trastorno por déficit de atención ・ Hiperactividad ) ・ Autismo ・ Depresión ・ Ansiedad>
    < 成人: Depresión ・ Ansiedad ・ TEPT Trastorno de estrés postraumático ) ・ Maníaco-depresivo ・ TOC ( Trastorno obsesivo-compulsivo ) >


    Qué es 🧠 Tratamiento TMS ?
    TMS (Transcranial Magnetic Stimulation Therapy ) es un tratamiento que utiliza el magnetismo para estimular repetidamente las áreas del cerebro que controlan las emociones, activando así las células nerviosas del cerebro.

    La terapia se introdujo en EE.UU. hace unos 14 años, principalmente para los síntomas de la depresión, y ahora también se utiliza para tratar el autismo y el TOC.

    Está aprobada por la FDA y el Ministerio de Sanidad, Trabajo y Bienestar como tratamiento seguro para la depresión y el TOC.
    No utiliza medicamentos convencionales, por lo que es menos estresante para el cuerpo y no hay tiempo de inactividad, lo que permite a las personas ocupadas continuar el tratamiento sin interrumpir su vida cotidiana.

    La EMT es el mejor tratamiento para aquellos a los que no se les da bien el tratamiento farmacológico y quieren evitarlo en la medida de lo posible, para aquellos que experimentan fuertes efectos secundarios de los fármacos y para aquellos que no han tenido resultados suficientes con el tratamiento farmacológico convencional. 


    🍃 Qué es la depresión ? 🍃

    La depresión es una condición en la que el cerebro no puede funcionar normalmente debido al estrés mental o físico por diversas razones.
    En la depresión, la forma de ver las cosas y de pensar se vuelve negativa. Además de síntomas mentales como sentirse deprimido todo el día y no disfrutar de nada de lo que hace, puede haber depresión si síntomas físicos como dificultad para dormir, falta de apetito y cansancio interfieren en su vida diaria.

    Investigaciones recientes sobre el cerebro y la función neuropsiquiátrica han revelado que la depresión no es una "enfermedad mental" sino un "trastorno cerebral".

    En particular, se ha demostrado que la reducción de la función de la corteza prefrontal dorsolateral (en la parte frontal del cerebro, la corteza prefrontal dorsolateral o ) está significativamente implicada en los síntomas depresivos y la depresión.

    Hasta ahora, la depresión se ha tratado principalmente con medicación para suprimir los síntomas, pero la EMT es un tratamiento que activa y mejora la función de las propias células nerviosas del cerebro, y ha sido aprobado por diversas autoridades por su seguridad.

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈

    No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵
    TEL : (714)867-7037(8:30AM-4:15PM)
    Email : info@ americastms.com

    ┈┈┈┈┈┈┈┈ ୨ Ruta ┈┈┈┈┈┈┈┈

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/24 (Sun)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Honey Bee anima a los niños a desarrollar su independencia y sus habilidades sociales, y a pasar tiempo cada día de forma espontánea con una voz que refuerza su sentido de la autoestima. Tenemos un buen equilibrio de actividades al aire libre que fomentan el esfuerzo físico y el desarrollo del cerebro utilizando sus dedos, la educación de inmersión original para la adquisición del lenguaje, la hora del cuento, teatro pizarra, tiempo de círculo y muchas otras actividades divertidas ✨

    🍀Parents who want their children to spend time in a relaxed and loving environment
    🍀Parents who want their children to try activities that they cannot do at home
    🍀Parents who want a small group of children to receive the best care possible. La escuela ofrece orientación para desarrollar una mentalidad de "hágalo usted mismo" a una edad temprana. \v266> *Si se pasa a TK o Kinder, la ratio profesor :alumno es de 1 : 20 o más.


    🐝También ofrecemos formación para el retraso en el desarrollo del lenguaje 🐝
    En los primeros años, cuando es difícil controlar las emociones, si los niños pueden expresar sus sentimientos con palabras, no sólo los niños sino también sus padres pueden pasar su tiempo sin estrés. Gracias a la educación de inmersión original, los niños aumentarán su vocabulario y adquirirán la capacidad de hablar con frases.
    *Con experiencia trabajando tanto en escuelas públicas como privadas en Japón y enseñando a más de 800 niños, nuestros profesionales están seguros de mejorar la capacidad de su hijo. ‼️


    [A partir de 2 años] *Desde el mes después de que cumplan 2 años
    《Curso de guardería / Mes 9 : 00-3 : 00》

    5 días a la semana $ 1150
    3 días a la semana $ 820
    2 días a la semana $ 580

    《Después de clase incluido / Lun 9 : 00-5 : 00》
    5 días a la semana $ 1250
    3 días a la semana $ 900
    2 días a la semana $ 640


    *Las tarifas de formación de aseo se añaden mensualmente antes de su finalización. 5 días a la semana $ 50, 3 días a la semana $ 30, 2 días a la semana $ 20

    Tours disponibles ‼️
    Por favor, no dude en contactar con nosotros.

    Instagram → honeybee328daycare

    • Diferentes Eventos / Educación / Aprender
    • 2024/11/23 (Sat)
    Vivinavi Hawai

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🌸 ¡Comienzan las clases coorganizadas del KCC de percusión rítmica japonesa!

    KCC Kids Taiko Eurhythmic Nueva clase en enero de 2024 ❣️
    ¡Clases adicionales debido a la demanda popular!
    Clase para niños de 2 a 4 años
    ・ ¡A los niños les encanta!
    ・ Se enriquece la sensibilidad
    ・ Ritmo ・ Se mejora el sentido del sonido
    ・ Bueno para el cerebro
    ・ Se hace ejercicio
    ・ También se reduce el estrés de los padres
    Puedo tocar tambores japoneses

    "La comunicación entre padres e hijos se ha vuelto más fácil !"
    Si intenta tener tiempo para aprender con su hijo, puede fortalecer el vínculo entre padres e hijos y compartir la diversión.
    Y el niño puede tener una "sensación de seguridad" de que el padre le quiere, lo que le lleva a ser más ambicioso.
    Todos los domingos a las 9 de la mañana
    Clase de 45 minutos
    ¡Se imparte en el Kapiolani Community College!
    Aparcamiento gratuito disponible en el colegio.
    Para más información o para reservar, póngase en contacto con Lucy en japonés.
    (808)371-8910

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/22 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Honey Bee anima a los niños a desarrollar su independencia y sus habilidades sociales, y a pasar tiempo cada día de forma espontánea con una voz que refuerza su sentido de la autoestima. Tenemos un buen equilibrio de actividades al aire libre que fomentan el esfuerzo físico y el desarrollo del cerebro utilizando sus dedos, la educación de inmersión original para la adquisición del lenguaje, la hora del cuento, teatro pizarra, tiempo de círculo y muchas otras actividades divertidas ✨

    🍀Parents who want their children to spend time in a relaxed and loving environment
    🍀Parents who want their children to try activities that they cannot do at home
    🍀Parents who want a small group of children to receive the best care possible. La escuela ofrece orientación para desarrollar una mentalidad de "hágalo usted mismo" a una edad temprana. \v266> *Si se pasa a TK o Kinder, la ratio profesor :alumno es de 1 : 20 o más.


    🐝También ofrecemos formación para el retraso en el desarrollo del lenguaje 🐝
    En los primeros años, cuando es difícil controlar las emociones, si los niños pueden expresar sus sentimientos con palabras, no sólo los niños sino también sus padres pueden pasar su tiempo sin estrés. Gracias a la educación de inmersión original, los niños aumentarán su vocabulario y adquirirán la capacidad de hablar con frases.
    *Con experiencia trabajando tanto en escuelas públicas como privadas en Japón y enseñando a más de 800 niños, nuestros profesionales están seguros de mejorar la capacidad de su hijo. ‼️


    [A partir de 2 años] *Desde el mes después de que cumplan 2 años
    《Curso de guardería / Mes 9 : 00-3 : 00》

    5 días a la semana $ 1150
    3 días a la semana $ 820
    2 días a la semana $ 580

    《Después de clase incluido / Lun 9 : 00-5 : 00》
    5 días a la semana $ 1250
    3 días a la semana $ 900
    2 días a la semana $ 640


    *Las tarifas de formación de aseo se añaden mensualmente antes de su finalización. 5 días a la semana $ 50, 3 días a la semana $ 30, 2 días a la semana $ 20

    Tours disponibles ‼️
    Por favor, no dude en contactar con nosotros.

    Instagram → honeybee328daycare

    • Conocimiento / Transporte / Logística
    • 2024/11/22 (Fri)
    Vivinavi San Francisco

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Regreso temporal a Japón ・ Para quienes planean volver a casa] Recogida y traslado al aeropuerto ! Tarifa plana durante 24 horas.

    AM World le ofrece un cómodo servicio de traslados al aeropuerto para su regreso temporal a Japón !

    Deje en nuestras manos sus traslados al aeropuerto para su regreso temporal a Japón o su vuelta a casa. Temprano por la mañana ・ Podemos asegurarle la entrega de su vehículo, independientemente de si es temprano por la mañana o tarde por la noche, previa reserva.
    Este servicio es puntual y fiable.

    🌟 Características del servicio
    ① Servicio japonés 24 horas
    Los conductores japoneses y el servicio de atención al cliente también están disponibles en japonés.

    ② Tarifas planas durante 24 horas
    Sin recargo a cualquier hora del día !
    Sin recargo por vuelos a primera hora de la mañana y a última hora de la noche.

    ③ Comprobación constante del estado de los vuelos
    Respuesta flexible a vuelos anticipados o retrasados.
    El conductor y el personal encargado controlan en todo momento el estado de su vuelo para garantizar una llegada sin contratiempos.

    ・ Escenarios de uso
    Traslados al aeropuerto para un regreso temporal
    Regreso a casa en familia o en grupo
    Conveniente para viajes con equipaje grande o viajes de negocios !

    Disponible 24/7.
    Aproveche nuestro servicio de traslado al aeropuerto para un viaje cómodo y sin estrés.

    • Conocimiento / Transporte / Logística
    • 2024/11/22 (Fri)
    Vivinavi Los Angeles

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Regreso temporal a Japón ・ Para quienes planean volver a casa] Recogida y traslado al aeropuerto ! Tarifa plana durante 24 horas.

    Deje en nuestras manos los traslados al aeropuerto para su viaje temporal de vuelta o de regreso a Japón. Temprano por la mañana ・ No importa si es tarde por la noche, nos aseguraremos de que su coche es enviado por reserva previa.
    Este servicio es sensible al tiempo y fiable.

    🌟 Características del servicio
    ① Servicio japonés 24 horas
    Los conductores japoneses y el servicio de atención al cliente también están disponibles en japonés.

    ② Tarifas planas durante 24 horas
    Sin recargo a cualquier hora del día !
    Sin recargo por vuelos a primera hora de la mañana y a última hora de la noche.

    ③ Comprobación constante del estado de los vuelos
    Respuesta flexible ante llegadas anticipadas y retrasos de vuelos.
    El conductor y el personal encargado controlan en todo momento el estado de su vuelo para garantizar una llegada sin contratiempos.

    ・ Escenarios de uso
    Traslados al aeropuerto para un regreso temporal
    Regreso a casa en familia o en grupo
    Conveniente para viajes con equipaje grande o viajes de negocios !

    Disponible 24/7.
    Aproveche nuestro servicio de traslado al aeropuerto para un viaje cómodo y sin estrés.

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Educación / Aprender
    • 2024/11/22 (Fri)
    Vivinavi Ichihara

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Cantar para energizar la mente y el cuerpo ! 'Cantar' × 'Entrenamiento cerebral' para divertirse entrenando el cerebro ! 'Club de canto ®'

    Lección de prueba 1.000 yenes disponible ☆ No importa lo bueno o malo que seas cantando !
    "Estoy buscando un nuevo hobby", "Me encanta cantar y la música", "Quiero sacar mi voz de mi estómago !"
    Canciones favoritas × Entrena tu cerebro para estar lleno de energía todos los días.
    Cantar juntos, reír y pasar un buen rato con el objetivo de activar tu cerebro ?

    Cantar es un gran ejercicio para todo el cuerpo y la música tiene el poder de energizar el cuerpo y la mente.
    Cantar estimula todo el cerebro, alivia el estrés y te hace sentir enérgico y radiante cada día.
    Un poco de coreografía para hacer junto con el canto también puede estimular su cerebro al recordar el tono, el ritmo y la imagen de la letra ♪

    Recomendado para ! ☟
    ・ Un nuevo pasatiempo.
    ・ Querer encontrar un nuevo pasatiempo
    ・ Amar las canciones y la música
    ・ Querer hacer amigos
    ・ Buscar un lugar informal para ir

    De canciones infantiles a canciones !

    -----------------------------------------------------------------------
    ☆ Lección de prueba 1,000 yenes ( Sólo una lección por persona )

    Lugar : Escuela de Carpa (Parque Chiharadai)

    Tarifa : 1500 yenes por persona ( Una vez al mes )

    Fechas : 4º martes 10 : 15 ~ 11 : 15

    Precio de la entrada 3.000 yenes ( Sólo la primera vez )
    ------------------------------- ----------------------------------------

    📞Apply ・ Contáctenos
    No dude en enviarnos un mensaje o llamar al !
    090- 4242-0236
    aiculture@gmail.com

    ☆ Lección de prueba 1.000 yenes ☆