Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 喪中のクリスマスギフト(11view/0res) |
Pregunta | Hoy 17:26 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai ハンディマン(34view/0res) |
Pregunta | Hoy 16:36 |
3. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(473view/26res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:38 |
4. | Vivinavi Los Angeles 探しています(67view/1res) |
Jugar | Hoy 09:37 |
5. | Vivinavi Los Angeles US BANK(38view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:28 |
6. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/62res) |
Pregunta | Hoy 09:08 |
7. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(199view/6res) |
IT / Tecnología | Hoy 08:21 |
8. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) |
Vivienda | Hoy 08:20 |
9. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(400kview/3855res) |
Chat Gratis | Hoy 08:16 |
10. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(979view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 20:04 |
Vivinavi Los AngelesWordPress 日本語版
- #1
-
- WordP
- 2013/04/08 12:16
新しい日本語のビジネスウェブサイトを作るのにWordPressを使おうかと思っています。 一般の英語版をダウンロードするより、日本語版の方が良いという利点はあるでしょうか? また、WordPressはブログ程度で、ウェブサイトには向いていないといったご意見があれば是非教えてください。 よろしくお願いします。
- #3
-
- ねこまっしぐら
- 2013/04/09 (Tue) 15:33
- Informe
私も英語版を使用してウェブサイト運営しております。
まず当然の事ながら管理画面が英語です、これは日本語には変更できません。つぎにMultibyte Languageに対応するために専用のモジュールを導入する必要があります。こちらは管理画面より簡単に導入できます。
これを導入しないとお問い合わせフォームなどで入力された日本語がすべて文字化けしたり、Recent Post欄などに表示される記事抜粋(通常100文字)が日本語だと100文字指定に引っかからず、全文表示されます。
例)
■最新ポスト欄
タイトル
本文本文本文・・・(デフォルトでは100文字、最後に・・・が自動的につきます。)
何も設定しないと、ここに記事全文表示されるので、レイアウトがめちゃめちゃになります。
それとデフォルトで設定されているボタンや記述がすべて英語ですので、そこをすべて日本語に打ちかえる必要があります。私はそのまま英語で使っています。
英語と日本語が混ざるのに抵抗がないようでしたら英語版でもかまわないと思いますよ。フリーテンプレートは英語版のほうが充実していますよ。
どういったビジネス用途で使用されるかわかりませんが、Corporate Siteなどでしたら、Running Costも考えるとワードプレスのほうがメリットは大きいと思います。
- #4
-
- エヌ
- 2013/04/09 (Tue) 16:57
- Informe
私もワードプレスですが、
WordPさんが英語表記の方が楽ならば英語の方が良いですが、日本語仕様にする為にいろいろインストールすることになり面倒くさいです。日本語のウェブサイトでしたら日本語版をDLするのが良いと思いますよ。
ねこまっしぐらさんの言われるようにフリーテンプレートはかなり充実しています。日本語版でもインストール可能です。
- #5
-
ねこまっしぐらさん、 エヌさん、ご意見ありがとうございます。 フリーテンプレートの種類以外には特に日本語版で劣る面がなさそうですので、日本語版で運営しようと思います。ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ WordPress 日本語版 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Apoyo I-20 / personal japonés disponible...
-
Se pueden expedir I-20 y hay personal japonés a su disposición. También ofrece matrícula todos los lunes y es una Asset Approved School.
+1 (949) 756-0453LASC
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Ofrecemos coordinación total ・desde el d...
-
Somos una imprenta de South Bay que lleva más de 40 años en el negocio. Enviamos no sólo a Los Ángeles y Orange County, sino también fuera del estado y a Japón, con entrega local gratuita !.
+1 (310) 534-7612Office World Print
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Elegante concesionario de coches usados ...
-
Concesionario de coches usados situado un poco alejado del centro de la ciudad, con un ambiente un tanto relajado y distendido. Venta de coches usados ・ Compra ・ Seguros no de vida ! Préstamos para a...
+81-436-37-1775YM.BASE
-
- Aqua Kazusa, un espacio relajante donde ...
-
Piscina de 25 m ・ Piscina Aquabics ・ Piscina de relajación con una gran variedad de artículos ! Nadar no es lo único que puede hacer en la piscina. Hay varios programas de ejercicios disponibles.
+81-438-20-5222アカデミアスポーツクラブ アクアかずさ
-
- Museo de la Ciencia dedicado al "espacio...
-
En las salas de exposiciones, tanto niños como adultos pueden experimentar las maravillas de la ciencia con exposiciones centradas en un estilo de participación práctica que permite a los visitantes a...
+81-6-6444-5656大阪市立科学館
-
- El menú se ha renovado con arándanos, hi...
-
A cinco minutos en coche del primer Intercambiador de Kanada después de la Aqualine, relájese libremente en nuestro café único con arándanos ・ higos ・ verduras, etc. de nuestra propia granja, que har...
+81-438-41-1216果実農園 カインの里
-
- [Dr Yamada es japonés OK ・ Se aceptan va...
-
El Dr. Yamada fue votado como uno de los mejores dentistas por los lectores de la revista Honolulu Magazine, y desde su apertura en 1985, los visitantes han confiado en él por su excelente atención y ...
+1 (808) 955-2439Melvin T. Yamada, DDS
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- ♪ Clases de ballet clásico ♪ De niños a ...
-
Ven a entrenar tu cuerpo a la hermosa música clásica ? Ahora en Foster y SF ! Monique ・ Ballet ofrece una práctica divertida y animada para niños y adultos que se dirige a la persona. Empezando poco...
+1 (415) 240-5377モニーク・バレエ
-
- Aprenda sobre el cuidado en los EE.UU. !...
-
Hawaii Health Care School (HHCS) ofrecerá clases para que los hablantes de japonés obtengan la certificación de Auxiliar de Enfermería [NA] mientras aprenden inglés. Las clases se imparten en inglés, ...
+1 (808) 791-5825Hawaii Healthcare School