Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15601. | Vivinavi Los Angeles リージョンフリーDVD(2kview/5res) |
Chat Gratis | 2011/05/02 10:32 |
---|---|---|---|
15602. | Vivinavi Los Angeles US 税関 について(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2011/05/02 10:32 |
15603. | Vivinavi Los Angeles 釣り(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2011/05/02 10:32 |
15604. | Vivinavi Los Angeles 日本語と英語の切り替え(1kview/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/05/02 10:32 |
15605. | Vivinavi Londres イギリス人と結婚→アメリカに移住!?(4kview/0res) |
Chat Gratis | 2011/05/02 00:54 |
15606. | Vivinavi Los Angeles 4年制大への編入(736view/0res) |
Chat Gratis | 2011/04/30 19:08 |
15607. | Vivinavi Los Angeles 貸切できるスペース@トーランス(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/04/29 19:22 |
15608. | Vivinavi Los Angeles タックス未払いのまま帰国(5kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/04/29 17:24 |
15609. | Vivinavi San Francisco エージェント(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2011/04/29 17:24 |
15610. | Vivinavi Los Angeles 地震対策(2kview/17res) |
Chat Gratis | 2011/04/29 15:07 |
Vivinavi Los AngelesリージョンフリーDVD
- #1
-
- monkey11
- 2011/04/29 08:25
リージョンフリーDVDを買いますが、
すぐ(1〜2年で)壊れてしまいます。
これって普通でしょうか?
また、普通のDVDをリージョンフリーに
する仕方どなたか知ってますか?
- #6
-
- kuntarou
- 2011/05/01 (Sun) 14:33
- Informe
Blue-rayだったら日本とアメリカは同じCodeなので、どのBlue-ray playerでもみれると思います。でも、普通のDVDだったら、日本とアメリカはRegionが違うからだめですね。ちなみにうちは、コンピューターとテレビを接続してあるので、日本のDVDはコンピューターのDVD Driveに入れて、テレビで見ています。コンピューターとかだったらRegionとか関係ないので、ある意味Region FreeのDVD player みたいなものです。
- #7
-
- 永住組
- 2011/05/01 (Sun) 16:12
- Informe
Philipsだったら秘密のコードで大抵リージョンフリーにできるし、中国メーカーのように飛んだりしないですよ。
BestBuyで現在も DVP3560 とか DVP3570 売ってます。
秘密のコードはリモコンで
1)Go to preference page in the set-up menu.
2)enter "138931"
3)go up or down to set region code 0.
4)press setup.
5)OK.
これだけ。
- #8
-
- Prey
- 2011/05/01 (Sun) 18:39
- Informe
AnyDVD使ってPCで観れば良いじゃん?
テレビで観たいならデスクトップと配線繋げれば良いだけだし。
- #10
-
PhilipsのDVDプレーヤーは購入後、コードを打ち込んでリージョンフリーに出来ます。比較的安いし壊れなくて長持ちしますのでいいですよ。
- #9
-
いつもどこでリージョンフリーのプレイヤーを購入してますか?きちんとしたところで購入すれば長持ちしますよ。メールアドレス教えていただければ、何処で購入するといいかお知らせします。値段は100ドル弱~あります。JVC,パイオニア、パナソニック、東芝など。
それと、#5さんのおっしゃっているこれですが、
>私はソニーのblu-rey dvdプレーヤーで見てます。
こちらでうられているブルーレイプレイヤーでは日本のブルーレイディスクは見られますが、DVDは見られません。ご参考まで。
Plazo para rellenar “ リージョンフリーDVD ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesUS 税関 について
- #1
-
- 真実一路
- Correo
- 2011/04/26 17:30
日本からのEMSで送った荷物がUSの税関でストップして15日経ちます。
郵便局(800番号)に電話して質問すると
30日から45日待つとレターが来るという返事ですが 郵便の紛失クレームは
それより早く出さないとならないと思いますが
税関で紛失しているかどうか直接聞くには何処に電話したらいいかご存知の方いらっしゃいますか?
もし同じ経験をされた方からも荷物を受け取るまでの経過を聞いてみたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (6/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/04/29 (Fri) 14:32
- Informe
>>>どういった基準で課税しているか
「申告価格 x Duty (%)」以外に考えられません。
- #4
-
>「申告価格 x Duty (%)」以外に考えられません。
では 1420%(千四百二十) かけられている事になります。
とりあえず 支払って今日取ってきました。
来週直接オフィスに行ってみるつもりです。
- #5
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/04/29 (Fri) 18:05
- Informe
これは、私の推理ですが...
申告価格を「円建て」で表示したものの、肝心な「JPY」(日本円)を書き忘れたため、
US税関が、「USD」(米ドル)建てとみなしたのではないでしょうか?
- #6
-
- mopa
- 2011/04/29 (Fri) 18:07
- Informe
>とりあえず 支払って今日取ってきました。
えー、とりあえずって、一度払っちゃったらそれで終わりだろ?
- #7
-
レスありがとうございます。
>申告価格を「円建て」で表示したものの、肝心な「JPY」(日本円)を書き忘れたため
申告書にはドル建てで書くように指示していますが、
両方 単位を含めて ドル、円 両方での申告をしております。
ネットで色々調べてみてはいますが税関員によって課税がまちまちだったりするそうなので
もうちょと調べて 直接行った時に落としどころを考えていくことにします。
全て中古のものだったのでどういう価格設定をしたのかとうのが焦点になります。
>えー、とりあえずって、一度払っちゃったらそれで終わりだろ?
箱の中身を完璧に把握している訳ではなかったので数やどんなものが入っているか
細かくチェックをする為に引き上げてきました。
何が高かったのか? とか色々質問事項を整理してから聞きにいくつもりです。
Plazo para rellenar “ US 税関 について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles釣り
- #1
-
- 沢尻
- 2011/04/28 22:15
ピア等で手軽に釣りをしてみたいのですが、餌やしかけなど教えていただけませんか。
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- Yochan3
- 2011/04/28 (Thu) 22:23
- Informe
fishingライセンス買うのを
忘れないようにね。
- #3
-
- 柴
- 2011/04/29 (Fri) 05:44
- Informe
ピアでの釣りはライセンスは不要なんじゃないの?
習いたければまずは出かけて行って人真似から始めたらどうですか?
Plazo para rellenar “ 釣り ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本語と英語の切り替え
- #1
-
- keiati
- 2011/04/29 08:23
こちら現地で購入しましたノートパソコンWindows7Home Premium英語版を使っております。
セットアップのときに日本語で読み書きできるように設定したのですが、日本語を使うときはマウスで画面下の入力モードに移動→ひらがな選択という風にするのですが、日本のパソコンのように「ESC」キーの下に「全角半角」キーでワンタッチで英語と日本語を切り替えることはできるのですが、英語版のキーボードでも「ESC]の下の「`~」キーで同じく切り替えられるとどこかで聞いたのですが、私のキーボードでは機能しません。
ワンタッチで英語日本語がきりけられるようなシステムがあれば教えてください。お願いします。(私の日本人の友人はみな日本のパソコンなのでわからないそうなので、ここできいております)
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #3
-
マックを使っているのでウインドウズは分かりませんが
システム環境設定でチェックしてみたらいかがですか。
なおシステム環境はマックですのでウインドウズでは別の呼び方かも分かりません。
- #5
-
- keiati
- 2011/04/30 (Sat) 14:52
- Informe
皆様ありがとうございます。
大変参考になりました。
Plazo para rellenar “ 日本語と英語の切り替え ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Londresイギリス人と結婚→アメリカに移住!?
- #1
-
- mamamiachic
- 2011/05/02 00:54
昨年親友がイギリス人と結婚して、今年の秋くらいにはアメリカに移住したいという話になっています、やっぱり、フロリダやカリフォルニアにはイギリス人多く移住すると聞いたのですが、本当でしょうか?
私は、ハワイはどうかと勧めていますが、あまりハワイにはブリティッシュが多くないというのがマイナスな様です。ロンドンにいる皆さんやブリティッシュのお友達の意見を聞いてみたいと思いました!
それと、イギリスにもアメリカ移民を専門に扱っている弁護士がいると思いますが、お勧めな弁護士を知っている人がいたら、教えてほしいです。
Plazo para rellenar “ イギリス人と結婚→アメリカに移住!? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles4年制大への編入
- #1
-
- pon999
- Correo
- 2011/04/30 19:08
コミカレでBやCを連続で取ってしまって、もう4年制への大学編入が困難な人はいませんか? 情報交換をしましょう。
Plazo para rellenar “ 4年制大への編入 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles貸切できるスペース@トーランス
- #1
-
- ナレッジ
- Correo
- 2011/04/22 14:25
友人の誕生会をやろうと思っていますが、貸切スペースできる場所がわからず困っています。
トーランス界隈で30~40人入る貸切有料スペースをご存知の方いらしたら、是非教えてください!!お願いします!
- Número de registros 5 mas recientes (4/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #10
-
1人より団体客、というよりこkのオーナーはミーハーなんです。
たまたまその団体客がお気に入りなんですよ。
- #9
-
私も讃岐の里はもう行ってません。日系の会社(駐在)の人と行った時と、友達や家族で行った時でオーナーの態度が手の平を返したように違って、気分悪かったばかりでなく、ウェートレスがそばとうどんを間違えて持って来たのに、店の決まりでキャンセルは出来ますが、チャージになりますって!?
安い訳でもないし、態度まで悪かったら、何時かこう言う場で話題になっても仕方ないですよね。
- #11
-
- レドンド
- 2011/04/29 (Fri) 01:25
- Informe
>うどん大好きさん
ほんとですか?
僕もあそこでオーダーしたうどんの具が冷たかったので、
下げてもらいましたよ。
もちろんおかみさんが来て新しい物をくれようとしたんですけど、気分が悪かったので断りました。
さすがにお代は結構ですと言われましたけどね。
ミスはどこにでもあるでしょうからしょうがないですけど、それをどうカバーするかで評価は変わってしまいますよね。
- #12
-
>友人の誕生会をやろうと思っていますが、貸切スペースできる場所がわからず困っています。
レストランなどでも予算を伝えて聞いてみればスペースを利用して食事してもらえるので喜んでアレンジしてくれるのではないですか。
- #13
-
- fiesta
- 2011/04/29 (Fri) 19:22
- Informe
#11 レドンドさんへお聞きしたいのですが
>ミスはどこにでもあるでしょうからしょうがないですけど、それをどうカバーするかで評価は変わってしまいますよね。
新しく作り直して出すというオファーも断ったそうですが、ではこの場合どのような対応が望ましいと思われますか?
Plazo para rellenar “ 貸切できるスペース@トーランス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesタックス未払いのまま帰国
- #1
-
- 田中照夫
- 2011/04/28 09:28
お世話に成っております
アメリカ税金の件で質問がありメールしております
当方、4万ドル以上の所得税滞納があり、このような状況でアメリカ税金を滞納したまま日本に永久帰国した場合、どのようなことが想定されるかを知りたいのです。
10年グリ-ンカード保持者で帰国後、永住権を破棄するつもりです
このような質問で申し訳ありませんが、教えていただければ幸いです
よろしくお願い致します。
田中
- Número de registros 5 mas recientes (10/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #4
-
お問い合わせの答えではないので、申し訳ありませんが、一生懸命働いて30%以上(プラス州10%)も税金にもっていかれてる者としましては、将来逃げ切れるかどうかを考えず、日本に帰ってから一生かかってもアメリカの税金をはらっていただきたいです。 支払い方法はIRSと交渉できます。
- #6
-
- レドンド
- 2011/04/29 (Fri) 01:04
- Informe
要は追っかけて来られるなら払うけど、
そうじゃないなら踏み倒したいって意味でしょ?w
米倉さんのドラマで
「脱税しているヤツは日本の道路歩くな」
って言ってたけどその通りではないかと。
たった4万ドルで一生、
「もしかしたらIRSが来たのかも?」
って思いながら生活するのはそれはそれでしんどいのでは?
- #7
-
- bearmountain
- 2011/04/29 (Fri) 01:09
- Informe
あくまでまったくの推測ですけど、未払い者の母国での身元の調査費や回収方法などを考慮すれば海外にいる未払い者に対しての請求はないのではないですか?
多額なら別ですけど国内でも未払い者が多いのにそこに裂くほどの人員をIRSが確保できているとは思えないですし、費用対効果面でもかなり不利ですよね。
回収できるかできないかわからない外国人を時間をかけて調べるなんてナンセンスじゃないですか?
日本国内でも差し押さえするのにさまざまな手続きが必要なのに、まさかアメリカ政府がやるとは思えないです。
- #8
-
>当方、4万ドル以上の所得税滞納があり、このような状況でアメリカ税金を滞納したまま日本に永久帰国した場合、どのようなことが想定されるかを知りたいのです。
この4万ドル以上の所得税滞納があり、ってありますが過去何年くらいですか。
- #9
-
>多額なら別ですけど国内でも未払い者が多いのにそこに裂くほどの人員をIRSが確保できているとは思えないですし、費用対効果面でもかなり不利ですよね。
思えないでしょ?笑
でも俺が#5で書いた米国税金条約してる42カ国ではちゃんと領事館に繋がってるIRSの人員がいるんですよ〜
チェケラッチョ〜
The US has income tax treaties with over 42 other countries. Now, both the IRS and the foreign taxing authorities can exchange information on their citizens living in the other country. Both the Internal Revenue Service and taxing authorities in foreign countries use these treaties regularly to exchange information on their residents living in the other's country. The IRS usually has several agents attached to the U.S. Embassy in each country to assist U.S. Citizens and to search out and report to the IRS citizens who may not be filing their U.S. tax returns.
で、トピ主さんは、アメリカ市民じゃないからいけると思うかな?
Plazo para rellenar “ タックス未払いのまま帰国 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San Franciscoエージェント
- #1
-
- Howl
- 2011/04/29 15:02
昔お世話になってた日本の留学エージェントを探しています。
ビジネスカードを失くしてしまいまして、出来れば行く前にコンタクトを取りたいと思っていまして。
場所はマーケットストリートの確か、760か888のビルの中だったと思います。
小さなオフィスでカウンセラーはお姉さんが一人でいつも対応してくれてました。
どなたかご存知の方がいれば、教えて頂きたいです。
宜しくお願い致します。
- Número de registros 5 mas recientes (4/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ エージェント ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles地震対策
- #1
-
- こうえん
- 2011/04/25 13:01
みなさんと、ここで地震対策の事でお話しできたらと
思い投稿させていただきました。
私は数十年前まで、東京で住んでいました時には、
日常的に揺れを感じていましたが、実際の所、
危機感を感じた事は、有りませんでした。
けれども、今回のように災害はいつ何時、どこに居ても
避けられぬという事を、実感しました。
震災にあわれた方は、本当にお気の毒としか、いいようが
ありません。
そこで、私しも、普段から不意の災害に対して、出来る限り
対応する事を、熟知していかなければと思いました。
以前アメリカの赤十字で、講義を受けたことがありますが、
その時の講義の内容に、災害に備えてとういうものが
有りました。
思い出したものを書き出してみました。
1、電話は、かならず一台は、電話線のあるものを置いておく事。
緊急時には、コードレス等の電話は、使用できない可能性が
あるので。
2.家族の人数に対応するテントを常備しておくこと。
3 懐中電灯、電池、毛布、寝袋
4 非常食、飲料水、傷薬、バンドエイド
5 パスポート、ID、GC,銀行口座番号、家に対する書類等、
その他、重要だと思う書類のコピー。
これ等を、すぐ取り出せるように、まとめておくことだそうです。
そして、もし、自宅を離れて非難する場合に、家族で待ち合わせる
場所を普段から決めておく事BR>
一軒家、コンド、公共の建物等でも、気をつけなければいけない
事があると思いますが、これも、皆様のご意見をお聞かせください。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #14
-
いわゆる、日本で言う避難場所(日本では学校や公園)は、アメリカでも同じでしょうか?
日本には ここは緊急時の避難場所と看板が公園等にありますが、こちらには無いのでご存知の方教えてください
- #13
-
さすがエドッコ3ですね!いろいろと詳しく教えていただきありがたいです。私も地震保険に加入しようかと迷ってます・・・
とにかく家が無事であって欲しいのですが!ひび割れ程度ならまだいいのですが家が潰れたショックです。
こちらだと移動は車になるのでガソリンは常に満タンにしておいた方がいいですよね。日本のように避難所なんてあるのでしょうか?
- #16
-
- mopa
- 2011/04/28 (Thu) 23:20
- Informe
>ですから昔使っていた電池式のパナのコード付き電話機を非常用にまだ持っています。
うちなんか、電話機はMaBellからレンタルするのが普通だった頃の電話機とってあるよ。使い回しするのが前提だから、すげー頑丈にできてる。電解コンデンサーみてーな部品が使われてねーなら楽に500年は持ちそーだ。
- #17
-
- エドッコ3
- 2011/04/29 (Fri) 13:34
- Informe
避難場所はテレビやラヂオで報じられます。大体が近くの学校が多いです。94年の時はアパート等に住んでいた主にラテン系の人たちが、余震でさらに住む場所の破壊が進むのを恐れて公園にテントをはって暮らしていました。
山火事の時は実際に Mandatory の避難命令が出て、うちらの地区は近くのどでかい教会が指定されました。私らは自分の会社の事務所が楽だったのでそこにしましたが、ニュースで見たらその教会では水やソーダから軽食、毛布まで用意されていました。
http://www.youtube.com/watch?v=NgjtFlmsrGw
> mopa さん、
へぇ、まだ持ってんですか、あの手の電話機を。確かに中身は電磁石やコイルだけなので、錆びないように保管していてば相当持つでしょうね。
- #18
-
- 柴
- 2011/04/29 (Fri) 15:07
- Informe
今、costco で3人用のテントが60ドル足らずで売られています。 寝袋は大概の家で持っているでしょう? 私はそれに加えてチャコールスターターを買ってあります。 これは直径15cmくらいの円筒で中にチャコールを入れて火を熾すんです。 ホームデポのBBQセクションに売ってます。 この火力は飯盒飯を炊くのに十分。 料理の他に金属バケツでお湯が沸かせます。
ガソリンを満タンにしておきたいという気持ちは分りますが買い置きだけはしてはダメ。 地震の前に火事で丸焼けになります。
今、ホームデポでemergency 3day backpackが売られています。 沿岸警備隊公認の食品の真空パック、銀色の柔らかいビニールのブランケットなどなどが入っています。 25ドルくらいだったかな。
電話は地震直後には使えないでしょうね。 二日後、あるいは三日後に連絡をしても大丈夫ですよ。 慌てずにいきましょう。
Plazo para rellenar “ 地震対策 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Todos los sábados, 46 días al año, unos ...
-
El objetivo educativo de la escuela es "formar niños y estudiantes que adquieran sólidas competencias 、y desempeñen un papel activo en la sociedad internacional". Los alumnos asisten a clase los sába...
+1 (415) 989-4535サンフランシスコ日本語補習校
-
- Confiable Kuroneko Yamato. Deje sus enví...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregamos a lugares. Entregamos a personas 」 Si quiere entregar sus paquetes en Japón, déjelo en manos de Kuroneko Yamato para su tranquilidad ! Entregamos paquetes ...
+1 (614) 850-7370米国 ヤマト運輸 コロンバス支店
-
- MORAVIA es un instalador de la ciudad de...
-
MORAVIA proporciona césped artificial de alta calidad y una instalación cuidadosa 。 ] Nuestro personal tiene experiencia en la instalación de césped artificial y utiliza productos de alta calidad par...
+81-90-4122-2166MORAVIA
-
- Si desea realizar su yo ideal, vaya a BE...
-
Con vistas al mar de Kamogawa, este salón ofrece [pestañas ・ uñas ・ auto-blanqueamiento] tratamiento ! paragel y relleno, extensiones de LED para aquellos con alergias al pegamento y otros artículos p...
+81-90-4705-6607Reflet BEAUTY SALON
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- No sólo vendemos pescado seco !, también...
-
Cuando vas a pescar o a hacer surf, ¿te has encontrado alguna vez con que las tiendas de tu alrededor están cerradas después de la hora de comer ? Fish Water está abierto para cenar de 9:00 a 16:30 ! ...
+81-4-7099-5131魚水
-
- Justo enfrente de Marquis Point ! Tienda...
-
Si estás pensando en iniciarte en el surf este año ! ¡ven a GLASSEA! GLASSEA vende artículos de surf y ofrece escuela de surf. Si eres principiante, o incluso si te cuesta mejorar, ¡ven a GLASSEA!
+81-4-7093-7874GLASSEA surfshop
-
- ORO] es un salón de belleza con siete su...
-
Si crees que tiene que ser un salón japonés !, por supuesto ! pregúntanos sobre cualquier cosa, desde las mismas habilidades técnicas que en Japón hasta las últimas tendencias japonesas.
+1 (929) 281-5998ORO New York Brooklyn
-
- Divorcio : Custodia : Manutención de los...
-
Divorcio : Custodia : Manutención de los hijos : Pensión alimenticia : Violencia doméstica Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Bufete de Miyuki Nishimura. ■ Divorcio ( Divorcio ) ■ Custod...
+1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
-
+81-438-23-3223ラビン
-
-
- ALOHA CAFÉ Pineapple", un restaurante co...
-
Qué tal una comida por la mañana en nuestro restaurante, donde podrá disfrutar de la cocina hawaiana cerca de la playa ? Malasadas, acai bowls y mucho más. También hay comida para llevar, así que te r...
+1 (808) 739-1630ALOHA CAFE PINEAPPLE
-
- Un nuevo tipo de clínica de acupuntura !...
-
Una clínica de acupuntura y moxibustión sin precedentes Apoyo al tratamiento y la rehabilitación, así como a la atención mental y física y a la nutrición como energía curativa ! Elementos esenciales...
+81-438-98-1111ステップ木更津鍼灸治療院
-
- ~ Si necesita un visado estadounidense, ...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- En la escuela Gakurikoubou Kisarazu, con...
-
■ Crear la capacidad de aprender ・ Fomentar la independencia ■ En la Escuela Gakushu Kobo Kisarazu, consideramos [la capacidad académica = la capacidad de aprender] y nos centramos en la orientación ...
+81-438-42-1623学力工房 木更津教室
-
- Viaje gratis ! ] ¿Necesita ayuda ? Ofrec...
-
Podemos ayudarte con cualquier tipo de situación, como si no puedes ocuparte tú mismo de tu jardín, no puedes limpiar el aire acondicionado porque no llegas a él por ti mismo, necesitas a alguien con ...
+81-80-1389-1222なんでも代行 とまり木