표시방식
표시변경
검색별로 표시
카테고리별 표시
업종별로 표시
검색키워드: 翻訳 | 결과 78 건 | 검색시간 0.364868 초nbsp;
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 마이애미7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 올랜도7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 워싱턴 DC7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 시카고7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 덴버7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 뉴저지7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 콜럼버스7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 신시내티7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 댈러스7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 휴스턴7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 포틀랜드7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 오렌지 카운티7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 샌디에고7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 샌프란시스코7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 하와이7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 시애틀7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 뉴욕7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
비비나비 로스앤젤레스7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- サクラメント日本人ネットワーク(すみれ会)は、カリフォルニア州の州都サクラメント...
-
1991年にAsian Community Center (“ACC”)の下部組織として発足し、2008年に独立し、現在連邦政府より認定されたNPO (Non-profit Organization - IRS Section 501(c)(04))として認定されています。2016年は創立25周年にあたります。北はローズビル/リンカーン市、東はフォルソム市、南はローダイ市、西はデービス市を含む広い...
+1 (916) 296-5619Sacramento Japanese Network すみれ会
-
- 上質なスタイルには、髪の健康がかかせません。 髪のクリニックを主体としたメニュー...
-
髪が綺麗になるサロン若々しい上品なスタイルには髪の健康が絶対に欠かせません。eFFort(エフォート)では問診、触診、クリニック理論、デザイン理論をもとに、あなたの髪に「ベストなヘアスタイル」を「本当のあなたの美しさ」をご提案させていただきます。
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- 다이어트 💦라면 맡겨주세요 🤗 FIT BODY에서는 일시적인 다이어트가 ...
-
다이어트 프로 FIT BODY 퍼스널트레이닝은 개인별 맞춤 지원으로 최단기간에 이상적인 몸매로 이끌어 드립니다 ! < 체중감량 ・ 지방연소 > 허벅지, 허리 등 하체지방을 빼고 싶으신 분 중년비만 < 운동부족 ・ 건강관리 > 내장지방, 중성지방, 혈당 등 건강지표가 나빠진 분 어깨결림, 오십견, 요통 완화 < 이상적인 몸매
... +1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- 일본어 부모-자녀 놀이 그룹 '밤비' 회원 모집 중 ※현재 코로나바이러스...
-
샌프란시스코 재팬타운에서 진행되는 0~4세 정도의 일본인을 위한 놀이 그룹입니다. ※현재 코로나 바이러스의 영향으로 활동을 중단하고 있습니다.
日本語の親子プレイグループ バンビ
-
- レッドウッドシティ駅すぐにある日本食居酒屋!和食材を使った創作料理や日本酒、ウィ...
-
日本人シェフによる他では味わえない料理や和テイストを取り入れたオリジナルカクテルなどを愉しんでいただけます。美味しい時間をご提供できるよう皆様のご来店をお待ちしています。
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- 로스앤젤레스 ・ 오렌지카운티에 거주하는 분들을 대상으로 정신과 ・ 정신과...
-
캘리포니아에는 매년 많은 일본인이 입국하고 있지만, 낯선 해외에서의 생활은 결코 쉬운 일이 아니다. 캘리포니아에 거주하는 많은 일본인들이 문화와 언어의 장벽, 생활 습관의 차이, 일본 가족이나 친구와의 이별, 현지 학교나 직장에의 부적응 등 다양한 스트레스에 노출되어 있다. 강한 스트레스는 자신도 모르는 사이에 다양한 심신의 불건강을 유발합니다. 스트레스는...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Torrance에 있는 일본 북의 종합시설에서 일본 문화를 접하고 몸과 ...
-
Torrance에 있는 일본 북의 종합 시설입니다. 와다이코 전용 방음 스튜디오 2곳을 완비. 성인부터 어린이까지 폭넓게 교실을 운영하고 있습니다. 일본 북 연주, 교실, 북 대여, 스튜디오 대여, 북 판매, 수리 등 종합적인 시설을 갖추고 있습니다.
+1 (424) 558-3118ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 진짜로 피부 개선하고 싶은 분 [M HERB]에 맡겨주세요. 허브 필링과...
-
연예인 ・ 모델들 사이에서 화제인 허브 필링과 REVI 도자기 트리트먼트로 민낯 미인으로 ♪ 힐링의 [드라이헤드 스파]도 인기 ♪ 뇌는 신체의 사령관이다. 수면 ・ 자율신경 ・ 호르몬 … 모든 것에 영향을 미치는 곳이다. 헤드스파로 머리 풀고 부교감 신경을 우세하게 하여 몸과 마음을 정돈하여 스트레스 프리로 … ⭕ 눈의 피로 ⭕ 어깨 결림 ⭕...
+81-80-1113-8181M HERB
-
- ~ガラスの街とやま~
-
本美術館は「ガラスの街とやま」を目指したまちづくりの集大成として、富山市立図書館本館などが入居する複合施設「TOYAMA キラリ」内に整備し、富山市の中心市街地に位置することから、文化芸術の拠点としてだけでなく、まちなかの新たな魅力創出を担います。
+81-76-461-3100富山市ガラス美術館
-
- 삼육학원은 '행복하게 사는 힘'을 소중히 키웁니다. 유아부 ・ 초등부 ・...
-
삼육학원은 유 ・ 소 ・ 중
년 내내 아이들의 건강한 성장, '지', '덕', '체'의 균형 잡힌 인간 완성을 목표로 하고 있습니다. 이러한 요소들은 인간 육성에 있어 없어서는 안 될 중요한 요소라고 생각합니다. '지육' ・ '덕육' ・ '체육'의 원만한 발달을 지향하는 삼육학원에서 배운 아이들은 분명 밝은 미래를 향해 힘차게 날아오를 것이라 ... +1 (408) 378-8190三育学院サンタクララ校
-
- 1987년부터 와이키키에서 부동산 구매, 판매, 관리, 임대 등 다양한 ...
-
지도 ・ 비전은 1987년부터 부동산 관리 ・ 중개업에 종사하고 있으며, 하와이 부동산 구매 ・ 판매부터 관리 ・ 임대까지 다양한 서비스를 제공해 드리고 있습니다. 하와이에서 별장을 찾으시는 분, 부동산을 팔고 싶으신 분, 부동산에 관한 정보는 일본어로 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (808) 971-0101マップビジョン不動産
-
- 창업 26년 전통의 정통 한식당입니다 ! SINCE 1997 ★ 좋은 위...
-
⧏41⧐ 년부터 이어져 온, 창업한지 30년이 넘은 정통 한식 전문점입니다. ⧏33⧐ year ⧏35⧐ 년 ⧏34⧐ 단골손님도 많고, 현지인들에게도 사랑받는 가게입니다. 한일 유명인사도 많이 방문 ! 단체 등 많은 손님도 이용하실 수 있습니다 ! ● 창업한지 30년이 된 정통 한식당 ! SINCE 1997 ● 몇 번이고 오고 싶어지는 맛 ! ● 단...
+1 (808) 922-3387GINZA WON RESTAURANT
-
-
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
- 현지인들에게도 사랑받는 하와이안 요리를 먹을 수 있는 파인애플 로고가 눈...
-
해변에서 가까운 하와이안 요리를 즐길 수 있는 저희 가게에서 아침을 즐겨보세요 ? 마라사다와 아사이 보울 등을 즐기실 수 있습니다. 테이크아웃도 가능하므로 해변에서 식사하거나 공원에서 피크닉을 즐기는 것도 추천합니다 ◎ 여유로운 시간을 저희 가게에서 보내세요.
+1 (808) 739-1630ALOHA CAFE PINEAPPLE
-
- 미국 회계법인입니다. 법인, 개인을 불문하고 세금보고, 미국 회사 설립 ...
-
한-미간 세무지원 ! 신속한 수속과 사후관리 ! 일본어 ・ 영어 모두 대응하고 있습니다.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services /Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)