クーポンはこちら

검색키워드: 通訳 | 결과 113 건 | 검색시간 0.217657 초nbsp;

    • 대만족 서비스 / 생활 / 거주
    • 2024/11/28 (Thu)
    비비나비 로스앤젤레스

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    주택 구입, 임대, 자녀의 현지 학교 찾기, 이사 시 통역 지원은 당사에 맡겨주세요 】.

    로스앤젤레스 이주 ・ 유학을 위한 안심 ・ 안전한 집 찾기 】
    30년이 넘는 오랜 경험을 가진 신뢰할 수 있는 브로커 ・ 세일즈맨이 당신의 집 찾기를 도와드립니다.
    주택 구입, 임대, 자녀의 현지 학교 찾기, 이사 시 통역 지원도 가능합니다.
    다양한 형태로 도움을 드릴 수 있습니다 !
    언제든지 문의해 주십시오. [ 이메일: info@apogee-realestate.com | 전화: 310-801-6412 ]로 연락주세요.

    • 무료체험 / 교육 / 학원
    • 2024/11/27 (Wed)
    비비나비 하와이

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    음악으로 펼쳐지는 자녀의 미래

    ! 겨울학기 수강생 모집 시작🎹
    무료 체험 레슨 실시 중!
    성장에 맞춘 레슨으로 즐겁게 음악을 배우고 몸과 마음으로 배울 수 있습니다 !
    2024년 8월, 9월 수강생 모집 중.
    음악에 정통한 강사진이 직접 지도합니다. 🎹음악에 정통한 강사가 한 사람 한 사람에게 맞는 연습 방법으로 당신의 음색을 이끌어 냅니다.
    ● 어떤 선생님일까 ?
    ● 원하는 레슨을 받을 수 있을까 ?
    ● 처음 피아노를 배우는데 괜찮을까 …
    이런 궁금증을 조금이나마 해소할 수 있도록 실제 레슨을 무료로 체험해 보실 수 있습니다.
    일본어로 부담없이 문의해 주세요.

    [교실의 특징]

    * 가장 필요한 연습 방법을 정확하게 알려드립니다.
    * 낭비 없는 연습으로 확실하게 앞으로 나아갈 수 있습니다.
    * 레슨이 끝나면 레포트를 보내드립니다. 레슨 내용을 글로도 알 수 있어 안심할 수 있습니다.
    * 음악을 싫어하는 아이, 환영합니다 !
    * 피아노 학습으로 절대음감이 생긴다는데, 정말인가요 ? 맞습니다.
    * 절대음감은 아이에게 주는 선물입니다. !
    * 피아노 연주에 자신감을 갖기 위해서는 선생님과의 신뢰관계와 안심할 수 있는 환경이 중요합니다.
    * AI가 대응할 수 없는 정신적 섬세함이 요구되는 시대로 넘어갑니다. 피아노 학습을 통해 배울 수 있습니다.
    * 피아노를 처음 치는 초보자부터 전문가까지 다양한 학생들을 가르치고 있습니다.
    * 카우아이 단기대학 음악과에서 뮤지컬 프로덕션의 반주자 겸 음악감독을 역임한 경험이 있어 고도의 내용에도 대응할 수 있습니다.
    * 일영 양언어로 레슨이 가능합니다.

    [수강생 후기]
    * 짧은 시간에도 매우 효율적인 연습이 가능하다는 것을 깨달았습니다. Emma Miyashiro, 18세, 마키키 거주
    * 매일 연습하는 방법과 내용을 이해할 수 있게 되어, 동경이 구체화되었습니다. Masaki Ito, 16세, 하와이 카이 거주
    *苦手な曲を好きになることができた ! 열심히 연습한 덕분에 할머니가 일본에서 발표회를 보러 와주셔서 ! 매우 만족합니다. Kotaro, 11세, 모이리이리 거주
    * 한 달에 두 번 정도 단발로 부탁하고 있습니다. 집에서는 연습을 할 수 없지만, 레슨을 받으러 가서 선생님과 함께 연주를 하면서 연주하다 보니 실력이 늘은 것 같은 기분이 들어 즐겁습니다. Sarah Perry, 성인 여성, 와이키키 거주
    * 처음에는 두근거렸어요. 피아노는 어렵다고 생각할 때도 있어요. 선생님은 잘 치지 못해도 즐겁게 연주할 수 있다면 괜찮다고 말씀해주셨어요. 엘리제를 위해를 연주할 수 있게 되고 싶어요. Reon Okano, 8세, 마노아 거주
    * 60대 후반입니다. 엘튼 존의 쉬운 버전을 연습 중인데, 무리하지 않는 범위 내에서 연주하고 있습니다. 노화 방지를 위해 시작했지만, 이 나이가 되어서야 비로소 피아노의 즐거움을 실감하고 있습니다. Yoshio Taguchi, 성인 남성, 알라모아나 거주

    레슨 방법에 대한 확신이 생기면 학생들은 매우 생동감 있게 음악을 즐길 수 있습니다.

    [본격적으로 배우고 싶은 학생에게 조언]
    피아노를 본격적으로 연주하기 위해서는 악보를 읽는 능력 ・ 표현력 ・ 듣는 능력, 신체를 잘 사용하는 것이 중요한 요소입니다. 기본 테크닉을 탄탄하게 익힐 수 있도록 피아노 연주뿐만 아니라 악보 • 솔페지 • 리듬 • 음악의 역사 등을 포함한 종합적인 레슨을 추천합니다.30분~60분 올인원 레슨 OK ! UH 콘서트홀에서의 발표회에 참여하실 수 있습니다.


    Mrs. Lucy Aki Polanzi 루시 아키 폴란지
    카우아이 섬 출신. 일본에서 자란 일영 이중언어 구사자. 오사카 음악대학 졸업, 음악학사 취득 / 현역 연주 활동과 함께 피아노, 성악, 타악기, 리듬, 솔페지 등의 강사로 후진 지도
    / 케니 엔도 국제 북 앙상블 현역 멤버 / 하와이주 부동산 에이전트 라이선스 보유 RS- 84486 / 폴란지 법률사무소 법률 전문 통역사 / Taiko Center of the Pacific 와다이코 강사 / 프로 연주자 / 카우아이섬 와다이코 집단 Joyful Noise 단장
    음악의 즐거움과 기쁨을 느끼면서 각자의 레벨에 맞는 개성을 살릴 수 있도록 지도하고 있습니다. 지도하고 있습니다.
    「피아노를 통해 기초부터 음악지식을 익히고 싶다」「조기 유아교육을 시키고 싶다」등의 희망과 절대음감 트레이닝, 성악, 작곡, 코드연주법 등 그 사람의 능력 ・ 요망 ・ 목적에 맞는 교재와 커리큘럼으로 일영 양언으로 레슨 가능합니다. 어떤 희망사항이라도 부담없이 상담해 주십시오. 함께 꿈을 이루자 !


    [교실 위치]
    1500 South King Street (건물 2층), Honolulu, HI 96826
    교실은 2층에 있습니다. 건물 옆 계단을 통해 들어오세요.
    계단을 올라가면 입구가 있습니다.
    ※ 무료 게스트 주차장이 있으며, 교실 주변에 무료 노상 주차공간이 있습니다.

    [레슨 예약]
    스케줄 링크를 통해 24시간 언제든지 레슨 가능 여부를 확인하실 수 있습니다.

    [결제방법]
    수표, 카드, 현금, Venmo를 이용하실 수 있습니다. 


    [문의]
    루시 아키코 폴랑지
    (808) 371-8910 일본어 전용 전화 번호

    무료체험

    ✅ 교실 시설비 무료
    ✅ 연회비 무료
    ✅ 레슨 취소 수수료 무료

    • 무료체험 / 교육 / 학원
    • 2024/11/25 (Mon)
    비비나비 하와이

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    음악으로 펼쳐지는 자녀의 미래

    ! 겨울학기 수강생 모집 시작🎹
    무료 체험 레슨 실시 중!
    성장에 맞춘 레슨으로 즐겁게 음악을 배우고 몸과 마음으로 배울 수 있습니다 !
    2024년 8월, 9월 수강생 모집 중.
    음악에 정통한 강사진이 직접 지도합니다. 🎹음악에 정통한 강사가 한 사람 한 사람에게 맞는 연습 방법으로 당신의 음색을 이끌어 냅니다.
    ● 어떤 선생님일까 ?
    ● 원하는 레슨을 받을 수 있을까 ?
    ● 처음 피아노를 배우는데 괜찮을까 …
    이런 궁금증을 조금이나마 해소할 수 있도록 실제 레슨을 무료로 체험해 보실 수 있습니다.
    일본어로 부담없이 문의해 주세요.

    [교실의 특징]

    * 가장 필요한 연습 방법을 정확하게 알려드립니다.
    * 낭비 없는 연습으로 확실하게 앞으로 나아갈 수 있습니다.
    * 레슨이 끝나면 레포트를 보내드립니다. 레슨 내용을 글로도 알 수 있어 안심할 수 있습니다.
    * 음악을 싫어하는 아이, 환영합니다 !
    * 피아노 학습으로 절대음감이 생긴다는데, 정말인가요 ? 맞습니다.
    * 절대음감은 아이에게 주는 선물입니다. !
    * 피아노 연주에 자신감을 갖기 위해서는 선생님과의 신뢰관계와 안심할 수 있는 환경이 중요합니다.
    * AI가 대응할 수 없는 정신적 섬세함이 요구되는 시대로 넘어갑니다. 피아노 학습을 통해 배울 수 있습니다.
    * 피아노를 처음 치는 초보자부터 전문가까지 다양한 학생들을 가르치고 있습니다.
    * 카우아이 단기대학 음악과에서 뮤지컬 프로덕션의 반주자 겸 음악감독을 역임한 경험이 있어 고도의 내용에도 대응할 수 있습니다.
    * 일영 양언어로 레슨이 가능합니다.

    [수강생 후기]
    * 짧은 시간에도 매우 효율적인 연습이 가능하다는 것을 깨달았습니다. Emma Miyashiro, 18세, 마키키 거주
    * 매일 연습하는 방법과 내용을 이해할 수 있게 되어, 동경이 구체화되었습니다. Masaki Ito, 16세, 하와이 카이 거주
    *苦手な曲を好きになることができた ! 열심히 연습한 덕분에 할머니가 일본에서 발표회를 보러 와주셔서 ! 매우 만족합니다. Kotaro, 11세, 모이리이리 거주
    * 한 달에 두 번 정도 단발로 부탁하고 있습니다. 집에서는 연습을 할 수 없지만, 레슨을 받으러 가서 선생님과 함께 연주를 하면서 연주하다 보니 실력이 늘은 것 같은 기분이 들어 즐겁습니다. Sarah Perry, 성인 여성, 와이키키 거주
    * 처음에는 두근거렸어요. 피아노는 어렵다고 생각할 때도 있어요. 선생님은 잘 치지 못해도 즐겁게 연주할 수 있다면 괜찮다고 말씀해주셨어요. 엘리제를 위해를 연주할 수 있게 되고 싶어요. Reon Okano, 8세, 마노아 거주
    * 60대 후반입니다. 엘튼 존의 쉬운 버전을 연습 중인데, 무리하지 않는 범위 내에서 연주하고 있습니다. 노화 방지를 위해 시작했지만, 이 나이가 되어서야 비로소 피아노의 즐거움을 실감하고 있습니다. Yoshio Taguchi, 성인 남성, 알라모아나 거주

    레슨 방법에 대한 확신이 생기면 학생들은 매우 생동감 있게 음악을 즐길 수 있습니다.

    [본격적으로 배우고 싶은 학생에게 조언]
    피아노를 본격적으로 연주하기 위해서는 악보를 읽는 능력 ・ 표현력 ・ 듣는 능력, 신체를 잘 사용하는 것이 중요한 요소입니다. 기본 테크닉을 탄탄하게 익힐 수 있도록 피아노 연주뿐만 아니라 악보 • 솔페지 • 리듬 • 음악의 역사 등을 포함한 종합적인 레슨을 추천합니다.30분~60분 올인원 레슨 OK ! UH 콘서트홀에서의 발표회에 참여하실 수 있습니다.


    Mrs. Lucy Aki Polanzi 루시 아키 폴란지
    카우아이 섬 출신. 일본에서 자란 일영 이중언어 구사자. 오사카 음악대학 졸업, 음악학사 취득 / 현역 연주 활동과 함께 피아노, 성악, 타악기, 리듬, 솔페지 등의 강사로 후진 지도
    / 케니 엔도 국제 북 앙상블 현역 멤버 / 하와이주 부동산 에이전트 라이선스 보유 RS- 84486 / 폴란지 법률사무소 법률 전문 통역사 / Taiko Center of the Pacific 와다이코 강사 / 프로 연주자 / 카우아이섬 와다이코 집단 Joyful Noise 단장
    음악의 즐거움과 기쁨을 느끼면서 각자의 레벨에 맞는 개성을 살릴 수 있도록 지도하고 있습니다. 지도하고 있습니다.
    「피아노를 통해 기초부터 음악지식을 익히고 싶다」「조기 유아교육을 시키고 싶다」등의 희망과 절대음감 트레이닝, 성악, 작곡, 코드연주법 등 그 사람의 능력 ・ 요망 ・ 목적에 맞는 교재와 커리큘럼으로 일영 양언으로 레슨 가능합니다. 어떤 희망사항이라도 부담없이 상담해 주십시오. 함께 꿈을 이루자 !


    [교실 위치]
    1500 South King Street (건물 2층), Honolulu, HI 96826
    교실은 2층에 있습니다. 건물 옆 계단을 통해 들어오세요.
    계단을 올라가면 입구가 있습니다.
    ※ 무료 게스트 주차장이 있으며, 교실 주변에 무료 노상 주차공간이 있습니다.

    [레슨 예약]
    스케줄 링크를 통해 24시간 언제든지 레슨 가능 여부를 확인하실 수 있습니다.

    [결제방법]
    수표, 카드, 현금, Venmo를 이용하실 수 있습니다. 


    [문의]
    루시 아키코 폴랑지
    (808) 371-8910 일본어 전용 전화 번호

    무료체험

    ✅ 교실 시설비 무료
    ✅ 연회비 무료
    ✅ 레슨 취소 수수료 무료

    • 무료체험 / 교육 / 학원
    • 2024/11/23 (Sat)
    비비나비 하와이

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    음악으로 펼쳐지는 자녀의 미래

    ! 겨울학기 수강생 모집 시작🎹
    무료 체험 레슨 실시 중!
    성장에 맞춘 레슨으로 즐겁게 음악을 배우고 몸과 마음으로 배울 수 있습니다 !
    2024년 8월, 9월 수강생 모집 중.
    음악에 정통한 강사진이 직접 지도합니다. 🎹음악에 정통한 강사가 한 사람 한 사람에게 맞는 연습 방법으로 당신의 음색을 이끌어 냅니다.
    ● 어떤 선생님일까 ?
    ● 원하는 레슨을 받을 수 있을까 ?
    ● 처음 피아노를 배우는데 괜찮을까 …
    이런 궁금증을 조금이나마 해소할 수 있도록 실제 레슨을 무료로 체험해 보실 수 있습니다.
    일본어로 부담없이 문의해 주세요.

    [교실의 특징]

    * 가장 필요한 연습 방법을 정확하게 알려드립니다.
    * 낭비 없는 연습으로 확실하게 앞으로 나아갈 수 있습니다.
    * 레슨이 끝나면 레포트를 보내드립니다. 레슨 내용을 글로도 알 수 있어 안심할 수 있습니다.
    * 음악을 싫어하는 아이, 환영합니다 !
    * 피아노 학습으로 절대음감이 생긴다는데, 정말인가요 ? 맞습니다.
    * 절대음감은 아이에게 주는 선물입니다. !
    * 피아노 연주에 자신감을 갖기 위해서는 선생님과의 신뢰관계와 안심할 수 있는 환경이 중요합니다.
    * AI가 대응할 수 없는 정신적 섬세함이 요구되는 시대로 넘어갑니다. 피아노 학습을 통해 배울 수 있습니다.
    * 피아노를 처음 치는 초보자부터 전문가까지 다양한 학생들을 가르치고 있습니다.
    * 카우아이 단기대학 음악과에서 뮤지컬 프로덕션의 반주자 겸 음악감독을 역임한 경험이 있어 고도의 내용에도 대응할 수 있습니다.
    * 일영 양언어로 레슨이 가능합니다.

    [수강생 후기]
    * 짧은 시간에도 매우 효율적인 연습이 가능하다는 것을 깨달았습니다. Emma Miyashiro, 18세, 마키키 거주
    * 매일 연습하는 방법과 내용을 이해할 수 있게 되어, 동경이 구체화되었습니다. Masaki Ito, 16세, 하와이 카이 거주
    *苦手な曲を好きになることができた ! 열심히 연습한 덕분에 할머니가 일본에서 발표회를 보러 와주셔서 ! 매우 만족합니다. Kotaro, 11세, 모이리이리 거주
    * 한 달에 두 번 정도 단발로 부탁하고 있습니다. 집에서는 연습을 할 수 없지만, 레슨을 받으러 가서 선생님과 함께 연주를 하면서 연주하다 보니 실력이 늘은 것 같은 기분이 들어 즐겁습니다. Sarah Perry, 성인 여성, 와이키키 거주
    * 처음에는 두근거렸어요. 피아노는 어렵다고 생각할 때도 있어요. 선생님은 잘 치지 못해도 즐겁게 연주할 수 있다면 괜찮다고 말씀해주셨어요. 엘리제를 위해를 연주할 수 있게 되고 싶어요. Reon Okano, 8세, 마노아 거주
    * 60대 후반입니다. 엘튼 존의 쉬운 버전을 연습 중인데, 무리하지 않는 범위 내에서 연주하고 있습니다. 노화 방지를 위해 시작했지만, 이 나이가 되어서야 비로소 피아노의 즐거움을 실감하고 있습니다. Yoshio Taguchi, 성인 남성, 알라모아나 거주

    레슨 방법에 대한 확신이 생기면 학생들은 매우 생동감 있게 음악을 즐길 수 있습니다.

    [본격적으로 배우고 싶은 학생에게 조언]
    피아노를 본격적으로 연주하기 위해서는 악보를 읽는 능력 ・ 표현력 ・ 듣는 능력, 신체를 잘 사용하는 것이 중요한 요소입니다. 기본 테크닉을 탄탄하게 익힐 수 있도록 피아노 연주뿐만 아니라 악보 • 솔페지 • 리듬 • 음악의 역사 등을 포함한 종합적인 레슨을 추천합니다.30분~60분 올인원 레슨 OK ! UH 콘서트홀에서의 발표회에 참여하실 수 있습니다.


    Mrs. Lucy Aki Polanzi 루시 아키 폴란지
    카우아이 섬 출신. 일본에서 자란 일영 이중언어 구사자. 오사카 음악대학 졸업, 음악학사 취득 / 현역 연주 활동과 함께 피아노, 성악, 타악기, 리듬, 솔페지 등의 강사로 후진 지도
    / 케니 엔도 국제 북 앙상블 현역 멤버 / 하와이주 부동산 에이전트 라이선스 보유 RS- 84486 / 폴란지 법률사무소 법률 전문 통역사 / Taiko Center of the Pacific 와다이코 강사 / 프로 연주자 / 카우아이섬 와다이코 집단 Joyful Noise 단장
    음악의 즐거움과 기쁨을 느끼면서 각자의 레벨에 맞는 개성을 살릴 수 있도록 지도하고 있습니다. 지도하고 있습니다.
    「피아노를 통해 기초부터 음악지식을 익히고 싶다」「조기 유아교육을 시키고 싶다」등의 희망과 절대음감 트레이닝, 성악, 작곡, 코드연주법 등 그 사람의 능력 ・ 요망 ・ 목적에 맞는 교재와 커리큘럼으로 일영 양언으로 레슨 가능합니다. 어떤 희망사항이라도 부담없이 상담해 주십시오. 함께 꿈을 이루자 !


    [교실 위치]
    1500 South King Street (건물 2층), Honolulu, HI 96826
    교실은 2층에 있습니다. 건물 옆 계단을 통해 들어오세요.
    계단을 올라가면 입구가 있습니다.
    ※ 무료 게스트 주차장이 있으며, 교실 주변에 무료 노상 주차공간이 있습니다.

    [레슨 예약]
    스케줄 링크를 통해 24시간 언제든지 레슨 가능 여부를 확인하실 수 있습니다.

    [결제방법]
    수표, 카드, 현금, Venmo를 이용하실 수 있습니다. 


    [문의]
    루시 아키코 폴랑지
    (808) 371-8910 일본어 전용 전화 번호

    무료체험

    ✅ 교실 시설비 무료
    ✅ 연회비 무료
    ✅ 레슨 취소 수수료 무료

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 토론토

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 밴쿠버

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 샌안토니오

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 댈러스

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 휴스턴

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 내쉬빌

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 라스베가스

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 잭슨빌

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 리노

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 샌디에고

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 마이애미

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 보스턴

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 오렌지 카운티

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 올랜도

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 애틀랜타

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~

    • 모집 / 교육 / 학원
    • 2024/11/22 (Fri)
    비비나비 새크라멘토

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    1월부터 시작 ! 】 🎥 자막 번역 🎥 일본어와 영어를 최대한 활용하는 방법 !

    🌸 영상 번역 클래스 (자막&더빙)이 1/7/2025부터 시작됩니다 ! 🌸
    원거리 거주자도 수강 가능합니다 !

    💎 자막 번역이란, 영상의 세계를 언어로 채색하는 작업입니다 💎
    스트리밍 서비스로 더욱 친숙해진 자막 번역.
    당신이 사랑하는 영화, 드라마, 애니메이션을 당신의 언어로 전 세계 사람들에게 전달하는 가교가 되어주세요 ?
    JVTA에서는 새로운 시각으로 영상을 즐기며 자막 번역 전문가가 될 수 있습니다 ! ✨

    💎 자막 번역은 영상 세계를 언어로 물들이는 일입니다. 🎬【영상번역 클래스 】🎬
    🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹1월 7일 ~ 6월 25일까지 약 6개월간 영상번역의 기초를 배울 수 있습니다 !

    🌱 「체험반」에서 시작도 가능합니다 ! 🌱
    관심은 있지만, '수업을 따라갈 수 있을지 불안하다', '6개월의 커밋이 부담스럽다'는 분들을 위해 !
    우선 1회차 6회 수강 후, 계속 수강할 수 있는지 검토해 보실 수 있습니다.

    🔹'체험반' 첫 6회 $ 769
    🔹첫 6회 일정: 1월 7일 ~ 1월 22일까지

    < 수업내용 >
    6회 (3주) 동안, 먼저 영상 번역이란 무엇인지, 작품 해석 방법, 포인트 등을 배웁니다.
    그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 붙입니다 !

    체험반 수강 기간 중 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 조언과 피드백을 받을 수 있기 때문에
    자신의 강점과 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.

    6회 수강 후 계속 수강을 원하시는 분은 6월 25일까지 계속 수강하실 수 있습니다.


    🌱 '체험반'은 이 외에도 ! 🌱
    JVTA LA교에서는 영상번역반 외에도 통역반, 실무번역반도 준비되어 있습니다 !

    🎤 [통역반 수업] 🎤
    🔹목요일 통역 수업: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 통역 수업: 오전 9시 ~ 정오 12시
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    현역 베테랑 강사가 지도 !
    섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 즉각적인 반응력 등을 향상시킵니다.
    직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
    보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.

    📚 【산업번역반】 📚
    🔹금요일 실무번역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
    🔹토요일 실무번역반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분에게 추천 !
    🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~

    계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
    실용적인 번역 능력을 키웁니다. 의료, 기술, 마케팅 번역 등 다양한 교재가 준비되어 있습니다.
    원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어 실력을 확실히 강화할 수 있습니다 !

    ※ 모든 체험반은 담당자와의 면담을 통해 4회 또는 6회 수강으로 종료할 것인지, 계속 수강할 것인지를 결정하실 수 있습니다.
    ※ 정규 학기는 1/7/2025 ~ 6/28/2025까지입니다.

    🌟 🌟 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌟 🌟
    JVTA 로스앤젤레스교
    Email:contact@jvta-la.com




    🏆【역사적인 순간 ! 에미상 시상식 자막 번역】🏆
    JVTA 자체 팀이 '쇼군 장군'의 일본 배우들의 쾌거의 순간을 담당했습니다.
    https://www.jvta.net/tyo/emmys_76_2024/

    🎉【JVTA 강사가 『고질라-1.0』의 일영 자막을 담당】🎉
    🎥 고질라를 표현하는 대명사는 he? it ? 당신이라면 어느 쪽을 선택할까요 ?
    https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/

    🌸 JVTA의 유튜브 채널에서는 번역과 관련된 다양한

    2025년 1월 수강생 대모집 ! ⭐
    체험반 $ 656 ~