รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
Sort by Keyword
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
- ประชาสัมพันธ์
- บริการพิเศษ
- การลดราคา
- ลูกค้าพอใจ
- ของขวัญ
- ครั้งแรก
- สร้างประสบการณ์ฟรี
- การบันเทิง
- ปรับปรุงใหม่ล่าสุด
- กิจกรรมต่างๆ
- ข่าวประชาสัมพันธ์
- บริการแก้ปัญหา
- รับสมัคร
- แนะนำ
- อื่นๆ
การแสดงผลโดยแยกตามประเภทธุรกิจ
- ร้านอาหาร / อาหาร
- ของขวัญ / ช็อปปิ้ง
- แฟชั่น / เสื้อผ้า
- งานอดิเรก / การบันเทิง
- ท่องเที่ยว / สันทนาการ
- การคมนาคม / ขนส่ง
- ความเป็นอยู่ / ที่พักอาศัย
- การศึกษา / การฝึกหัด
- งานและพิธีต่างๆ
- ความงาม / สุขภาพ
- โรงพยาบาล / คลีนิค
- หน่วยงานราชการ / สาธารณูปโภค
- เครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้าน / คอมพิวเตอร์
- รถยนต์ / มอเตอร์ไซค์
- การเงิน / ประกันภัย
- บริการเฉพาะด้าน
- บริษัท / โรงงาน / อุตสาหกรรม
- สื่อมวลชน / ข่าว
- ศาสนา
- จุดเที่ยวกลางคืน
- องค์กรต่างๆ
ย้อนกลับ
คำที่ใช้ค้นหา: 新学期 | ผล 51 เรื่อง | เวลาค้นหา: 0.253288 วินาที
-
- ลูกค้าพอใจ / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/19 (Wed)
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส学習塾コミット 2024 夏期講習のご案内
今年の夏期講習も対面クラスとオンライン授業で行います。
日本時間からもクラスが取れるよう、クラス時間を増やしました!
サマークラスのサポート・カレッジエッセイ・SATや英検対策・新学期の予習など
夏のがんばりがキミの未来を変える!
【実施期間】 6月17日(月)〜 8月30日(金)の月曜日〜土曜日 (7月4日の独立記念日を除く)
【申込受付】 5月13日(月)からお申し込みの受け付けを開始しています。
※ 申し込みに期限はありませんが、先着順となりますので、お早めのお申し込みをお勧めいたします。
【クラス時間】 1回=60 分授業 ※ ()内は日本時間です。
① 9:00AM - 10:00AM
② 10:10AM - 11:10AM
③ 11:20AM - 12:20PM
④ 12:50PM - 1:50PM
⑤ 2:00PM - 3:00PM
⑥ 3:10PM - 4:10PM
⑦ 4:20PM - 5:20PM (8:20AM-)
⑧ 5:30PM - 6:30PM (9:30AM-)
⑨ 7:00PM - 8:00PM (11:00AM-)
⑩ 8:10PM - 9:10PM (12:10PM-)
※ 日本から受講を希望される場合、お時間はご相談ください。
【その他のインフォメーション】
■ お申し込みの受け付けは、5 月 13 日から開始いたします。
申込書は info@commit-tutoring.com または、コミットLINE にお問合せください。
■ クラススケジュールは、先に申し込まれた方によって決定されますので、お早めにお申し込みください。
■ 講師は交代で夏休みを取りますので、ご希望の講師が不在の場合や、曜日・時間帯がご希望に添えない場合も
ございますので、ご了承ください。
■ 夏期講習期間を下記の通り区切り、受講料のインボイスを作成して皆様の E-mail に送付させて頂きます。
・ 夏期講習 6月 : 6月17日(月) - 6月29日(土) <7月初めにインボイス送付>
・ 夏期講習 7月 : 7月 1日(月) - 7月31日(水) <8月初めにインボイス送付>
・ 夏期講習 8月 : 8月 1日(木) - 8月30日(金) <9月初めにインボイス送付>
【授業料】 詳細はEmailにてお問合せください。info@commit-tutoring.com
【 お支払い方法】
◉ Venmo (簡単で安全、手数料なし、コミットではこちらでのお支払をお勧めしております)
◉ チェック (生徒が授業時に持参、WLA 校への郵送、またはRH,WLA 校への投函)
◉ PayPal (海外からの送金の場合、PayPal 通常手数料 2.4%+¢30 が月謝とは別に加算されます)
◉ Wise Transfer(海外からの送金のみ)
※ お支払い方法の詳細は、インボイス送付時に改めてお知らせいたします。
その他の詳細、ご質問等ございましたら お気軽にコミットLINE、またはE-mail: info@commit-tutoring.com にお問い合わせください。
Commit Tutoring 2024 Summer Course Information
We would like to continue supporting you improve your academic ability through Summer Classes!
We offer in-person or online during Summer Classes.
This summer, we have increased the number of classes to accommodate those who wish to take courses from overseas!
Let's prepare for the new semester!
[Schedule]
Monday-Saturday from June 17th to August 30th (excluding July 4th)
[Application period]
We will start accepting applications from May13 (Monday). There is no deadline, but it will be on a
first come-first served basis, so we recommend that you apply early.
[Class Time] 1 class= 60 minutes
1) 9:00AM - 10:00AM
2) 10:10AM - 11:10AM
3) 11:20AM - 12:20PM
4) 12:50PM - 1:50PM
5) 2:00PM - 3:00PM
6) 3:10PM - 4:10PM
7) 4:20PM - 5:20PM
8) 5:30PM - 6:30PM
9) 7:00PM - 8:00PM
10) 8:10PM - 9:10PM
[Other information]
■ Applications will be accepted from May 13th. Please contact "info@commit-tutoring.com" for an application form.
■ The class timetable will be decided on a first come-first serve basis, so please apply as soon as possible.
■ Our teachers will take turns taking summer vacation, please understand that your requested teacher may
not be available or the day and time may not be available.
■ The summer course period will be divided as follows, and an invoice for tuition will be prepared and sent via E-mail.
● Summer Class 6: Jun. 13 (Mon.) - Jun. 29 (Sat.) <Invoice sent at the beginning of July>
● Summer Class 7: Jul. 1 (Mon.) - Jul. 31 (Wed.) <Invoice sent at the beginning of August>
● Summer Class 8: Aug. 1 (Thu.) - Aug. 30 (Fri.) <Invoice sent at the beginning of September>
[Tuition] Please contact us by email. info@commit-tutoring.com
[Payment method]
◉ Venmo (Easy and safe, no fees, Commit Tutoring recommends paying here)
◉ Check (mail to WLA school or post to RH, TR, WLA school)
◉ PayPal (For overseas payments, PayPal fee 2.4% + ¢ 30 will be added separately from the monthly fee)
◉ Wise Transfer (From overseas only)
* Details of the payment method will be announced when the invoice is sent.
If you have any other questions, please feel free to contact us at Commit Line or please contact us
by email: info@commit-tutoring.com. -
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ สิงคโปร์【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ นะฮะ【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ เมืองมิยาซากิ【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ เมืองฟุกุโอกะ【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ เมืองโอซาก้า【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ นาโกย่า【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ ชินจูกุ【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ เซนได【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ ซัปโปโร【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ ลิมา【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ มิวนิก【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ ลอนดอน【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ ปารีส【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ รีโอเดจาเนโร【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ เซาเปาลู【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ กวานาคัวโต【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ แม็กซิโกซิตี้【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ โตรอนโต【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
-
- รับสมัคร / การศึกษา / การฝึกหัด
- 2024/06/15 (Sat)
วิวินาวิ แวนคูเวอร์【7月9日から】✨ 新学期が始まります!✨
💎 日英に特化した字幕翻訳クラスのご案内! 💎
映像翻訳、日英パートの基礎クラスが7/9からスタート。
✨映像の世界を言葉で彩る字幕翻訳✨
ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなたが字幕をつけるチャンス!
新しい視点で動画を楽しみながら、字幕翻訳のプロフェッショナルを目指しませんか?
こんな方におすすめ!
・日本語と英語のバイリンガルで、そのスキルを活かしたい方
・映像作品の裏側に興味がある方
・新しいキャリアを築きたい方
🎬 映像翻訳クラス 🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹約3ヵ月、全18回 日英翻訳 (日本語のコンテンツに英語語の字幕をつける)
🔹全18回 $1,800
基礎、字幕のルールから学べるので初心者でも安心なカリキュラムです!
ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
字幕翻訳のテクニックを学習、また字幕作成ソフトウェアの使い方も学べます。
現役ベテラン講師が指導!
経験豊富なプロの日英字幕翻訳者が指導しますので、実践的なスキルを身につけられます。
=== もしくは ===
🌱「お試しクラス」からスタート!🌱
興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!
🎬【映像翻訳クラス 】🎬
🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
🔹「お試しクラス」初回6回 $769
<クラス詳細>
6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳とは何か、作品解釈などを学びます。
その後、字幕翻訳に必要なルールを学び、いよいよ数分の動画に字幕を付けていきます!
お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
自身の強み、弱点をより理解することができます。
🌱「お試しクラス」はまだあります!🌱
🌼【通訳クラス】🌼
🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
現役ベテラン講師が指導!
シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。
📗【産業翻訳クラス】📙
🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
🔹「お試しクラス」初回4回 $656~
契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
実践的な翻訳力を養います。
原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。
🌸🌸 まずはお気軽にお問い合わせください! 🌸🌸
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com
皆さまのご予約をお待ちしております!
✨【JVTA 修了生が日英字幕を担当】✨
🏆『ドライブ・マイ・カー』でアカデミー国際長編映画賞とカンヌ国際映画祭の脚本賞を受賞した
濱口竜介監督の最新作『悪は存在しない』
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/
🎥「倍返しだ!」はどう訳す?『半沢直樹』で語る英語字幕
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/お試しクラス $656~受講可能です!
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。空港送迎出張や旅行などの空港送迎に病院の送り迎え麻酔が必要な検査や手術等で病院の送り迎えが必要な時にチャーター(車両貸し切り)観光や遠出のお出かけなどに
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- TRYラーメン大賞で受賞歴のある獲れたての貝を使用したスープが癖になるラーメン店...
-
木更津で獲れた貝をふんだんに使用したスープで虜になること間違いなし✨駐車場は15台完備しております🚗潮らぁめんの他にもまぜそばや丼もの等種類豊富にご用意しております!ぜひ一度お越しくださいませ。
+81-438-53-7937TokyoBay Fisherman's Noodle
-
- ホノルル・Waterfront Plaza内にある会計事務所。個人・法人向け税務...
-
ワイキキから車で15分のホノルル・ダウンタウン近くのWaterfront Plazaにある25人程の会計事務所です。2004年に大手会計事務所の出身者で設立し、同レベルのクオリティーを常にキープしながら、コストを削減し米国会計基準や税務情報を日本語でわかりやすく丁寧にご説明致します。法人・個人向けの会計・監査・税務のご相談はお客様と密に連携しサービスさせて頂く体制を整えております。全米に8拠点及び...
+1 (808) 599-7949EOS ACCOUNTANTS LLP – Honolulu Office
-
- 那覇中央郵便局2階に琉球王朝時代から戦時中、戦後に至る郵政や通信の歴史を紹介し郵...
-
沖縄郵政120周年を記念して、1994年(平成6年)に開館した沖縄逓信博物館。2007年(平成19年)10月1日、沖縄郵政資料センターと名称を変更しました。琉球王府時代から琉球藩時代を経て、戦中・戦後に至る沖縄の郵便や通信の歴史を分かりやすく展示しています。琉球政府時代(1948年から1972年)の24年間に発行された琉球切手をはじめ、沖縄における郵便に関する資料などを展示しています。
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- 北信濃屈指の豪商 信州須坂田中本家
-
田中本家の敷地面積は約三千坪あり、100m四方を20の土蔵が取り囲む豪壮な屋敷構えです。四季により表情を変える日本庭園、軒を連ねる土蔵と建物はみごとに調和し、豪商の生活を今に伝えています。土蔵を改築した展示館では田中家に代々伝わってきた様々な美術品、当時の生活用品の展示がご覧いただけます。
+81-26-248-8008豪商の館 田中本家博物館
-
- Japanese Tea Gardenは、サンフランシスコのゴールデン ゲート ...
-
園内には新しく改装されたティーハウスがございます。ティーハウスは日本茶園の中心に位置し、絵画のように美しい風景と池を見渡すことができます。美しい風景を見ながら、軽食をお楽しみください。
+1 (415) 752-1171Japanese Tea Garden
-
- ニューヨーク・東京にオフィスを構える会計事務所です。お客様のあらゆるニーズにお応...
-
グローバルなネットワークを活かし、クライアントの皆様の"Vision"達成に尽力します。個人・法人問わず、あらゆるニーズに応える総合的なサービスを提供することをお約束します。サービス内容・会社設立支援・記帳代行・給与計算・コンサルティング・保証業務(監査、レビュー、コンピレーション)・法人税申告書作成・個人確定申告書作成
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- おふくろの味が恋しくなったらガーデナの琴平へ。和食はもちろん、定食、うどん、ヘル...
-
お手頃な値段で、ボリュームも満点。心温まる家庭料理が恋しくなったら、琴平へ。●手作りポテトサラダと白菜のお漬物をサービス心のこもった手作りのポテトサラダと美味しい白菜のお漬物を無料でサービスしています。●お酒、ビールもございます営業時間内ならいつでも飲めます。午後3時に食べながらちょっとビールを飲みたいなんてことも!●ランチもディナーも琴平で午前11時30分〜午後10時45分まで通しでオープンして...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- ハワイ州で各種生命保険・個人年金(アニュイティー)・介護保険・401K, IRA...
-
ハワイ州で各種生命保険・個人年金(アニュイティー)・介護保険、401K, IRA ロールオーバーなど、各種保険及び、ハワイ州不動産ブローカー・ライセンスを所持し、ハワイ州の不動産売買も取り扱っております。合わせて、個々人や個々のご家庭のソーシャル・セキュリティー受給申請の最有益な方法のご案内もしております。「あなた様の今と将来の生活設計に寄り添ったプラン」をご案内させて頂きます。
+1 (808) 387-1148ヒラタ ・コンサルティング
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
【バレエスクール🩰 サッカークラブ⚽️in サウスベイ】私たちMK ACADEMYは、サッカークラブとバレエスクールを運営するNPO法人です。《バレエスクール🩰プティ・エトワール》1.5歳〜大人まで、本格的なバレエレッスンを日本語で受けられるバレエスクールです!少人数制の丁寧・安全なレッスンで、美しい心と身体を育てます。今月3月に新しいバレエスタジオがオープンしました!身体への負担を軽減するバレエ...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA/Ballet des Petites Étoiles
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- サンディエゴに元気な日系シニアビレッジを創ろう!
-
サンディエゴに元気な日系シニアビレッジを創ろう!
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せくだ...
-
ハワイ⇔日本間のお引越し、海外航空便、eコマース・通販貨物なら、日通にお任せください!
+1 (808) 833-0202NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Honolulu / Hawaii Office
-
- For Your Career Design - 関わった人すべてをHAPPYに...
-
「信頼して相談できる、お仕事探しのパートナー」として、あなたのキャリアアップ実現をお手伝いいたします。QUICK USAは、「関わった人全てをハッピーに!」をモットーに、あなたのキャリアデザインを一緒に考えるパートナーです。様々な業界・職種のポジション・就職情報ともに豊富に取り揃えてお待ちしております。【http://www.919usa.com/】
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.