Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(188kview/762res) |
Chat Gratis | Ayer 23:52 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(234view/15res) |
Chat Gratis | Ayer 23:48 |
3. | Vivinavi Hawai ZIPAIRの11月以降(659view/6res) |
Chat Gratis | Ayer 21:47 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(234kview/3547res) |
Chat Gratis | Ayer 20:30 |
5. | Vivinavi Hawai 家を建てたい(528view/4res) |
Vivienda | Ayer 17:12 |
6. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/82res) |
Chat Gratis | Ayer 15:17 |
7. | Vivinavi Los Angeles 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(580view/18res) |
Mascota / Animal | Ayer 15:16 |
8. | Vivinavi Hawai アラモアナビーチパークのテニスコート(26view/0res) |
Noticia Local | Ayer 13:33 |
9. | Vivinavi Hawai バドミントンしたいです。(54view/0res) |
Deportes | Ayer 03:57 |
10. | Vivinavi Hawai ホノルルマラソン(233view/5res) |
Pregunta | Ayer 01:03 |
Vivinavi Los Angelesイミグレ関係
- #1
-
- sasha edlgen
- 2009/11/13 11:54
アメリカ市民と結婚しましたが、諸事情でグリーンカード取得する前に日本に帰国しなければならなくなりました。現在のステータスはillegalです。ダンナ曰く日本に彼が来てペーパーワークすれば私はまたアメリカに戻れると言うのですが本当でしょうか?私自身帰国して彼とは別の人生を歩んで行こうと思っているので別にいいのですが、ただ将来、観光でアメリカ行きたくても行けない事になってしまうので。。
- #53
-
- ABC2010
- 2010/01/27 (Wed) 00:56
- Informe
>余計なけんかしなくてすみます。
そんなことでケンカになるんだ。大変だね。
第三者を挟んで上手くいくなら、それも良し。
え、良いのか。。。?
- #54
-
- porky
- 2010/01/27 (Wed) 10:41
- Informe
#48 ABC2010さんの貼り付けてくれたイミグレのサイトに行ってみたけど、これ自分で出来ない方が問題あるんじゃない?
とても一万ドルの価値があるようには見えないなぁ。
運転免許の申請書に毛がはえたようなもんじゃん。
俺も昔自分でやったことがあるけど、最近の方がはるかにカンタンになってるな。
どこに弁護士を雇うメリットがあるんだ?
- #55
-
- mopa
- 2010/01/27 (Wed) 18:04
- Informe
>第三者を挟んで上手くいくなら、それも良し。 え、良いのか。。。?
いっそのこと弁護士に一緒に住んでもらって、毎晩夫婦の間に寝てもらうのがベストだな。そもそも”運転免許の申請書に毛がはえた”程度の永住権申請に必要もねー弁護士使って何千ドルもドブに捨てるよーな知能しかねーなら、そんなことも本気でやりかねねーだろ。
- #57
-
- porky
- 2010/01/27 (Wed) 18:59
- Informe
面白半分で申請書に記入してみたけど10分しかかからなかったよ。
しかも俺はタイピングは遅い方だぜ。
オンラインで記入出来るし、10年前よりは記入する欄も少ない。
ここで弁護士を勧めてる人はその関係者じゃないの?
前に取れなかった人がいるって書いてた人は、そのカップルがその後どうなったかの質問にも答えてないし。
まさかそれで離婚して別々の国に住んでるとでも言うのかなぁ?
なんかちょっと変だよな?
- #58
-
- いぬかい
- 2010/02/02 (Tue) 18:30
- Informe
>#11 抄本・謄本の翻訳
おそレスすみません。今後、誰かの役に立てばと思って経験談書きます。
お金と時間の節約のため、自分でインターネットの翻訳例をみてやりました。お決まりのパターンなので、かんたんです。
私の場合はNOTARY もしませんでした。内容保障の署名レターは、弁護士事務所のパラリーガルの方に頼んでサインをもらいました。
これで問題なくOKでした。
色々お金かかるので、これからの方がんばってください。
領事館は駐車場代が高いですしね。
(以前はミツワに停めて、そこからバスって手を使ったこともあります。)
Plazo para rellenar “ イミグレ関係 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Texas ・ Somos una clínica dental pediátr...
-
Texas ・ Somos una clínica dental pediátrica especializada en McKinney. Estamos orgullosos de servir a los niños desde bebés hasta estudiantes de secundaria y preparatoria ・ con necesidades especiales....
+1 (469) 336-3269Sprout Dentistry for Kids
-
- On Re.cafe" se creó renovando una casa v...
-
On Re.café se creó como primer paso de un proyecto para revitalizar una urbanización. Utilizamos condimentos fermentados respetuosos con el organismo. Esperamos que disfrute de nuestro menú, que utili...
+81-436-78-9558On Re.cafe
-
- El Museo de Maquetas de Ferrocarril de H...
-
Este museo está abierto al público y expone una vasta colección de colecciones relacionadas con el ferrocarril, incluida la mayor colección del mundo de maquetas de trenes, construida por Shintaro Har...
+81-45-640-6699原鉄道模型博物館
-
-
+81-438-38-3488舵輪
-
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Kisarazu Stone Co. vende lápidas ・ traba...
-
Kisarazu Stone Co. es un comerciante de piedra en la prefectura de Chiba, principalmente en Kisarazu ・ Kimitsu ・ Sodegaura ・ Ichihara y Tokio ・ Kanagawa Prefectura cerca de la Aqua-line, la venta de ...
+81-438-52-3131木更津石材
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Uno de los mayores huertos de arándanos ...
-
Uno de los mayores huertos de arándanos de la región de Kanto ・ La 'Granja Furusato' de la ciudad de Ichihara es una de las mayores granjas turísticas de la prefectura, con más de 180 a ・ 3.000 planta...
+81-436-78-9909ふるさとファーム
-
- FLAT JP, Inc.
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- < Odontología general / odontopediatría ...
-
Deje sus problemas dentales en nuestras manos ! Con más de 25 años de experiencia en Fort Lee, podemos ayudarle a mantener sus dientes sanos para siempre ✨ Los médicos le examinan en japonés, así que ...
+1 (201) 947-3777レモイン歯科
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Proporcionamos apoyo contable a empresas, autónomos y particulares de Japón que desean expandirse a Estados Unidos. Contables bilingües japonés-estadounidense & Los contables biculturales se encargan...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine