Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
27791. | Vivinavi Los Angeles 車の個人売買(881view/0res) |
Chat Gratis | 2005/12/19 05:27 |
---|---|---|---|
27792. | Vivinavi Los Angeles 車の処理(623view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
27793. | Vivinavi Los Angeles ホリデーギフトって・・・(1kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
27794. | Vivinavi San Francisco LAより質問(2kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/19 05:27 |
27795. | Vivinavi Los Angeles 帰国で車を売るのですが・・・(819view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 22:15 |
27796. | Vivinavi Los Angeles どうしてメキシコ人をバカにするの?(13kview/62res) |
Chat Gratis | 2005/12/18 03:07 |
27797. | Vivinavi Los Angeles お勧めのビデオ屋(オレンジカウンティー)(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2005/12/18 03:07 |
27798. | Vivinavi Los Angeles サンタモニカ周辺語学学校&アダルトスクール(535view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 03:07 |
27799. | Vivinavi Los Angeles パパさん、ママさん教えて下さい!(9kview/26res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/18 03:07 |
27800. | Vivinavi Los Angeles アルケディア周辺のデイケア(466view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/12/17 22:12 |
Vivinavi Los Angeles車の個人売買
- #1
-
- 092283
- 2005/12/19 05:27
今月末に帰国することになり、車を友達に売ろうと考えているのですが、個人売買をする上で双方がしなければならないことはなんですか?
私が帰国したあとにやってないことがあった!なんてことにならないようにしたいので。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 車の個人売買 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles車の処理
- #1
-
- 90010
- Correo
- 2005/12/16 23:10
車を廃車にしたいのですがどうしたらいいですか?教えてください。動かないのでタダで取りに来てくれるところとかがいいんですけど…。少しでも岡にになるとありがたいのですが…。あとDMVには何と言って届ければいいのですか?
- #2
-
2度ほどメールしようとしたのですが、そのたびエラーが出てしまったので、書き込むことにします。
Craigslistという個人売買のサイトがあります。もちろん利用は無料。
http://losangeles.craigslist.org/car/
のページでは車の売買ができます。右上の[post]をクリックすると広告が載せられます。
動かない車でもパーツとして50ドル〜200ドルぐらいで、皆、売りに出しているようです。上記のアドレスに出ている車の広告を見て参考にすると良いと思います。
売る際は、車のオーナーシップの変更が必要になります。DMVでも出来ますが、AAAのメンバーだったら最寄のAAAで手続きすると簡単で早いですよ。
- #4
-
Keiro という日系の老人施設に寄付してはいかがでしょうか?動かない車でも、取りに来てくれて、DMVのことも、全部してくれるので、楽ですし、世の中に貢献にもなりますし。。。私は、去年、寄付しました。
Car donation:
323-980-7512
http://www.keiro.org/KSP/donation.htm
Plazo para rellenar “ 車の処理 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesホリデーギフトって・・・
- #1
-
- みかん5
- 2005/12/14 20:07
子供がプリスクールに行ってるのですが、たまたまアメリカ人のママと話をしたら学校の最後の日に先生みんなにプレゼントを渡すと言ってました。「あなたは何にした?」と聞かれドキッ。こちらはみんなにあげるのが普通なのですか?だとしたらいくらくらいのもの??至急みなさんのごいけんお聞かせください。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #3
-
クッキー、チョコレートなどのお菓子も多かったり、キャンドルやBATHセットなどもらったりします。アメリカ人の先生にあげるなら和風の小物とかきっと喜ばれます。でもやはり相手が喜ぶものが良いですよね。子供と一緒に作ったカードとかが添えてあったらそれでも嬉しいし、簡単にギフトカードもあったり。。。
- #5
-
- Monica!
- 2005/12/15 (Thu) 16:33
- Informe
私も小鉢や小皿のセットなどをあげた事があります。和風すぎない柄を選んだので、小物入れや、キャンドルホルダーとして使って下さいと言ったら結構喜ばれました。ダウンタウンのミ○ワにある和食器屋さんは皿の種類が豊富で重宝してます。
- #6
-
みなさんありがとうございました。ぎりぎり間に合いました。今回はシーズキャンディーで済ませてしまいましたが、おせんべいや和食器、すごく良いアイディアですね。ところでおせんべいはアメリカ人もふつ〜に食べられるのでしょうか?とにかく今度は遅れをとらないように早くからプレゼントを用意しなくてはいけませんね。それにしても渡すタイミングとか大変じゃないですか?子供といる先生を呼び止めて渡すのも悪いし、気の利いた言葉も言えず、なんだかとっても疲れた一日でした。みなさんは普通にこなしているのでしょうか???
- #7
-
子供は日系の幼稚園と地元のプリスクールの両方に通っていたのですが、日系の幼稚園の方は、クラスマザーが音頭を取って、クラスの担任の先生に10ドル、副担任の先生に10ドル出して、皆で御金を集めてデパートなどの商品券を御贈りしました。皆で出し合えばまとまった御金になるし、商品券だったら好きなものを買っていただけるし、良い選択だったと思います。地元のプリスクールの方は、もっとカジュアルに一人一人が適当に考えて御贈りするという、トピ主さんのプリスクールに似たケースで、私は仲良くしていたお母さん2人と一緒に3人の先生にそれぞれ5ドルずつ出し合って、スタバの商品券を御贈りしました。
お渡しするタイミングについては、私は直接お渡ししなかったのでわからないのですが、子供を迎えに行く時に、タイミングを見計らって、Just a small thing for you. Happy Holidays!とでも言えば良いんではないんでしょうか?
- #8
-
小学校までは先生、クラスの子達にプレゼントを持っていってます。(地元の公立です)
和食器は喜ばれることが多いですが、おせんべいはなじみのないアメリカの方々にはまず受け入れられません。私の廻りの方々はまず口にしませんが、食べても"ソルティー"と顔をしかめます....
Plazo para rellenar “ ホリデーギフトって・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San FranciscoLAより質問
- #1
-
- あそ
- Correo
- 2005/12/18 05:24
SFでおいしいパンやさんをご存じの方、教えて下さい。
よろしくどうぞ。
- Número de registros 5 mas recientes (3/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ LAより質問 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles帰国で車を売るのですが・・・
- #1
-
- rin14
- 2005/12/18 14:49
知らない方(アメリカ人)に売るのですが、代金をキャッシュで貰ったほうが良いのでしょうか?
大金なのでチェックかなと思ったのですが、チェックだとバウンス等が心配です。
帰国まであまり時間が無いので、トラブルを起こしたくないのでアドバイスお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- torrance
- 2005/12/18 (Sun) 14:58
- Informe
当然キャッシュです。どうしても駄目なら銀行発行のキャッシャーズ・チェックですが、これは換金する為に自分の口座にDEPOSITするか発行銀行にいかないと駄目なので面倒です。個人売買では、幾ら大金でもキャッシュです。当方も1万近くまで支払い&受け取りました。
- #3
-
- rin14
- 2005/12/18 (Sun) 15:02
- Informe
すばやいご回答ありがとうございます。
やはりキャッシュなのですね、パーソナルチェックは心配ですよね・・・。
アドバイス頂けてよかったです。
そのようにします!
- #4
-
- お魚天国
- 2005/12/18 (Sun) 21:22
- Informe
キャッシャーズチェックでいいって。トピ主はパーソナルチェックを最初に考えていたわけだから、帰国とは言えしばらく銀行口座も開いているだろうし、何が面倒なんだかさっぱりわからん。
- #5
-
- rin14
- 2005/12/18 (Sun) 22:15
- Informe
>>お魚天国さん
とりあえずキャッシュであれキャッシャーズであれしっかり支払いが保障されているものにしたほうが良いということですね。ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 帰国で車を売るのですが・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesどうしてメキシコ人をバカにするの?
- #1
-
- ルーシ
- 2005/12/04 15:28
ロサンゼルスへ来て数ヶ月。
私の学校でもどこでも周りの日本人ほとんどがメキシコ人を《メキ》とか《メッキー》と呼びますが、これは普通の呼び方なのですか?なんだか小バカにした呼び方に感じます。
住んでいるのはヴァーモント×オリンピックですが "あの辺はメキだらけで汚いでしょう?" とか "メキってさー・・・だよ" "メキのくせに・・・だよね〜" という事をよく聞きますが何故バカにするのですか?
日本にいる時にパリスがよく行っていたと噂で聞いたクラヴ"ホワイトロータス"に行きたいとクラヴ通の友人に言ったら "あそこはもうダメ。とっくに終わってる。メキが多くなってみんないかなくなった"
何故なのですか?ロサンゼルスでメキシコ人はバカにされているのですか?確かにバス乗っていてもあまりこぎれいなメキシコ人はいませんが(服装がペンキだらけだったり、歯がなかったり、お金を無心されたり)何かほかに理由があるのですか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (62)
- #60
-
- いかボクサー01
- 2005/12/14 (Wed) 17:39
- Informe
メキシコ人をバカにしている・・・それって本当にバカにしているのかな?「メキシコ人はバカばっかりでよぉ」とか言う人って、大概そういうことを言えるのは自分だけの特権と思っている人が多いような気がする。自分が言う分には許されるけれど、他人が言うのは許さない、みたいな。俺もそうだけど。
ごめんね、スジ全く無視しちゃってる。
- #61
-
- 柴
- 2005/12/14 (Wed) 18:25
- Informe
なるほど、ね。
#57 小異を捨てて大同につけばそのとおりです。
#59. 素晴らしい表現力に感動しました。
お二方の意見に異論はまったくありません。 私よりは、はるかにはるかにお若いはずですが尊敬申し上げるのみ、です。
全体にメキシカンに対して好意的なご意見が多かったようで嬉しいです。
- #62
-
- kuro8
- 2005/12/17 (Sat) 21:26
- Informe
随分長いことびびなびにアクセスしていなかったら、まあなんと私のコメントにものすごい勘違いの辛口のコメント(#47)が出ていたので、随分遅れてですけど付け足します。。。
私のいう英語のレベルってブロークン程度の英語のレベルのことです。。。いわゆる、コミュニティーの人と日常的なご挨拶ができる程度の。それって、コミュニティーの人と交流すれば身に付く程度の英語力だと思うのですが。。。
私の意見は、実は、同じ職場のメキシコ人の同僚の受け売りなんです。でも、おおいに感銘を受けたので、私もそれに賛成しているわけです。ちょっと長くなりますけど、そのことを書きます。
そのメキシコ人の同僚は、私の職場で掃除夫をしている方ですが、その方とは、いつも一日の終わりにいつも同じ場所で一緒になるので、よく立ち話をするんです。その方は、メキシコから随分前に移住してきたそうです。それこそ、みなさんのおっしゃるような、2、3けんの仕事をかけもって大家族を支えている一家の大黒柱です。とても親切で、人なつっこいおじさんです。もちろん、学校に行って英語の勉強をする時間も体力も一日の終わりにはとてもではないけどありませんから、彼の英語は流暢な英語ではありません。しかし、私と毎日話をするように、積極的に英語でみんなと話をしようと努力されています。その彼が、他のメキシコ人の職員が起こした職場での事件の後に言っていたのです。「私はアメリカが大好きだ。子どもに最高の教育を受けさせることができたし、家族みんながここに暮らせて幸せだ。沢山の同胞がメキシコからやってきて私たちのように子どもに教育を受けさせたり、よりよい生活を送ろうとしているが、ここに移って、アメリカ国家の恩恵を受けるからには、この国のコミュニティーの一員だ。それには、この国での他の隣人たちと、この国の言葉で挨拶をするのが当然だろう。この国に住む限り、みんなとコミュニケーションを取れるだけの英語を身につけるのはあたりまえだ」と。
少々トピずれしますが、全く同じ事を、我が家の日系二世のおじいちゃんも言っていました。
職場での事件とは、ある他のメキシコ人の職員が、仕事でも全く英語でコミュニケートしようとしない結果起こった残念な事件でした。あるアメリカ人の職員が言った一言を馬鹿にした言葉だと勘違いして、EEO(Equal Employment Opportunity)という機関にそのアメリカ人職員を訴えたのです。
相手のアメリカ人の職員にしてみれば、仕事の上で必要なコミュニケーションをとっただけだったにもかかわらず、ややこしい調査などを受けて大変な精神的ダメージを受けた残念な事件だったわけです。
私は、メキシコ人を蔑んでもいないし、差別もしていません。繰り返しますけど。#47さんがおっしゃるような世界情勢は知っている上での意見でしたが、言葉が足りなかったため、勘違いをさせてしまいましたね。。。。。。
- #64
-
日本人だって、バカにされてますよ。私の友達は日本人男性のこと、ソーテルにいる学生なんだかどうだかわからない特殊なファッション(彼女いわく)で日本人同士かたまってる、集団は外から見たらすごく特殊に見えるらしいですよ。私たちはその中にいるから気づかないけど。
- #63
-
kuro8さん、メキシコ人はアメリカ国家の恩恵を受けているとのことですが、ではアメリカ人はメキシコ人からの安い賃金で恩恵をうけていないのでしょうか?
メキシコ人がいなければ今のアメリカの農業は完全にシャットダウンされてしまうでしょう。
メイドの給料はまちがいなく2倍から3倍になるでしょう。
メキシコ人は安く働いてくれるが違法に国にはいってきてるので文句はいわないし、アメリカ人にとっては最高に便利な人たちです。
何かあったら「移民局に通報するぞ」っておどせばいいわけですし。
私はメキシコ人がアメリカから恩恵をうけているのと同じくらい、またはそれ以上にアメリカ人も安い労働力であるラティーノから恩恵を受け、時にはアビューズしていると思います。
Plazo para rellenar “ どうしてメキシコ人をバカにするの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesお勧めのビデオ屋(オレンジカウンティー)
- #1
-
- ビデオみたい
- 2005/12/18 03:07
オレンジカウンティーでお勧めの日系のビデオ屋を探しています。
いつも使っていたビデオ屋の親父に返したビデオを返していないといちゃもんをつけられ(しかもこれが初めてではない)散々嫌味を言われました。どこかいいところはありませんか?
Plazo para rellenar “ お勧めのビデオ屋(オレンジカウンティー) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesサンタモニカ周辺語学学校&アダルトスクール
- #1
-
- まさみ。
- 2005/12/15 01:37
サンタモニカ周辺で、語学学校かアダルトスクールを探しています。できれば一ヶ月$500以下で今すぐ入れるところを知っている方情報ください。宜しくお願いいたします!!!
- Número de registros 5 mas recientes (60/62)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ サンタモニカ周辺語学学校&アダルトスクール ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesパパさん、ママさん教えて下さい!
- #1
-
- 新米母
- 2005/11/22 00:10
1歳になる子供をもつ新米ママです。
そろそろプリスクール、キンダー、小学校のことを考えていかなきゃと思っているのですが、私には先輩ママさんが一人もいません。なので、さっぱりどうしたらいいのかわかりません。
どこの学校がいいとか、ここだけは辞めておいた方がいいとか、これに注意しろとか、なにかアドバイスがあれば教えて下さい。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (28)
- #24
-
>#21かおりなさん
御返事遅れてすみませんでした。
公立の時間ですが、うちの子供が通っているキンダーは朝からお昼までですが、入学前に市が経営しているアフタースクール・ケアにサインアップしたら初日から預けることができました。場所も同じ学校の構内なので、先生が子供達を移動してくれるので、夕方6時までにピックアップすればOKです。(6時前でももちろんOKです。)そこは、入学申請の際に申し込めば全員入れたようです。同じ市でもAllday Kindergartenという学校もあり、朝から3時過ぎまでの時間です。お勤めしているとその後のAfterschool Careに入れないとダメかもしれませんが。
1年生からは、どこの学校も朝から3時ぐらいまでみたいですよ。
- #25
-
元すいか母さま
お返事ありがとうございます。ところでアフタースクールケアの費用はどのくらいかお聞きしていいですか?公立の学校は無料ということですが、アフタースクール分はその市が経営してる所にお払いするということですよね?でも学校にその人が来て見てくれるのですね。そして、宿題などもその時間に見てもらえるのでしょうか?もしわかりましたらよろしくお願いします。
- #26
-
>#25かおりなさん
アフタースクールケアは、時間帯によって値段が微妙に違うのですが、学校が午前中で正午〜6時だと306ドルでした。ただし、学校が冬休み、春休みになっている期間も含めるともっと高くなります。
我が家の学区では、その学校の構内にアフタースクール・ケアの施設が設けられていますが、経営自体は市のChild Development Officeというところが仕切っていて、毎月のFeeもそこに支払う形になっています。
宿題ですが、うちの子供が行っているアフタースクール・ケアの先生は宿題もみてくれているようですが、一応、「宿題をみてもらうことを期待しないでください」とパンフレットに書いてありましたので、あくまで先生次第みたいです。
- #28
-
元すいか母様
いろいろ情報ありがとうございました。私もパブリックの方向でアフターケアに参加できるように問い合わせをしてみようと思います。
- #27
-
横からすみません。
私はアルケディア辺りに住んでいるのですが、今1歳3ヶ月の子供がいます。
私もそろそろ働きに出たいと思っているので、どなたかここ近辺(626エリア)のデイケアなどの情報がありましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ パパさん、ママさん教えて下さい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアルケディア周辺のデイケア
- #1
-
- memo
- 2005/12/17 22:12
私は1歳3ヶ月の子供がいます。
そろそろ働きに出たいと思っているのですが、どなたかいいデイケアなどの情報を知っていたら教えてください。
Plazo para rellenar “ アルケディア周辺のデイケア ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Abierto en Little Tokyo hace siete años ...
-
Esta izakaya presume de comida japonesa creativa, incluido el tofu casero, que se elabora a mano todos los días. Es uno de los favoritos de los clientes que buscan una izakaya japonesa en EE UU.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Fundado en 1992, es el mayor equipo de f...
-
Todos los sábados por la mañana, los jugadores sudan la camiseta en el East River Park y representan a Japón contra el mundo en la 2ª División de la LIGA DE FÚTBOL COSMOPOLITANO los sábados o domingos...
FC Japan NYC
-
- Visite el Mundo de Yumeji, un "parque te...
-
El museo no sólo contiene obras y documentos relacionados con Ikaho y pinturas de bellas mujeres, sino también dibujos infantiles que transmiten la bondad de Yumeji ・ Diseños sorprendentemente innovad...
+81-279-72-4788竹久夢二伊香保記念館
-
-
+1 (646) 590-3276Ramen Ishida
-
- Po-Tama es el único restaurante especial...
-
Po-Tama es el único restaurante especializado que ofrece las apreciadas "bolas de arroz con huevo de cerdo" de Okinawa recién hechas directamente de la cocina. Sus onigiri están hechos con jamón y tor...
+1 (808) 376-0435ポーたま
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら ♪
-
荒川クリーンエイド ・ フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。 ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です ☆ http://www.cleanaid.jp/news/archiv...
+81-3-3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- [Bollos de crema que puedes comer aunque...
-
Ucream" se trasladó de Kiyosumi-Shirakawa a Kisarazu como tienda especializada en bollos de crema. Los ingredientes utilizados para la masa y otros ingredientes incluyen harina francesa y sal que se h...
シュークリーム専門店 Ucream
-
- El restaurante 'Kamelakutei' de la plant...
-
La vista desde el restaurante es impresionante ! Los amantes del mar pueden disfrutar de su comida mientras contemplan la espectacular vista. El rincón teppanyaki es un espacio en el que puedes disfru...
+81-4-7099-1305レストラン 亀楽亭
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店