Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
| 28811. | Vivinavi Los Angeles もちよりパーティ(3kview/15res) |
Chat Gratis | 2005/10/09 19:39 |
|---|---|---|---|
| 28812. | Vivinavi Los Angeles わかりません(551view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/10/09 19:39 |
| 28813. | Vivinavi Los Angeles どうしてアメリカにはCDマーカーがないの???(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2005/10/09 14:03 |
| 28814. | Vivinavi Los Angeles F1ビザ切れ?(567view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/10/09 02:31 |
| 28815. | Vivinavi Los Angeles オイル交換(2kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/10/09 02:31 |
| 28816. | Vivinavi San Diego OSAKA KITCHEN(4kview/1res) |
Chat Gratis | 2005/10/09 02:31 |
| 28817. | Vivinavi Los Angeles 猫。。。海を渡る!(803view/2res) |
Chat Gratis | 2005/10/09 01:25 |
| 28818. | Vivinavi Los Angeles 里帰りチケットに関して(780view/0res) |
Chat Gratis | 2005/10/09 01:00 |
| 28819. | Vivinavi Los Angeles 車の保険(693view/0res) |
Chat Gratis | 2005/10/08 15:36 |
| 28820. | Vivinavi Los Angeles カシスオレンジ(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2005/10/08 13:06 |
Vivinavi Los Angelesもちよりパーティ
- #1
-
- たからぶね
- 2005/10/06 18:35
今週末にパーティにいくのですが、食べ物はもちよりでということになっています。私が日本人なので、何か和食をもってきてといわれたのですが、何にしようかすごく迷っています。カレーとか簡単だけど、もうちょっとなんか気のきいたものでつまみやすいものってないでしょうか?ちなみに20人から30人のパーティになるようです。どなたかお知恵をおかしくださーい。
- #14
-
たからぶねさん ドレッシングは しょうゆ1/2カップに サラダオイル1/2カップ たまねぎのみじん切りを入れて鍋でひと煮たちさせて 冷やしたものです。 私は 鰹節はいれませんが モヤシのごく軽くゆでたものを 必ず入れます。 もやしは丁寧に ひげ根を取ること。 これをするのとしないのでは 全くおいしさが違います。
- #15
-
- ねこ。
- 2005/10/09 (Sun) 10:14
- Informe
#11さん、鶏のからあげを作って持っていったことがあります。
大人気でした♪
こっちではフライドチキンというと骨つきのものですが、骨がなくて小さめでつまみやすい日本のから揚げは大人気です。
持ち寄りパーティーにはお奨めです。
- #16
-
結局パーティ当日に風邪をひいてしまい、買い物にいく体力がなく、カレーになってしまいました。こんなにみなさんにご意見をいただいたのに、ごめんなさい。次回他のものを試してみます。他の人はチキンとか肉類が多かったので、やっぱり豆腐サラダは受けるだろうなあと思いました。それからある人がCOSTCOでかった大きなプリンをもってきていて、それが超おいしかったです。
- #17
-
もうトピ主さんのポットラックには間に合わないと思いますが、私はよくお稲荷さんを持って行きます。手で簡単に食べられるし、どの人種の人にも食べてもれえますよ!外のあげは私は買ったもので、中のご飯をひじきを入れたお酢ご飯や、紅しょうがやれんこん、枝豆を入れた五目寿司っぽいものなど色々アレンジしています。
Plazo para rellenar “ もちよりパーティ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesわかりません
- #1
-
- ゆめ男
- 2005/10/09 19:39
将来音楽のプロモーションビデオをつくる仕事をしたいのですが、それってメジャーは何を取ればいいんですか?
Plazo para rellenar “ わかりません ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesどうしてアメリカにはCDマーカーがないの???
- #1
-
- とうまに
- 2005/10/09 03:20
正式な名前はわからないですがブランクCD・DVDのラベル面にタイトルなどを書き込むときに使うマジックペン(CDマーカー?)を探しています。
油性のマジックで書き込むのは良くないと言うことなのですがLAでいろんなところに行って探しまくっているのですがどこにも置いてありません。
どこか置いてある店は知りませんか?
教えてください。お願いします。
ちなみにアメリカ人・アメリカに住んでいらっしゃる方は何を使っているのでしょう。。。とても不思議です。
- Número de registros 5 mas recientes (13/17)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- コバルト
- 2005/10/09 (Sun) 04:42
- Informe
データの保存にCDを多用していますが、いつも細字の油性ペンを使用していますよ。しっかり乾いてから保存するようにはしてますけど、特に問題を感じたことはありません。
水性マジックではツルツルのCDの表面には書けないだろうし、でも油性がダメなら何で書くんでしょうね?
- #3
-
- オカマ!
- 2005/10/09 (Sun) 09:47
- Informe
日立マクセルのディスクペンとかは?
四本(色)入りで3ドルちょっとで売ってますよ。
http://www.maxell-usa.com/Content/images_content/products/accessories/Maintenance/DiscCleaners/190706/image.gif
- #4
-
- parado24
- 2005/10/09 (Sun) 14:03
- Informe
OFFICE DEPOTとかのCDやDVDディスク売っている所で売ってるの見た記憶があるます。
Plazo para rellenar “ どうしてアメリカにはCDマーカーがないの??? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesF1ビザ切れ?
- #1
-
- WAKA#
- 2005/10/09 02:31
F1ビザは切れる前に更新しないといけないんでしょうか?
この冬に帰国して更新をしようと思ったのですが、学校が終わってすぐに帰っても12月の面接で予約できる日に間に合いません。
1月の面接日がまだ出ていないのか、もう予約でいっぱいなのかは分かりませんが、予約が取れません。
ティファナで更新が出来るとあったのですが、これも今現在大丈夫なのかどうかわかりません。
もうすぐビザが切れてしまうので12月か1月中に更新しなければいけないのですが、どなたかアドバイスをお願いします。
また、ビザ切れしてから更新された方がいましたら、おしえてください。
Plazo para rellenar “ F1ビザ切れ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesオイル交換
- #1
-
- MENTE RQED
- 2005/10/08 01:21
2004カムリに乗っていますが、マイレージを見ても、また、時期的にも、まだまだ次のオイル交換には早すぎると思うのですが、最近エンジン起動のたびに、”Mentenance Required"のランプが数秒間点滅します。
このランプは、車自身が自己診断の結果、問題を検知して表示されているものでしょうか? それとも、前回オイル交換をした作業者がリセットを怠っただけなのでしょうか?
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
- Sky
- 2005/10/08 (Sat) 10:01
- Informe
始動時にはBulb Check機能のため点灯します。最近そうなったのではなく最初からそのはずです。異常発生の時は走行中に点灯したままになります。
- #4
-
そのランプはオイル交換のリマインダーランプだす。メンテしてもしなくても5000マイル走行ごとに点くのさ。だから気にしなくてだいじょうび。リセットの仕方はオーナーズマニュアルに載っているから見てちょ。
- #5
-
#4の事情通さん、
そうすると、ランプは、異常知らせているのではなくて、ただ単に、マイレージをチェックして、そろそろ点検に出しなさいと言っているだけということですか?
- #8
-
#5さん、2004年のカムリ、及び 一部トヨタ車に関してはそぉでぇーす。 BMWなんかのやつとは全然仕組みが違うのでよろぴく。
- #7
-
I used to have it done at a grocery store (fish dept.), and it was complimentary (free). I have since then bought an electric sharpner (Black & Decker), and have been doing it at home.
Plazo para rellenar “ オイル交換 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San DiegoOSAKA KITCHEN
- #1
-
- 93 ACURA
- 2005/10/07 12:30
依然サンディエゴに遊びに行ったときに言った、レストランの場所を知りたいのです。 おおさかきっちんと言うお店で北さんて方が、オーナーです。
どなたか、住所わかりませんか?
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- sakura2141
- 2005/10/09 (Sun) 01:33
- Informe
"Osaka Kitchen"
5447 kearny Villa Rd., San Diego, CA 92123
Tel: (858)467-0722
- #3
-
ネットで探せばすぐに出てきますよ。
5447 Kearny Villa Rd, San Diego, CA
(858) 467-0722
Plazo para rellenar “ OSAKA KITCHEN ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles猫。。。海を渡る!
- #1
-
- たあーちゃん
- Correo
- 2005/10/07 17:08
今度日本に帰る時に、僕の猫たちを連れて帰ろうと思ってます。
何か知ってたら教えてくださいませ!
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
こんにちは!私はここでたくさんの情報をいただき日本からアメリカに猫を連れてきました!もし良かったら一度訪ねてみてください♪いくら海を越えるからって置いてはいけませんもんね!!http://homepage2.nifty.com/mikaroh/main_top.html
- #3
-
- momota
- 2005/10/09 (Sun) 01:25
- Informe
http://www.maff-aqs.go.jp/
に動物を日本国内に持ち込むことについて書かれています。
いつ帰国のご予定か分かりませんが、検疫に必要な準備をしっかりすれば、帰国したその日のうちに猫ちゃんをつれて帰れます(空港で12時間拘置)。でもこの準備には最低6ヶ月かかります。ちょっとでも準備を怠ると日本の空港で最長180日間、約半年検疫所に保管されなければいけません。ほとんどのウイルスなどの感染病の潜伏期間(感染してから発症するまで)が6ヶ月なので。その間の猫ちゃんの世話は飼い主さんの責任になります。
詳しい準備については、このびびなびでも広告を出している日本語スタッフもいる動物病院(びびさーちでも探せます)でやっているので話を聞いてみてください。準備にはユーロチップを首の後ろに入れたり入れたり血液検査や予防接種をしたりなどいろいろで、この前値段を聞いたら全て含めて一匹あたり$500ぐらいだそうです。
Plazo para rellenar “ 猫。。。海を渡る! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles里帰りチケットに関して
- #1
-
- DICE-k
- 2005/10/09 01:00
お正月に向けて日本に帰ると言う人も多いのではないでしょうか?
ところで今年は航空券に燃料費がプラスされかなり高くなってますね。。。
ここの代理店で買ったら安かったとかいう情報を共有しませんか?
Plazo para rellenar “ 里帰りチケットに関して ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles車の保険
- #1
-
- アビオ
- Correo
- 2005/10/08 15:36
今、Long Beachに住んでいる23歳の留学生です。実は車(Civic 97年)のを買おうとしているのですが、保険のことでわからないことがあります。
たとえば、どの保険会社がいいのか?
また、Long Beachで保険に入る場合そのCivicだといくらぐらいかかるのか?(Zip codeとプランによって違うとおもうのですが。
もしそのような点に関して詳しい方がおられたら、教えていただけませんか?
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 車の保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesカシスオレンジ
- #1
-
- けいけい
- 2005/09/04 11:06
日本でよく飲んでいた大好きなカクテル、 ”カシスオレンジ”が飲めるお店ってどこにありますか?
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
大抵どこの店でも売ってると思うんだけど、カシスリキュールと100%オレンジジュースをかって、自分の好みで割ればいいんじゃないですか?その方が安く上がるし^^ お店で楽しみたいなら別だけどね〜
- #3
-
英語で買う時も カシスリキュールと言えば通じますか? 英語ではどう書くのですか?私もカシスオレンジを自宅で作って飲みたいです!!
- #4
-
Cassis、正式にはCreme de Cassisフランスのリキュールですね。アルコールボリュームも16度から22度まで生産会社によってまちまちです。Double Cassis という濃いものもあります。普通Kir(Dry white wine+Cassis)
やKir Royal(Champagne+Cassis)といった食前酒に使います。West LAのWine HouseやWally'sに行けばいいCassisが手に入りますよ。
- #5
-
カシスオレンジとオーダーしても通じないような気がします。Cassis and Orange JuiceかCassis and OJと言った方が通じると思います。ほとんどのバーやレストランにはcassisとOrange Juiceはおいてあるはずなのでオーダーできるでしょう。私はバーテンダーでしたが一度もオーダーをもらったことがありません。今、日本で流行ってるのですか?
Plazo para rellenar “ カシスオレンジ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Buscamos mujeres japonesas de entre 20 y...

-
Buscamos mujeres japonesas sanas de entre 20 y 30 años dispuestas a colaborar como donantes de óvulos. Las gratificaciones oscilan entre 8.000 y 20.000 USD. El personal japonés le apoyará y se le prop...
+1 (310) 292-3264J baby
-
- A 5 minutos a pie de la estación de Aobo...

-
La clínica se compromete a que los propios pacientes tengan un conocimiento claro de su situación bucodental global. Hacemos una valoración integral y proponemos opciones de tratamiento basadas en la...
+81-439-87-8211間瀬デンタルクリニック
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...

-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
FLAT ・ふらっと
-
- Clínica dental en Irvine. Consultas sobr...

-
Desde las revisiones periódicas hasta el tratamiento de los nervios, protegemos los dientes de nuestros pacientes. La clínica dental está situada en Irvine. Podemos ayudarle con odontología general, o...
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- JAPAN Fes
-
- Aqua Kazusa, un espacio relajante donde ...

-
Piscina de 25 m ・ Piscina Aquabics ・ Piscina de relajación con una gran variedad de artículos ! Nadar no es lo único que puede hacer en la piscina. Hay varios programas de ejercicios disponibles.
+81-438-20-5222アカデミアスポーツクラブ アクアかずさ
-
- 🌸 Aromas japoneses para la relajación 🌸.

-
Un salón de aromaterapia que se centra en los aceites esenciales japoneses y en el poder de las fragancias para regular la mente y el cuerpo. Con productos naturales derivados de plantas y el calor d...
Japanese Aroma House crane
-
- JAPAN Fes
-
- Las clases de música son divertidas para...

-
Las clases de música son divertidas para todos, desde bebés hasta personas mayores. Enseñamos desde nivel principiante hasta avanzado. Por favor, póngase en contacto con nosotros primero. ~ Clases d...
+1 (808) 741-9088Renee's Music Studio
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...

-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Vendemos manzanas de caramelo que son co...

-
Las manzanas de caramelo de Candy Cort, a menudo vistas en festivales, vienen en muchas variedades, incluyendo las cubiertas de chocolate y el caramelo de manzana azul, que tiene un impacto visual aso...
candy cort(キャンディコート)
-
- Organización sin ánimo de lucro fundada ...

-
El objetivo es promover el beneficio mutuo, la amistad, la cultura y el bienestar de los japoneses y japoneses-americanos que viven en la zona de Dallas ・ Fort Worth, e interactuar con la comunidad lo...
+1 (972) 458-0478ダラス日本人会
-
- Trabaja como si estuvieras en un lugar n...

-
La cortesía japonesa intacta. Japan Home Concierge es el primer servicio de limpieza japonés en el Área de la Bahía. Proporcionamos apoyo de limpieza con calidad japonesa y cuidado. Actualmente es...
+1 (650) 283-4651Japan Home Concierge
-
- El Museo de los Encuentros y los Sentido...

-
La prefectura de Oita goza de un clima cálido y pintoresco, alimentado por su rico entorno natural, su suave carácter prefectural y ha aceptado y absorbido diferentes culturas de Asia y Occidente, mez...
+81-97-533-4500大分県立美術館
-
- Cualquiera puede empezar fácilmente y ap...

-
La escritura es la persona". Se hace hincapié en escribir personajes que aprovechen al máximo la personalidad del individuo más que la forma del personaje. Te enseñaremos a utilizar el pincel, pero ...
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子

