Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Hawai
ハワイでの離婚について(324view/4res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 00:38
2.
Vivinavi Los Angeles
冷蔵庫の移動と廃棄処理(810view/44res)
Chat Gratis Ayer 18:56
3.
Vivinavi Los Angeles
二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/134res)
Chat Gratis Ayer 14:48
4.
Vivinavi Los Angeles
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(553kview/4315res)
Chat Gratis Ayer 13:31
5.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(243kview/3568res)
Chat Gratis Ayer 10:29
6.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の方集まりましょう!!(195kview/806res)
Chat Gratis Ayer 09:10
7.
Vivinavi Los Angeles
経歴アドバイス(51view/0res)
Preocupaciones / Consulta 2024/09/28 22:16
8.
Vivinavi Hawai
ワイキキの治安について(387view/6res)
Pregunta 2024/09/27 22:16
9.
Vivinavi Hawai
日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/18res)
Pregunta 2024/09/27 18:42
10.
Vivinavi Los Angeles
モービルHome(714view/25res)
Vivienda 2024/09/26 12:05
Tema

Vivinavi Los Angeles
日本人らしい英語の間違い

Chat Gratis
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#217
  • 昭和の母
  • 2015/02/10 (Tue) 13:21
  • Informe

>***私はISTDという組織のCertificateionを持っている男子で

すごい名前の組織があるんですね。

STDは一般的に性病の意味ですから、iPhone
みたいに、私の性病ですか。

#219

#217
参考ですが、iPhoneのiには一人称としてのI(Me)以外にも、Individual、Imagination、Internet、などいろんな意味が込められているようですよ。

#218

SOON TOFUってレストランの名前は発音とは全く関係無いのでは?
Pho 屋が Pho Sure, Pho Real って名前にしてるのと似たようなのりじゃないのかな?チャームってやつなんじゃないのかい?

こんなにコメントがあってまだSHIT =シットなのかな?嫉妬はやめて〜

#220
  • be careful
  • 2015/02/10 (Tue) 14:11
  • Informe

To: #217---The Imperial Society of Teachers of Dancing (ISTD) is one of the world’s leading dance examination boards. ただ認定の英語を間違えた?

情報掲示板
競技ダンスパートナー求む new!
競技ダンス(International Standard)パートナーを探しています。 私はISTDという組織のCertificateionを持っている男子で、ダンスはしっかりしています。

To: #219 --Intelligent の意味もあるらしい。

#222

たまたま間違えたことを、重箱の隅をつつくように指摘する書き込み、見苦しい。

タイプミスとかで間違った書き込みと、本当に間違って思ってるらしき書き込みは、ちょっと考えれば分かるでしょ?まったく!

>>ドジャーじゃなくてダジャーステーィディアム
何だかもう辟易です。読む気なくなります。

Plazo para rellenar “  日本人らしい英語の間違い   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.