Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/76res) |
Chat Gratis | Hoy 19:40 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(262view/12res) |
IT / Tecnología | Hoy 14:01 |
3. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/63res) |
Pregunta | Hoy 09:10 |
4. | Vivinavi Los Angeles US BANK(103view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:06 |
5. | Vivinavi Hawai ハンディマン(172view/1res) |
Pregunta | Ayer 23:55 |
6. | Vivinavi Los Angeles 喪中のクリスマスギフト(104view/4res) |
Pregunta | Ayer 13:49 |
7. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(553view/28res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 13:28 |
8. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(404kview/3863res) |
Chat Gratis | Ayer 13:22 |
9. | Vivinavi Los Angeles 探しています(124view/1res) |
Jugar | 2024/12/16 09:37 |
10. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) |
Vivienda | 2024/12/16 08:20 |
Vivinavi Los AngelesDeposit を、返してもらいたい。
- #1
-
- なな
- 2003/05/16 13:03
去年、Sawtellのニジヤさんの近くで、日本人とアパートを、シェアしてました。One month deposit ($380)を、リファンダブルって言われたのに半年たっても返してくれません。何度も電話をかけたり、手紙を書いたりしていますが返してくれません。私は、今は他の週に引越したため、訪れることもできなくって困っています。
どなたか良いアドバイスがあれば教えて下さい。
- #2
-
- 悠
- 2003/05/16 (Fri) 14:34
- Informe
状況が良くわからないのだけど、Sawtell近くのアパートである日本人とルームシェアしていて、今はそのアパートを出たのだけど約束していたDepositが返ってこないってこと?きっとルームシェアの時に同居人とDepositもシェアして半分払ったのよね??
その時、書面でDepositをRefundするって契約交わしました?? それをしていないと法的にも訴えるのは難しいと思うけど。
つまり、アパートに支払わなくてはいけないDeposit額があり、その額面全部が支払われていたらアパートのオフィス側にしてみればそれが折半だろうと1:3の割合でシェアしていようと問題ではないのですよ。彼らはDeposit全額を納めてもらったのだから。後はシェアした当人同士の話になります。当然、その場合は書面に記録を残しておいた方が賢明です。(日本人は口約束で大丈夫だと思いがちですが、後々効力があるのは紙に残っている証拠だけです)お金が関わってくる話はアメリカだろうと日本だろうと”記録”を残すことをお勧めします。
この証拠となる紙があれば法的に訴える事はできるけど、そうでないなら根気良く粘るしかないんじゃない??かな。
どなたかアドバイスがあったら教えてください。
- #3
-
- ぷりーず
- 2003/05/16 (Fri) 14:40
- Informe
それよりもまず最初にちゃんとプリーズって言いましたか?
- #4
-
- BNM
- 2003/05/16 (Fri) 18:04
- Informe
何かその相手の方にとって失礼なことをしたのではないですか?
部屋を汚したまま出て行ったとか、契約を違反したとか・・・
落ち着いて考えると、まったく違った見方も出来ますよ。
- #6
-
Depositというのは、保証金のようなものです。つまり、何も問題が無かった場合は全額ではありませんが、返金されるハズのものです。問題というのは、例えばMOVE OUTした時点で家賃の未納があったり、部屋を極度に汚したり傷を付けた場合です。そのような問題が無ければ、アパート側で掃除にかかった金額を差し引いた額が戻ってくるはずですよ。これはしっかりと法律で定められている事です。返金期間も決まっています。ただ、怪しい個人オーナーや企業が管理していたりすると、掃除や修理に多額の費用がかかったなどと嘘をついてDEPOSITの返金をしないところもあるみたいです。
DEPOSITもシェアーで払ったんですよね?もしかしたら一緒に住んでいた人宛に返金されているって事はないですか?その人に連絡を試みた事はあります?普通アパート側としては、残額を2人にそれぞれ半額づつ支払う事はしてくれないと思います。それと、アパートの書類にあなたの名前がテナントとして登録されていましたか?どちらにしてもアパート側は、DEPOSIT返金の内訳(掃除代、修理代、残額等)をテナントに提示しなければいけない義務があるので、もちろん誰宛にチェックを切ったかも知らせる義務があります。もう一度手紙を書いて、法に反する事ですよって言ってみてはどうですか?もし残額が無いっと言ってきた場合は、その内訳を提示するように求めるといいと思います。
- #7
-
- みん
- 2003/05/16 (Fri) 22:26
- Informe
SAWTELLEでOne month deposit$380ってことは、アパートに払ってたわけじゃなくて、そのルームメイトに払っていて返してくれないってことじゃないのかな・・・?
- #8
-
- BUBU2
- 2003/05/17 (Sat) 16:23
- Informe
#7さんの言うように支払った相手がルームメイトで、その人が今でもそのアパートに住んでいるなら、話はまったく変わってきますよね。でもREFUNDABLEっていうのが口約束だったのなら、逆に考えれば相手もNON-REFUNDABLEだったという事を書面で証明出来ないですよね。だったらコートに持っていく前に、支払ったチェックのコピー(チェックで支払ったのであれば、です。CLEARED CHECKとして銀行に保管されているはずなので、そのコピーが欲しいと言えばもらえます。$5ぐらいかかるかもしれないですけど)を手紙に添付して、“あなた充てに支払い済みのこのDEPOSITを返して欲しいっ”て言うのはどうですかね?その際、返金期間も指定して、その期間以内に支払わない場合はコートに持っていくって言うといいと思います。それと、支払方法はMONEY ORDERのみと指定した方がいいですよ。PERSONAL CHECKだと、キャッシュした時バウンスする可能性がありますから。
と、いろいろ書きましたが、キャッシュで支払ってしまっている場合は難しいですね...。支払いの証明が出来ないと、公的に訴える事も出来ないし...。もしチェックで支払っていても、MOVE OUTした時点で部屋の引き継ぎ相手が見つかっていなかったら、相手側としては二人分の家賃を払わなければならなかっただろうし、責任を分担するという意味で、そのDEPOSITが家賃に使われたって事も考えられますよね...。
Plazo para rellenar “ Deposit を、返してもらいたい。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Po-Tama es el único restaurante especial...
-
Po-Tama es el único restaurante especializado que ofrece las apreciadas "bolas de arroz con huevo de cerdo" de Okinawa recién hechas directamente de la cocina. Sus onigiri están hechos con jamón y tor...
+1 (808) 376-0435ポーたま
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Restaurante de sushi/catering Ougihachi ...
-
Se ofrecen banquetes de hasta 50 personas ! Menús de temporada y sushi fresco y artesanal ・ Se sirven platos de marisco. El restaurante es un lugar popular para banquetes y reuniones con familiares y ...
+81-470-22-9148扇八
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Relájate con el masaje de aromaterapia 👘...
-
Por qué no descansar la mente y el cuerpo con un masaje aromático, rodeado de los aromas japoneses del yuzu, el verano dulce, la artemisa y el hinoki ? 🌿 Relaje todo el cuerpo con un masaje de pies a ...
Japanese Aroma House crane
-
- El restaurante está especializado en ham...
-
Honolulu Burger Company está especializada en hamburguesas elaboradas con ingredientes frescos hawaianos. La carne de las hamburguesas procede de ganado alimentado con pasto y criado en ranchos priva...
+1 (808) 376-0435Honolulu Burger
-
- ¿Necesita ayuda con sus tareas contables...
-
Deseamos ser una presencia más accesible donde pueda consultarnos cualquier pequeño asunto. No dude en ponerse en contacto con nosotros. ¿Tiene alguno de estos problemas ? ・ No está familiarizado c...
+1 (917) 686-1003Booksavers, Inc.
-
- La Asociación Japonesa del Norte de Ital...
-
La Asociación Japonesa del Norte de Italia fue fundada el 5 de mayo de 1995 por la Cámara de Comercio e Industria de Japón en Italia y voluntarios residentes en el norte de Italia. Su objetivo es prom...
+39 (02) 4830-3500北イタリア日本人会
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Tratamiento y reducción de residuos de l...
-
Gestión y reducción de residuos sólidos municipales de Kisarazu ・ La empresa se encarga de la recuperación de recursos, el embellecimiento del entorno urbano y la explotación de centros limpios.
(0438) 36-1133木更津市環境部 資源循環推進課
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- La Cámara Japonesa de Comercio e Industr...
-
< Objetivo de las actividades > ~ Los siguientes son extractos de la constitución ~ 1. Promover la amistad entre los miembros y defender y promover sus intereses 2 . ・ Realizar actividades que cont...
+52 (55) 5593-2020メキシコ日本商工会議所