표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
| 31591. | 비비나비 로스앤젤레스 電話が突然使用不能に(1kview/8res) |
고민 / 상담 | 2004/12/23 21:18 |
|---|---|---|---|
| 31592. | 비비나비 로스앤젤레스 リトル東京にあった「花菱」(2kview/3res) |
프리토크 | 2004/12/23 20:08 |
| 31593. | 비비나비 로스앤젤레스 レンタル費が安いビデオ屋(1kview/5res) |
프리토크 | 2004/12/23 04:46 |
| 31594. | 비비나비 뉴욕 ブロードウェイチケットについて(3kview/3res) |
프리토크 | 2004/12/23 03:46 |
| 31595. | 비비나비 로스앤젤레스 オレンジ郡の補習校について(1kview/0res) |
프리토크 | 2004/12/23 00:46 |
| 31596. | 비비나비 로스앤젤레스 日本での携帯電話(474view/0res) |
프리토크 | 2004/12/23 00:46 |
| 31597. | 비비나비 로스앤젤레스 テイクアウト時のチップ(2kview/13res) |
프리토크 | 2004/12/22 21:58 |
| 31598. | 비비나비 로스앤젤레스 料理用バットが買える所(2kview/14res) |
고민 / 상담 | 2004/12/22 15:00 |
| 31599. | 비비나비 로스앤젤레스 移民局(3kview/12res) |
고민 / 상담 | 2004/12/22 13:38 |
| 31600. | 비비나비 로스앤젤레스 お寿司屋選び(1kview/1res) |
프리토크 | 2004/12/22 08:28 |
비비나비 로스앤젤레스電話が突然使用不能に
- #1
-
- けん困ってます
- 메일
- 2004/12/20 03:43
ある家にホームステイしています。ネットができない家だったので、ホストに頼んでDSLを新規に申し込んでもらい、これまで2ヵ月近く問題なく接続できていました。ところが先日、ホストが電話していると突然相手の声が聞こえなくなり、電話機自体も使用不能になってしまったそうです。今までも通話中にほんの一時的に声が聞こえなくなることはあったそうですが、今回は完全にダメになったというのです。幸いもう一台電話(コードレス)があり、こちらは使えるのでとりあえず大丈夫なのですが、ホストはDSLが原因なのではと疑い、問題が解決しなければDSLを解約すると通告されました。コードレスにはフィルターをつけており、使えなくなった方の電話(有線)にはつけていなかったのですが、これが原因になったりするのでしょうか?また、使えなくなった電話も次の日はちゃんと使えたりします。なお、会社はverisonで、2台とも同じ番号です。ホストの都合でverisonに来てもらうのが数日先になるというので、それまでに自力で問題が解決できればいいのですが…。
- #5
-
- k256
- 2004/12/22 (Wed) 18:38
- 신고
DSLフィルターは、どこのものでも、同じなのでしょうか? 私は前のDSLプロバイダーのときに付けていたフィルターと、現在のDSLプロバイダーから来たフィルターを、電話機やFAXなどに混在して使っています。見た目が同じもののように見えたので、まぁいいかと思っているのですが。
- #7
-
#1です。k256様、たぶんどれを使っても同じですよ。私はPCショップでDSL用のフィルターが欲しいと言ったら、店員がこれだと示したものを買って、それですべて解決しました。
- #6
-
さっそくフィルターを買って例の電話に取り付けたところ、問題が解決しました!すべての電話に取り付けなければいけないことは分かっていましたが、一つしか送られてこなかったので、片方の電話にしか付けずにいました。それで一応接続もできたのでほったらかしにしていました。これでもう大丈夫だと思います。ありがとうございました。
- #8
-
- k256
- 2004/12/23 (Thu) 09:58
- 신고
私はDSLの会社を変えるたびに、フィルターが必要以上に増えて、困っていましたが、中には足りなくて困る人も居られるのですね。とにかく、解決してよかったですね。
- #9
-
私も去年 SBC Yahoo DSL を更新したときに Self Installation Modem Kit をもらいましたが、そのキットに7つもフィルターが付いてきました。
私の構築した配線は、建物に入ってきた電話線をいきなり一つのフィルターで分配し、電話は電話用に配線し、DSL はそのフィルターからすぐにモデムとルーターを付けたので、結局沢山のフィルターが余ってしまいました。
欲しい人にあげますけど。
“ 電話が突然使用不能に ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스リトル東京にあった「花菱」
- #1
-
- KHP
- 메일
- 2004/12/23 00:46
東京から戻ってみると、以前、リトル東京にあったレストラン「花菱」がCubanレストランにかわっていました。
どなたか移転先・連絡先をご存知ないですか?
- #2
-
- David2003
- 2004/12/23 (Thu) 01:12
- 신고
花菱は、完全に閉店しました。オーナー引退の為に閉店したみたいです。
連絡先はどこにも知らせてなかったと思います。
- #3
-
- えんぴ
- 2004/12/23 (Thu) 02:39
- 신고
オーナーご夫妻は日本に引き揚げされましたよ。
良心的な値段で美味しかった店だったので残念です。
- #4
-
- まぼろし探偵
- 2004/12/23 (Thu) 20:08
- 신고
たしか花菱の御主人は料理の鉄人にも登場された方ですよね?
“ リトル東京にあった「花菱」 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스レンタル費が安いビデオ屋
- #1
-
- ca_gk
- 2004/12/21 17:54
トーランス、ガーデナ周辺に日本のビデオレンタルって結構ありますが、1番安いってどこですか?
- #2
-
あほか!さくらビデオじゃ!それよか友達増やせ!こんなこともしらんのか!なにしにロスにいるのか?語学留学生なら、こんな事してるひまないぞ!
- #3
-
- 北人
- 2004/12/22 (Wed) 18:51
- 신고
#2はめちゃくちゃ言っとるな。名前は自分のことか?ブハハハハ。
“ レンタル費が安いビデオ屋 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 뉴욕ブロードウェイチケットについて
- #1
-
- delta"s
- 2004/12/07 20:53
タイムズスクエアーにあるTKTSでは当日券だけじゃなくて、前売りも買えるのでしょうか?誰か知ってる人いますか?
- #3
-
みんなチケッツ、チケッツって言うけど、ここはほとんどオーケストラ席を半額で売ってるから、お金をセーブしたいなら直接ボックス行って3階席を買ったほうがずっと安くすむのにな〜といつも思ってましたが・・ライオンキングでも確か$35で見れたと思うけど。オーケストラ席じゃないとダメなの?みなさん・・。
- #4
-
そうなんですか!三階席とは考えませんでした・・確かにオーケストラじゃなくてもいいかも。大して内容を理解できるわけでもないし。結局この前はTKTSで半額で買ってしまったんですけど、次回はそうします。ただ、ライオンキングは衣装とか人間の動きとかが微妙ですごく綺麗らしいので、これはなるべく舞台に近い席で見た方がいいという友達の勧め。
“ ブロードウェイチケットについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스オレンジ郡の補習校について
- #1
-
- papapa
- 2004/12/23 00:46
5歳になる息子をあさひ学園オレンジ校の
幼稚部に通わせようか、東西学園にしようか、
悩んでいます。学校見学ができなかった為、
どちらもどうなのかわかりません。一応願書
だけは取り寄せたりしましたが。皆さんの
感想、意見を聞かせてください。
“ オレンジ郡の補習校について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스日本での携帯電話
- #1
-
- Moose
- 2004/12/23 00:46
一時帰国をしようと思っているのですが、日本でアメリカの携帯を使用することは可能ですか?もしくは日本の空港でレンタル携帯などはあるのでしょうか?日本で携帯がないと不便だと思います。ご存知の方、教えてください。
“ 日本での携帯電話 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스テイクアウト時のチップ
- #1
-
- KAL
- 2004/12/19 05:20
レストランでのテイクアウトオンリーの場合ってチップは払っても払わなくてもOKなんですか??これって要はファーストフードと同じシステムって事ですよね!?
- #10
-
- ブー
- 2004/12/21 (Tue) 03:51
- 신고
アメリカ人でもおいて行く人と置いていかない人で半々くらいですかねー。
でも置いていったら、チップをみんなで分けているレストランでは接客が良くなると思います。
まぁレストランにもよるけど。
なので私はよく行くレストランでテイクアウトした時には少しおくようにしてます。
- #11
-
- マリリン
- 2004/12/21 (Tue) 23:22
- 신고
便乗して質問させて下さい。
よく宅配ビザを注文するのですが、そのときドライバーの方へ2ドルくらい渡しています。
しかし、渡すといつも「えっ、くれるの?」みたいなとまどいを含めたような驚いた顔をするドライバーの方が多いのですが、みなさんはどうしていますか?
- #12
-
- エドッコ3
- 2004/12/22 (Wed) 13:46
- 신고
ビザを宅配してくれるところがあったら教えてください。な〜んて。
通常ピザのデリバリーの人はチップを当然のごとく受け取りますよ。その配達人がびっくりするんであれば、既にデリバリー・チャージは含まれていたんじゃぁないですか。
- #13
-
- aoi
- 2004/12/22 (Wed) 14:57
- 신고
ピザのデリバリーはチップはいるもんねえ。私もわりと頼むけど、いつも当然のように受け取るよ。こっちもあげるのが当然と思ってるし。
いつも18ドルちょいのオーダーで、5ドルくらいあげてるけど、驚いた顔されたことないよ。
2ドルで驚くなら、大抵の人は1ドルくらいしかくれないので、2ドルもくれるの?とうれしい驚き。または、少ない!と驚いてる。。。とか。
わかんないですけど。。。
- #14
-
- ちょいサン
- 2004/12/22 (Wed) 21:58
- 신고
少なくて驚いてるんじゃない?
“ テイクアウト時のチップ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스料理用バットが買える所
- #1
-
- aoi
- 2004/12/17 09:12
料理用のバット(ステンレスの四角いやつです)を探しているのですが、さっぱりみつかりません!とりあえず今まで見た所は、Macy'sなどのデパート、Bed and Bath Beyond、Wal Mart, Target、Crate and なんとかっていう食器やさんなどです。あ、あとミツワや韓国系マーケット、ホームセンターもみました!
今朝見たUTBのテレビで松久のシェフが使っていたやつは日本から持ってきていたのでしょうか。。。
どなたか買った人いたら是非教えてください!
- #11
-
- mogu
- 2004/12/18 (Sat) 00:35
- 신고
#10の前に出したと思った書き込みがありませんでした。
aoiさん、私はそのステンレスのバットを沢山持ってます。もしよろしかったら差し上げますので、メールを下さい。少し日本のより大きめのような気がしますけど、使いやすいです。
- #12
-
- ネゴシエイター
- 2004/12/18 (Sat) 01:22
- 신고
smart&fainal行きなさい。
業務用の物ならある程度揃ってるから
- #13
-
サンタモニカのサードプロムナードの奥、バナナリパブリックあるところに信号があるのですが、そこをわたって右側にスー・ラ・ターブルていうお店があります。
sur la table
310 wilsher Blvd
電話 310-395-0390
ここはすごい色々あるのでもしかしたらあるかもしれません、よかったら電話して聞いてみてはいかがでしょうか?
それか、ウィリアウムソノマ、とかですかね?
見つかること祈ってます〜。
- #15
-
- aoi
- 2004/12/22 (Wed) 15:00
- 신고
みなさん、親切に色々と情報ありがとうございました!とりあえず、まだ手に入れてないのですが、皆さんのおかげで見つかりそうな気がします。
あと、見知らぬ私に譲るとまでおっしゃってくださった、moguさん感謝します。お気持ちだけありがたく頂いておきますね!
“ 料理用バットが買える所 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스移民局
- #1
-
- banban
- 메일
- 2004/12/02 15:35
引越しをするんですが、来年にグリーンカードの更新をしないといけません。そのために住所変更を移民局にしらせたいんですが、何かフォームがあると昔に何かで読んだのですが、どのフォームだかわかるかたいらっしゃいますか??あと、移民局はいいかげんなので、なにか、いい方法とかごぞんじのかたがいたら、教えてください。
- #9
-
- Monica!
- 2004/12/04 (Sat) 00:56
- 신고
はまっこさん、情報ありがとうございます。ああ、やっぱりそうなんですね?!住所変更届けを出さないといけないのですね。自分も引っ越しして4ヶ月なのに、このトビで思い出しました。
ビザの更新もするので手続きします。
- #10
-
- banban
- 2004/12/15 (Wed) 23:22
- 신고
みなさんありがとうございます。まだ手続きをしてないのですが、やってみます。本当に移民局っていい加減で、いやですよね。
- #11
-
- David2003
- 2004/12/16 (Thu) 02:05
- 신고
AR-11を、移民局にUPSかFedExなどで送るといいですよ。
それと、AR-11をプロセスしましたと言う、手紙は郵送されて来ません、移民局に電話する必要はありません。
移民局がいちいち抜打ちで調べる事はほとんどないと思います。でも、10日間以内に届け出る事は怠らない方がいいですね。
- #13
-
- ふぁみぃ
- 2004/12/22 (Wed) 13:38
- 신고
サンタアナの移民局はいつも早くて助かったけどなぁ。LAはいい加減でしたね、やっぱり。場所によるのでしょうか?
“ 移民局 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스お寿司屋選び
- #1
-
- すし
- 2004/12/22 02:24
コスタメサにある回転寿司屋では「くら寿司」「廻鮮」などを耳にしますが、どちらがいいのでしょうか。ホリデーシーズンに白人のカップルを連れて行こうと思っていますが、判断を付きかねています。実際に行ったことのある方、どうかよきアドバイスを下さい。
- #2
-
- まぼろし探偵
- 2004/12/22 (Wed) 08:28
- 신고
お悩み相談掲示板のほうの、今現在81番目に「回転すし」というトピがあり、そこで両店の話が出ています。参考になればどうぞ。
“ お寿司屋選び ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 미국 시장에 특화된 Emily.assistant는 미국 비즈니스의 일상 ...

-
Emily.는 미국에 본사를 둔 일본어 ・ 영어 지원 온라인 비서 서비스입니다. 일상 업무부터 전문 분야까지 폭넓은 업무를 바쁜 당신을 대신하여 지원합니다.
+1 (310) 347-8750COEL
-
- 🌸 일본의 아로마로 편안한 휴식 시간을 🌸

-
일본의 일본식 에센셜 오일을 중심으로 향기의 힘으로 몸과 마음을 정돈하는 아로마테라피 살롱입니다. 식물 유래의 천연 제품과 따뜻한 손길로 깊은 휴식을 취할 수 있는 시간을 선사합니다.
Japanese Aroma House crane
-
- 친절한 말들을 만나러 오고 싶어지는 곳입니다. 서양식 승마 체험 ・ 레슨...

-
본 클럽의 승마 레슨은 웨스턴 스타일입니다. 온순한 성격의 순종적인 쿼터호스를 타고 자연 그대로의 지치지 않는 승마법을 배울 수 있습니다. '여유롭게 말을 타며 힐링하고 싶은 분', '레이닝 승마 기술을 향상시키고 싶은 분' 등 다양한 목적으로 이용할 수 있습니다. 날씨가 좋은 날에는 많은 말들이 여유롭게 풀을 뜯고 있다. 한가로운 분위기 속에서 ...
+81-439-67-1168アマハホースクラブ
-
- [메이지가쿠인대학] 학생 ・ 졸업생 커뮤니티 사이트

-
[메이지가쿠인대학] 학생 ・ 졸업생 커뮤니티 사이트
明治学院大学同窓会ハワイ支部
-
- 보험 재검토 ・ 은퇴 계획 상담 ・ 소셜 시큐리티 관련 질문 ・ 신용카드...

-
소셜시큐리티 애널리스트 ・ 재무설계사 사토코 츠츠미입니다. 당신의 보험, 제대로 내용을 이해하고 가입하고 있습니까 ? 영어로 된 세부 조건 등 모르는 부분으로 손해를 보는 경우도 많습니다 ! 보험의 재검토는 물론, 은퇴 계획 상담이나 소셜 시큐리티, 신용카드 상환 등 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다. 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- ★ ★ 학기말 성적 향상을 목표로 ・ 숙제 ・ 과제 지원 ★ ★ 현지 학...

-
★ ★ 학년말 성적 향상을 목표로 ・ 숙제 ・ 과제 지원 ★ ★ 현지 학교도 학기말 Spring Semester가 시작되었습니다. 학년의 최종 성적은 가을부터 새 학기 수강과목에 영향을 미칩니다. 숙제나 리포트 등을 제출하는 것을 잊지 말고 좋은 성적으로 이번 학기를 마무리합시다. 특히 고등학교 성적이 대학 입시에 큰 영향을 미칩니다. 매일의 ...
+1 (949) 636-9092GATE現地校学習塾
-
- LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 ...

-
미국 내 주택을 구입 또는 매각하거나, 사무실, 소매점, 식당 공간, 공장, 창고 등 ( 사업용 공간을 찾고 계신다면 ) 저희에게 연락주세요.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- UC San Diego Japnese Student Association
-
- 본교는 뉴저지 주 파라무스 ( Paramus )에서 토요일에 수업을 진행...

-
목표 : 아이들이 미래사회를 개척할 수 있는 자질과 능력을 기르는 것을 목표로 방침 : 토요일은 일본의 교육을 - 일본어로 배우고 생각한다 지향하는 교사상 : 아이들 한 명 한 명에게 눈을 돌리고 키우는 교사 부담없이(201)585 -05555로 문의해 주세요!!! 본교는 유아부 중등부부터 고등부 2학년까지 폭넓게 교육하고 있습니다. 또한 초등...
+1 (201) 585-0555ニュージャージー補習授業校
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...

-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달한다 」 일본으로 짐을 배달한다면 안심의 크로네코야마토에 맡겨주세요 ! 큰 짐부터 작은 짐까지 안전하게 짐을 배달해 드립니다. 서비스도 모두 일본어라서 안심 ! 야마토는 여기가 다르다 ! ■ 완전 담당제 ■ 모두 일본어로 서비스 ■ 다양한 옵션 서비스
+1 (614) 850-7370米国 ヤマト運輸 コロンバス支店
-
- 기사와라즈시에서 방문요양 ・ 고령자 주택을 찾으신다면 『방문요양 빌리지』...

-
기사와라즈시 내에서 방문 개호 및 고령자 주택을 전개하고 있는 '방문 개호 빌리지'입니다. 당사는 정기 순회 방문 개호 및 이용 고객의 자택에 비상시 전용 전화 설치, 의료기관과의 연계 등 이용 고객과 그 가족도 안심할 수 있도록 다양한 니즈에 맞춘 지원을 하고 있습니다.
+81-438-53-8942訪問介護 ヴィレッジ
-
- 피아노라면 맡겨주세요 ! 렌탈 ・ 중고 판매 ・ 수리, 조율 ・ 운반 ・...

-
야마하 ・ 카와이 ・ 스타인웨이 등 … 도매가로 판매합니다. 미국 전역 ・ 일본에서도 대응 가능하므로 타주로 이사하시는 분들도 상담해 주시기 바랍니다. 전화는 언제든 환영합니다.
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- \ 인재소개 ・ 파견 ・ 위탁HR / 아낌없는 대응으로 전폭적으로 지원하...
-
휴미나 리소스(Humina Resource)는 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스에 본사를 둔 고용 에이전시로, 우리의 목표는 국제적인 기업의 성장을 지원하고 이중 언어를 구사하고 열정적인 인재를 지원하는 것이 목표입니다.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- LA에서 다수의 실적을 보유한 영상 제작팀. 기업 홍보 ・ 이벤트 ・ 인...

-
기업 홍보 ・ 브랜딩 ・ 프로모션부터 교육 ・ 채용 영상까지 다양한 니즈에 대응합니다. 기획 → 촬영 → 편집까지 원스톱 토탈 서비스를 제공합니다. 고객의 목적과 타겟에 맞는 최적의 영상을 제작합니다. 🌟 대응 가능한 영상 제작 예시 ・ 기업 홍보 영상 ・ 채용 영상 ・ 고객 대상 영업 영상 및 교육 영상 ・ 레스토랑 ・ 매장 홍보 영상 매장...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- 교통사고, 기업법무 ・ 비즈니스 트러블 ・ 부동산 ・ 고용법 ・ 민사소송...

-
사고로 인한 상해, 기업 법무, 계약서 작성 및 비즈니스 문제 해결, 부동산 기획 (리빙 트러스트 작성 ), 일본어 서류의 Notary ( 공증 ) 등 폭넓게 대응하고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 일본계 로펌으로는 드물게 민사소송 경험이 풍부하고 협상에 강한 것이 특징인 로펌입니다. 영어 ・ 일본어 ・ 중국어 ・ 스페인어 대응. *...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所

