Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(95kview/2940res) |
Chat Gratis | Hoy 12:54 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai グリーンカード申請(118view/2res) |
Relacionado a la Visa | Hoy 11:10 |
3. | Vivinavi San Diego 高級リゾート風アパートに短期で住みたい人必見!!!(女性希望)(1view/0res) |
Vivienda | Hoy 10:45 |
4. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(83kview/467res) |
Chat Gratis | Hoy 09:41 |
5. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(67kview/633res) |
Chat Gratis | Hoy 09:10 |
6. | Vivinavi Los Angeles DMVでの住所変更について(2kview/87res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:03 |
7. | Vivinavi Los Angeles ドジャースタジアムのパーキングについて(1kview/77res) |
Deportes | Hoy 09:00 |
8. | Vivinavi Los Angeles ドライブビングスクール(1kview/39res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:57 |
9. | Vivinavi Los Angeles ロサンゼルスで離婚について(3kview/17res) |
Pregunta | Ayer 22:11 |
10. | Vivinavi Hawai Montessori Community Schoolの進学率について(655view/12res) |
Pregunta | Ayer 22:08 |
Vivinavi Los Angelesテレビと録画機器を買いたい!
- #1
-
- Kokona
- 2011/09/20 16:18
英語の勉強のためにテレビとを買いたいと思っています。
結構頻繁に録画したいのですが、この場合
DVDやブルーレイなど何を買ったらいいのでしょうか?
ビデオのころから私は止まったままです。。。
よろしくお願いします。
- #2
-
- Kokona
- 2011/09/20 (Tue) 16:19
- Informe
ちなみに、耳の不自由な方用の字幕をつけて、その字幕ごと録画したいです。
- #3
-
Kokonaさん
記述された内容からですと、DVDもBlu-Reyも不要だと思います
もう少し、目的をはっきりさせたほうが良いコメントが出来ると思います
宜しければ私のメルアドに直接メールしてください
そのほうが、希望していることに近い回答が早く出来ると思います
- #4
-
- Kokona
- 2011/09/20 (Tue) 19:20
- Informe
コメントありがとうございます!
英語の勉強のためなんですが、ドラマを見ていると
「あれ、今なんて言っていたんだろう」とかせっかく使えそうなフレーズも正確にわからなくて困ることが多くあります。
なので、字幕つきで録画しながら見たら、そんなときでも後から見直せるだろうと思うのです。
もしそのドラマで使いたいフレーズが無ければ消して他のドラマをまた録画しながら見る・・・という風にしたいです。
こんな感じなのですが、目的とか伝わりましたでしょうか。
DVDとかいらないのですか?その場合何に録画するのでしょうか?
アドバイスよろしくお願いします!
- #5
-
前のレスに記述しましたように、私宛に直接メールを送ってください(e-mailのところをクリックすればVivinavi経由で私に届きます)
このときに下記のことについてお答えください
1.現在のTV受信の方法(例 アンテナ、ケーブル、サテライト サービスを受けている会社名も記述してください)
2.現在のTVにClosed Caption(字幕のことです)機能の有無
3.TVと録画機器を購入したいのか、TVだけなのか
4.大体の予算金額
5.録画した番組を最終的にDVDなどに焼いて保管したいのか(もちろん、気に入ったものだけですが)
このコメント欄は字数の上限があるようなのでメールでやりとりしましょう
- #6
-
- エドッコ3
- 2011/09/20 (Tue) 20:50
- Informe
ブラウン管テレビの時代は VHS レコーダー付きってぇのが沢山ありましたが、最近のフラットテレビに DVD/Blu Ray 付きのモデルは見かけませんね。どちらかがすぐ時代遅れになるので、メーカーも作りたがらないのじゃないかな。
かと言って、DVD/Blu Ray レコーダーでテレビチュナー付きのモデルも市場では数が少ないです。録画したメディアを持ち運ぶことをしないなら、DVR (Digital Video Recorder) がピッタシでしょう。ケーブルテレビを視聴するならケーブルテレビ会社がタダで貸してくれます。地デジの録画再生となるとこれまた選択肢が少なくなります。
物を買ってそろえると言う考えより、ケーブルテレビと契約して毎月何某を払って楽しむ手段の方が手っ取り早いような気がします。勿論、録画した画像はキャプション付きで見ることができます。
- #7
-
- ウクラ
- 2011/09/20 (Tue) 22:30
- Informe
エドッコ3さん
私も、DVRが多分ベストのチョイスだと思います
ただし、トピ主さんの質問からみてDVRも知らないと思います
このため、もう少し易しく説明するためにメールで説明を考えてます
- #9
-
ケーブルテレビと契約しているなら、レコーダーを無料か、月々わずかの追加料金で貸してくれますよ。これだと、器械のハードドライブに録画するので、何度も繰り返し録画できるし、DVDディスク買ったりする手間も省けていいです。TVドラマなどの字幕はTV自体の設定をかえれば出ます(出ない番組もあります。)なので、字幕を一緒に録画するのではなく、録画したものを、TVで字幕が映るように設定して再生すればいいのです。
- #8
-
http://www.offers.com/verizon-broadband/?path=t6p-qr9m-gls-100b1a&ad=14180629879&ablpid=192
上記リンクから新しいFIOS のプロモーションパックが見れます。
これに録画、早送り、巻き戻しの機能が有る物がついてきますよ。
#3さんがいうようにDVDもBlu-Reyは必要ないかもですね。
- #10
-
- Kokona
- 2011/09/23 (Fri) 09:40
- Informe
みなさまありがとうございます!
今はルームシェアというか、一軒家の間借りをさせていただいていて、ケーブルテレビが入っています。たしかDASHというものです。
テレビは古いボックス型のもので(家具つきのルームシェアなのでもともと家についていたもの)探しても探しても字幕の設定が出てこないんです・・・。
なので新しいテレビを自分で買おうかと考えているところでした。
レコーダーを無料か少額でレンタルできるのは知りませんでした!たぶんそれが一番私に合っていそうです。
1.現在のTV受信の方法(例 アンテナ、ケーブル、サテライト サービスを受けている会社名も記述してください)
⇒DASHというケーブルテテレビ
2.現在のTVにClosed Caption(字幕のことです)機能の有無
⇒探しても見つからないです・・・
3.TVと録画機器を購入したいのか、TVだけなのか
⇒必要なものを最低限そろえたいです
4.大体の予算金額
⇒数百ドルですが、できるだけ安めに。高品質で高いものは要らないです
5.録画した番組を最終的にDVDなどに焼いて保管したいのか(もちろん、気に入ったものだけですが)
⇒別に必要ないです。
家主さんがケーブルを契約しているので、DVRのことを聞いてみます。
ただその場合でも今の古いテレビでは字幕設定ができないので新しいテレビを買う必要があると思います。
今店頭に売ってあるような薄型テレビなら基本的にどれでも字幕設定はついていると考えていいでしょうか?
それとも店員さんに一つ一つ確認をとったほうがいいでしょうか?
- #11
-
- juliansean
- 2011/09/23 (Fri) 10:50
- Informe
古い箱型TVを持っているのであれば
私が思うには ただ デジタルコンバーターとビデオデッキがあれば
いいんでは? と思います。
私の持っているデジタルコンバーターにはキャプション機能ついてますし、
何しろこれなら全部で$50程度で済みますよ。ただし、ビデオデッキは
新品で売っているかどうかわからないので中古になりますけどね。
- #12
-
- ウクラ
- 2011/09/23 (Fri) 11:46
- Informe
トピ主さんがメールではなく、ここに記述したので一般的なことだけコメントします
*DASH TV...こういう名前のケーブルTVの会社はありませんのでDish Networkの間違いだと思います
このためDish Networkからのサービスと仮定して記述します
DishからDVRのサービスを受ける場合は大家さんに頼んで今のレシーヴァーをDVRのレシーバーにアップグレードする必要あります この際にサービス費用がかかるかも(サービス開始した時期により無料のこともあります)また、DVRレシーバーとDVRサービスの使用料が毎月発生します(両方で$16だと思いますが1台目のDVRは無料です)
またClosed CaptionはDVRの機能としてあります
このためTV側にCC無くても問題ありません
もし大家さんがDVRへのアップグレードを断ったら、#11さんが書いているように地上電波(アンテナ、コンバータ、VCRが必要)で見るようななります
TVを買い換えるならコンバータは不要ですが
- #13
-
- たよと
- 2011/09/23 (Fri) 11:51
- Informe
記憶があいまいですけど、たしか1993年以降に製造されたテレビは、法律でClosed Caption機能を付属する事を義務付けられました。
古いボックス型でも、そこまで古くはないと思いますけど。チェックしてみて下さい。(製造年月日はテレビの裏に貼られてます)
多分よく探せば、キャプション機能はあるはずです。
- #14
-
- ウクラ
- 2011/09/23 (Fri) 11:52
- Informe
もう一つ追加で
Closed Caption機能は1993年 7月製以降の13インチ以上のTVは、法律で付けることが義務付けられていますので、今販売されているTVは全てCCあります
- #15
-
- juliansean
- 2011/09/23 (Fri) 16:05
- Informe
皆さんの話を総合しますと
1994年以降に製造された13インチ以上でデジタルチューナー付きの
TVビデオを購入するのが一番安く簡単に設置できる方法と
いう事になりそうですね。
もちろんアンテナも必要ですが。
でも13インチだと字が小さすぎて見にくいからもっと大きいTVの方がよさそう・・・
Plazo para rellenar “ テレビと録画機器を買いたい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- [LAX Aeropuerto Pick-up $ 180 ~ ] Person...
-
Dependiendo de adónde quiera ir y durante cuánto tiempo, nuestro experimentado personal, que también conoce las atracciones locales, le ofrecerá un plan de traslado personalizado.
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- Kisarazu Stone Co. vende lápidas ・ traba...
-
Kisarazu Stone Co. es un comerciante de piedra en la prefectura de Chiba, principalmente en Kisarazu ・ Kimitsu ・ Sodegaura ・ Ichihara y Tokio ・ Kanagawa Prefectura cerca de la Aqua-line, la venta de ...
+81-438-52-3131木更津石材
-
- [ Enseñanza integrada de primaria, secun...
-
Esfuerzo ( Esfuerzo ) Clases extraescolares de apoyo Sistema de pase garantizado Aula de autoaprendizaje para estudiantes de bachillerato Escuela de idiomas Escuela satélite de preparación Daize...
+81-439-50-8633進学予備校エフォート 君津校
-
- Desde casas tradicionales japonesas hast...
-
Dirigidos por un carpintero de palacio que participó en la renovación del templo Kinkakuji de Kioto, utilizamos la experiencia y la tecnología que hemos desarrollado a lo largo de muchos años para pro...
+81-439-54-3880株式会社トータルサポートサービス
-
- Jureles fritos 🐟con una textura crujient...
-
En el verano de 2023, un restaurante especializado en jureles fritos abrió sus puertas en las montañas de Ichihara. Además de los jureles fritos, que se preparan cuidadosamente para no dejar residuos ...
+81-436-63-5489フライデイ
-
- Llevamos más de 15 años en el negocio de...
-
El Restaurante Inaba lleva 15 años sirviendo auténtica comida japonesa en Hawai. Si echa de menos el sabor de Japón en Hawai, como soba, tempura, udon y sushi, visítenos. Esperamos poder servirle nues...
+1 (808) 953-2070レストラン稲葉
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- 3 dormitorios 2 baños completos, en suit...
-
Desde 1987, hemos apoyado el "estilo de vida californiano" como empresa inmobiliaria general local de propiedad japonesa. Podemos ofrecer una amplia gama de propiedades, incluyendo propiedades residen...
+1 (949) 678-9605Person Realty Inc
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Creativo restaurante junto al mar CAMA K...
-
CAMA Kitchen es un restaurante de pizzas al horno y cocina creativa situado a 30 segundos del mar. Usted puede comer con sus mascotas en la terraza, así que si vienes a dar un paseo hasta el mar, por ...
(04) 7096-7307CAMA Kitchen
-
- Esta es una escuela de tutoría que apoya...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会