Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14981. | Vivinavi Los Angeles L1ビザを持っている方にお聞きしたいです(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2011/10/28 22:30 |
---|---|---|---|
14982. | Vivinavi Los Angeles 買い付けについて教えてください。(3kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/10/28 22:15 |
14983. | Vivinavi Los Angeles iPhone 4S 対 Android Phone あなたならどっちを選ぶ?(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2011/10/27 17:48 |
14984. | Vivinavi Los Angeles morning or evening class of TOEIC(744view/0res) |
Chat Gratis | 2011/10/27 13:55 |
14985. | Vivinavi Los Angeles 皆さんジムに幾ら位支払っていますか?(5kview/13res) |
Chat Gratis | 2011/10/27 10:47 |
14986. | Vivinavi Los Angeles 5歳の娘の毛穴が気になる(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2011/10/27 10:47 |
14987. | Vivinavi Los Angeles 大韓航空の格安航空券(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/10/26 19:22 |
14988. | Vivinavi Los Angeles 留学中の移動手段についての相談(3kview/9res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/10/26 18:22 |
14989. | Vivinavi Los Angeles キッチン器具のブランドに詳しい方いませんか?(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/10/26 11:24 |
14990. | Vivinavi Los Angeles 違法移民の義理の兄カップルについて(7kview/33res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/10/25 19:42 |
Vivinavi Los AngelesL1ビザを持っている方にお聞きしたいです
- #1
-
- nocturne12
- 2011/10/28 22:30
現在、技術習得とスキルアップのため、学生ビザで渡米中です。
ある日本企業に『アメリカに支店を持ちたいので、協力してほしい』という風なお話をいただいています。実際、この会社とは現在でもリモートで仕事をさせてもらっていて、本社勤務は3年、渡米後1年の計4年の勤務実態があります。
この場合、支店開設に伴うL1ビザの申請になると思うのですが、そこで2つばかり疑問が出てきました。
ひとつは、L1-Aか、L1-Bか、というところです。
これはビザ申請前の会社でのポジションで決まるのでしょうか?それとも、支店開設後の支店でのポジションで決まるのでしょうか?
現在、会社では、技術者として働いていて、ある部門のリーダーをしています。(小さい会社で人材不足なので、『リモートでもいいからやめないでほしい』と言われ、仕事を続けています。私の下で働いてくれているのも数人です。)しかし、支店開設後は、支店の運営を私一人で行うことになります、かつ技術者としても仕事をし続ける事になります。
この場合、L1-Aか、L1-Bどちらへの申請になるのでしょうか?
ふたつめは弁護士さんを通さずに手続きする事は可能か、という点です。
弁護士さんを通さずに手続きをされた方はいますでしょうか?
大使館の情報をみる限り、移民局に提出する必要書類自体は、とりわけ特別という印象を受けませんでした。そこで弁護士さんを通さずに手続きをできるのでは?(経費削減のため。)と考えたのですがどうでしょうか?
もし、ご自身で手続きをされた方がいらっしゃったら、ぜひお話を聞きたいです。
Plazo para rellenar “ L1ビザを持っている方にお聞きしたいです ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles買い付けについて教えてください。
- #1
-
- VolcomStone
- 2011/10/26 11:44
買い付けについて教えてください。
最近買い付けのサイドビジネスを始めました。
現在は衣料品を買い付けして日本の友人の会社に送っています。月に2度おおよそ一回で$2500ぐらいの商品を送っています。
友人は日本で大手ショッピングサイトに店舗を出展しているので、私の送った商品はそちらにて出展しています。
商材、価格設定、在庫量などは私が詳しい分野なのですべて私が決めています。
売り上げは現在折半しています。その友人がアメリカにいる時に大変お世話になったので、初めのうちはお礼にと折半にしていました。最近友人もそろそろ折半はやめて私の方で卸値を設定してくれていいと言っています。
ただこういった業界は初めてなので、一体どれくらいが相場なのかまったくわかりません。お詳しい方是非アドバイスお願い致します。
仕事の割り振りをご説明致します。
私
=====
商材選び
仕入れ
支払い
検品 交換
出荷及び送料支払い
関税支払い
店舗の管理(すこしHTMLができるのでデザインやバナーは私が作っています。)
友人
========
検品
出荷作業
カスタマーサービス
クレーム対応
商材は
単価は$29 - $100ぐらいのT-シャツ類、ジャケット等です。一回の出荷でおおよそ$1500ぐらいの純利益が出ています。(数回目ですけど・・・)
卸値というか手数料というのか一体どれくらいなのでしょうか?
よろしくお願いします。
- #2
-
>月に2度おおよそ一回で$2500ぐらいの商品を送っています。
>一回の出荷でおおよそ$1500ぐらいの純利益が出ています。
これで充分でしょ? 小売店以上の利益出てますよ。
- #3
-
業界によって違いがあるとは思いますが、誰でも買える商品で簡単に数が揃うものは1%から5%くらいが相場だと思います。なかなか手に入らない商品では10%以上の場合もあるでしょう。
日本の友人さんは、”卸値を設定してくれていい”ではなく”卸値を設定してほしい”のだと思います。他で安いルートがあればそこから買えるわけですから。
ネットビジネスは大変です。黒字にするには、大変な苦労を要します。日本の友人さんもサイドビジネスならいいですが。
- #4
-
- VolcomStone
- 2011/10/27 (Thu) 12:12
- Informe
ホールセールさん
ご親切に有難う御座います。奥がましいですが追記でご質問させて頂きたいのです。
学生さんがやられている買い付けと少し異なり、今私が並行輸入しているアパレルブランドは現在日本では正規店販売しかしておりません。全国で20店舗ほどです。しかも日本への入荷の数量が極端に少なく購入できない消費者が多いブランドです。
私の仕事分野に関わっているので、そういったマニアなブランドをセレクトして過剰にならない程度に送っています。
ですので極端に言えば買いたい小売店はたくさんあります。ホールセールさんのおっしゃる「他で安いルートがあればそこから買えるわけですから」ではなく、「確実に売れるブランドなので少々高くてもほしい」という商材です。
まだ始めたばかりですので、こういった商品で勝負するしかホールセールさんが仰るとおり難しいネットビジネスでの利益には繋がらないと思っております。
いずれ代理店も入荷の量も増やすでしょうから、このブランドだけではなくほかのブランドもいくつか候補に挙げています。
こういった事情を加味した場合はいかがでしょうか?
>誰でも買える商品で簡単に数が揃うものは1%から5%くらいが相場だと思います。なかなか手に入らない商品では10%以上の場合もあるでしょう。
こちらの数字は私がもらうパーセンテージになるのでしょうか?
いろいろ質問攻めですが宜しくお願いします。
- #5
-
ブランド関係は、よくわかりませんが。どの業界でも受注と供給のバランスで成り立っています。日本サイドが全く売れ残りのリスクが無く、右から左へ小売できるような商品なら、高い手数料が期待できると思いますが。実際に日本サイドの小売が何%の利益を生んでいるかによると思います。早い話、日本サイドがいくらまでなら出せそうかということです。また、トピ主さんが、いくらくらい儲かれば続けてもいいかと思うかだと思います。今まで、折半だったとのことですが、小売は大変です。卸売りは、まとめて売って終わり。なので一般的には仕事が楽な分、利益は少なくなります。私の個人的な意見では、トピ主さんの送る商品がすべて売れ残りが無く、すぐに売り切れる商品だと仮定して、MAX50%つまり今までと同じ折半だと思いますが、なかなかそうことにはならないような気がします。一般的な話ですが、ブランドのアパレルの場合10%以上で取引されているような気がしますが、10%なのか30%なのか、はたまた50%以上になってしまうかはケースバイケースだと思います。売れる商品だけを吟味して扱い量が少なければ高い手数料を期待できますが、あれこれと扱い量を増やすと、おのずとリスクも増えるし手数料も安くなるでしょう。あまり答えになってないかもしれません。参考程度に考えてください。
Plazo para rellenar “ 買い付けについて教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesiPhone 4S 対 Android Phone あなたならどっちを選ぶ?
- #1
-
- マイホン
- 2011/10/27 17:48
私の携帯キャリアはスプリントで現在1年半ほどHTC EVO4Gを愛用しています。
バッテリーの持ちが悪い点以外は、とくに何の不満もなく満足しているのですが、
最近とうとうスプリントにもiPhoneがやってきて心が揺らいでいます。
iPhoneの操作性のよさとあの画像の美しさ・・デザインのよさなどなど心惹かれてしまいます。
でもEvoもなかなかのもので、画面が大きくて動画やゲームが快適に楽しめる点が大きな魅力です。
ネットで比較レビューなどをいろいろ調べてはいますが、やはりこちらに住む日本人の意見が一番聞きたいです。皆さんならどちらを選びますか?
ちなみに私はロス在住で、日本に行くことは数年に1回の頻度です。
SprintのCoverageには以前のVerizonと比較しても大変満足しています。
仕事には使いません。
FacebookやTwitterなどはあまりやりません。
電話・テキストのほかネットを見たり、Youtubeを見たり、メールをチェックするぐらいです。GPS機能は重宝ですし、摂った写真をメールしたりとかはけっこうします。
いろいろなご意見をお待ちしています☆
Plazo para rellenar “ iPhone 4S 対 Android Phone あなたならどっちを選ぶ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesmorning or evening class of TOEIC
- #1
-
- lil loveo
- 2011/10/27 13:55
los angeles の語学学校で朝か夕方のTOEICのクラスがある学校を探しています。
是非どなたかご存知の方、情報お願いします。
Plazo para rellenar “ morning or evening class of TOEIC ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles皆さんジムに幾ら位支払っていますか?
- #1
-
- LA Gym
- 2011/10/22 10:06
現在、私はLA Fitessのメンバーで、34.99ドル/月を支払っていますが、私の知り合いは29.99ドル/月なので、交渉しようと思い昨日デルアモのLAFitに行ったところ、3年分を先に払えば550ドル(月々約15ドル)になるとのことでした。その代わりデルアモ限定で、他のローケションには行くことが出来ないようです。
ロケーションフリーだと3年先払いで720ドルでした(20ドル/月)。
でも場所によってオファーが違うようなので、さらにGoodDealありましたら教えてください、また他のジムの情報もありましたら、教えてください。参考にさせてください。
- Número de registros 5 mas recientes (2/15)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #2
-
- juliansean
- 2011/10/22 (Sat) 11:20
- Informe
COSTCO で24Hour Fitness の2年会員が 確か$300 だったか $330 と思います。
24時間オープンなので 時間を選びませんが混んでる時間帯では待ち時間が発生します。
私は空いてくる9時PM以降に行っています。
普通にメンバーになると $30/月 くらいですよ。
- #3
-
COSTCOで売っているカードにも限定去れていますよ。特別価格はプールが無い24hrフィットネスセンターだけなのでネット良く調べて購入して下さい。プールの無い場所は決行無くなってきてます。
- #4
-
- mi-mi
- 2011/10/22 (Sat) 14:12
- Informe
OCにある24Hのカリフォルニアに1件だけのウルトラ・スポーツに行っていますが24時間営業では無いですよ。
スーパースポーツ、スポーツにーなどジムの充実性、広さなどでランクや費用が決まると思います。
私は全州利用できるメンバーなので費用は参考にならないと思いますが#2さんのおっしゃっている24時間オープン…は全てのジムではないので気を付けて下さいね。
私も10年前は24時間営業と思って利用していて、24時間でない事を知らされ慌ててシャワーを済ませ11時半に出された経験があるので。
トピ主さんはLAフィットネスの情報が知りたかったかもしれませんね。失礼しました。
Plazo para rellenar “ 皆さんジムに幾ら位支払っていますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles5歳の娘の毛穴が気になる
- #1
-
- おぼっちゃん
- 2011/10/26 11:24
5歳になる娘のほっぺたの毛穴が開いています。
病院に連れて行く予定ですが、このような子供の肌の対処法などありましたら教えて下さい。
これって私の娘だけなの?ってすごく不安です。 他のお子さんってどうなんでしょうか?
Plazo para rellenar “ 5歳の娘の毛穴が気になる ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles大韓航空の格安航空券
- #1
-
- sun20101
- 2011/10/25 19:42
よく日系の旅行会社で今の時期ですと800ドル前後で販売している日本⇔成田の往復航空券(エコノミークラス)があります。
日本からLAに帰りの際に日付を変更する際(Rebooking)に一回の変更に付き100ドル前後かかるらしいのです。
ただ私が2年ほど前に同じ条件の大韓航空の航空券を使用しましたが、帰りの際に確か2回(もしくは3回ほど)変更したのですが、結局1回分の100ドルしかとられませんでした。ラッキーでしたが^^
大韓航空に問い合わせるとチケットによっては最初に変更は無料で、2回目から100ドルかかると言う説明を受けましたが、それはあくまで向こうの持っているチケット(1100ドルのエコノミー)のお話で、旅行会社の持っている格安チケットによって違うらしいです。
そこで経験者の方がいればお聞きしたいことがあります。
日系の旅行会社で大韓航空のチケット(800ドル前後のエコノミークラス、1回につき100ドルの変更料金と言う条件付)を使用したことがあり、なおかつ私のように帰りの際に変更されている経験の方がいらしたら、そのとき皆様の場合はどうだったでしょうか?
もともとの条件どおり、
1.1回につき100ドルの変更料金がかかった
2.1回目だけ無料で変更できたが、2回目からは100ドルの変更料金はかかった
3.回数関係なく100ドルだけ変更手数料金がかかった
4.上記3つ以外のケース
のどれに当てはまったのでしょうか?
もちろん発券するチケットにより条件も違うので一概に言えないのはわかりますが、最初に説明したように2年前は「条件」と「実務」が違っておりましたので。(私にとってラッキーでしたが)
もちろん「その旅行会社や大韓航空に聞けばわかることでしょ?」とご指摘、ご非難がくるのはわかっておりますが、それは既に聞いており互いが上記のような返答でありました。
でも実際2年前は違っていたので経験者の方がいれば皆様はどうだったのかなぁと聞いているまでですので、どうかおてやわらかにお願いいたします。
それではどうかよろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 大韓航空の格安航空券 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles留学中の移動手段についての相談
- #1
-
- mansan
- 2011/10/25 09:07
こんにちは、よろしくお願いします。
torranceに留学予定なのですが、移動手段が適切かどうかわかりません。
宿泊場所はtorranceのlago seco parkという広場?付近を予定しています。(google mapで検索して頂くとわかるかと思います)
学校まで600m程Pacific Coast Hwy沿いを歩く必要があるのですが、徒歩での移動は危険でしょうか?
アメリカは隣の家に行くのでも車でないと絶対に危険だと家族に言われる一方で、学校には徒歩の学生もいると言われ戸惑っています。
アメリカの治安やこの辺りの地理に詳しい方おられましたら、アドバイスよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 留学中の移動手段についての相談 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesキッチン器具のブランドに詳しい方いませんか?
- #1
-
- 野菜ジュース
- 2011/10/24 10:28
こんにちは。
ブレンダーを買おうかなと思っています。
アマゾンで買うつもりですが、日本製が売っていませんので、アメリカ製の物を買う事になると思います。
でも、アメリカのブランドについてはまったくの無知なので、各ブランドの評判や信用度など教えていただけたら幸いです。
Black & Decker
Hamilton Beach
Oster
Cuisinart
アマゾンでブレンダーをパッと見したところ、上のブランドがよく出てきました。
皆さんのそれぞれのブランドに対する印象等を教えていただけるとうれしいです。
また、上記のブランド以外でなにかお勧め等ありましたら教えていただけませんか。
Plazo para rellenar “ キッチン器具のブランドに詳しい方いませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles違法移民の義理の兄カップルについて
- #1
-
- リリアン
- 2011/10/10 10:52
かなりややこしく、また特殊な状況ですので長くなるかと思います。
義理の兄(義兄とします)とその彼女について相談というか質問があります。
主人はこちらで生まれているので市民権を持っていますが、義兄は生後4ヶ月頃にアメリカに移民としてきているので市民権は持っておらずグリーンカード保持者です。(市民権を取ることはできたのですが、実際にとることはしなかったとのこと)2003年にassault with deadly weaponでfelony convictionがあり、1年間カウンティージェイルに、その後8ヶ月ほど移民局のジェイルにいた後、2005年に釈放、今に至ります。この間に移民局との裁判でグリーンカードを剥奪されています。本来ならば強制送還される身なのですが、義兄の出身国が強制送還者を受け入れない国のため、work authorization cardを項目18(final order of deportation)で1年おきに更新、保持して国内にステイしている状態で、国外への移動は事実上不可能な状況です。
彼女ですが、学生ビザで2003年にアメリカへ入国、2008年にビザ失効、その後不法滞在を続けています。ネバダ州でbench warrantがあるそうです。
この二人が結婚をしたいというのですが、今の状況ではどう考えても彼女のステイタスがリーガルになるとは思えないのです。義兄がグリーンカードを取り戻した後市民権を取得、結婚というのが一番安全なのでしょうか?そもそも義兄はグリーンカードを取り戻せるのでしょうか?弁護士に相談というのが一番よいのはわかりきっていますが、彼女が弁護士から移民局に通報され、強制送還になる可能性があるかもしれないので今の状況で相談するのは怖いとのことです。実際そのようなことは起こるのでしょうか?
二人ともちょっとだらしがないというか、ルーズというかそんなかんじなのですが、どちらも友達も多く、好かれるタイプの人たちなんです。私も主人も二人が大好きなので力になりたいのですが、何かいい方法はないでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (34)
- #20
-
- MasaFeb
- 2011/10/12 (Wed) 13:08
- Informe
どんどん追加情報が増えてきますね(笑)
ちゃんとお金払って弁護士に相談するしかないですね。
それとも構ってちゃんなのかな?
- #22
-
先ず、彼女の出身国とお義兄さんの母国が現在も国交がないのかを双方の領事館と確認したほうがよいでしょうね。法律は変わって行ってますので。もしお義兄さんと彼女に移住する意志があるけれど、現在両国に国交がないのなら、中立国や国交がある第三国を介してパスポートを入手出来る手だて等があるのか、法の専門家に相談してみたらどうでしょうか。Delancey Street Foundationは、刑期を終えた人達の社会復帰支援活動の一環としてレストランや運送業等をやっていて、法の専門家も引越し等を依頼したりしてネットワークもあり、先日貼ったDSFにコンタクトして相談する事をお勧めします。
- #21
-
- PLASMINAS
- 2011/10/12 (Wed) 14:08
- Informe
残念ながら、今のこの2人には方法はアメリカでは無いと思います。
そこで、まず、彼女のWarrantを解消してるんであるならば、まず、彼女は裁判所に出頭した方が良いと思うんです。不法滞在とWarrantは別件ですよね。だったら、強制送還は有り得ません。
なので、それはコートで取り消して貰う。
そして、義兄さんのケースに関しては、残念ですが今のままでは無理ですが、その人がこのケースで10年経過すれば、このFelonyを取り消す事は可能です。
その時にFelonyを記録から削除してもらう。
そして、まず、彼女が一層の事、アメリカ国籍のある方を結婚し、5年間その人と結婚生活を続ける。彼女は、永住権がもらえます。そして、その後市民権を申請する。
そして、そのアメリカ国籍のある方とは離婚する。
そして、義兄さんも、その頃は、Felonyに関しての記録は削除されてる。
そして、彼女が義兄さんの永住権をスポンサーする。
但し、これはあくまでも一つの例ですが、この方法だったら、何も違法性はないと思います。
彼女は、5年間誠実な結婚生活をアメリカ国籍のある方と送る必要があります。その間は、義兄さんとの関係は、遠からず近からずの関係で居る必要があります。絶対に、不倫はしないと言う事を前提にしてます。
これが出来れば、可能性は出て来ると思うんですが。
ただ、この方法が正しい方法かどうかは解りませんが。10年間PLANとして取り組んでいけば何かしら解消方法は出て来ると思います。
それと、10年後この二人が本当に結婚したいと言う意思があるかどうかは、本人達次第ですが。
- #24
-
- リリアン
- 2011/10/12 (Wed) 16:40
- Informe
いろいろ情報や意見をくれた皆さんありがとうございました。
義兄の状況をどうとるかはやっぱり人によって違うと思います。犯罪者と言われてしまえばそれまでですが、私にとっては優しくておもしろい義兄ですし、主人とっては唯一の兄であり、ご両親はどちらの他界しているので唯一の身内です。その主人が彼を助けてあげたいと思うことは私は自然な感情だと思います。情報が後だしのようになってしまった部分はすいみません。
いろいろ参考にしながら、まずは弁護士さんに相談という形をとるつもりです。ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 違法移民の義理の兄カップルについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- El restaurante ofrece menús del día hech...
-
El restaurante ofrece menús del día hechos a mano y almuerzos en caja en un ambiente hogareño. Nuestros platos estrella son las croquetas y los fideos fritos. Por favor, venga y pruébelo usted mismo ♪...
+81-70-3876-9770手づくりおべんとうクロケット
-
- Washington, DC ・ Virginia ・ Maryland ・ C...
-
Para quienes han dejado Japón y viven en EE.UU., lo más preocupante e importante es su salud y la de sus familias. Situada en Nueva Jersey, nuestra clínica ofrece una gama completa de servicios médico...
+1 (201) 581-8553ひばりファミリーメディカル
-
- Hacer del paseo modelo una rutina diaria...
-
//Tokio Models//.
Tokyo Models
-
- Por qué no aumentar el 'lo hice !' de su...
-
El Aula NICONICO SHIOMI vela por el crecimiento de los niños con un desarrollo lento y les ayuda a desarrollar sus habilidades sociales. El centro se esfuerza por mejorar la autoestima y el amor propi...
+81-438-25-8181niconicoしおみ教室
-
- Deje en nuestras manos el mantenimiento ...
-
Deje en nuestras manos el mantenimiento de su preciado coche ! Atención al cliente ・ Apuntamos a nuestra experiencia y mejoramos su experiencia de conducción.
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Esta oficina presta apoyo a las personas...
-
君津の障害者支援を行っている事業所です。地域の皆様が安心して暮らせるように、お子様からご老人まですべての地域の方と関わって行けるような施設を目指しています。ご相談はお気軽にどうぞ!
+81-439-50-0710ファミリーサポートひるがお
-
- Clínica bilingüe en Ala Moana, "tratamie...
-
Como especialistas en la recuperación del dolor, ayudamos a las personas con dolores de cabeza, dolor de cuello, dolor de hombro, dolor de espalda y otros dolores corporales causados por la rigidez, u...
+1 (808) 465-4700トリオ・カイロプラクティック | TRIO Chiropractic
-
- ~ Ciudad de cristal Toyama ~
-
Como culminación de la planificación urbana encaminada a crear una "Ciudad de cristal de Toyama", el museo se ubicará en el complejo Toyama Kirari, que también alberga el edificio principal de la Bibl...
+81-76-461-3100富山市ガラス美術館
-
- MOM te apoya en el embarazo, el parto, e...
-
Desde 1996, MOM ofrece asesoramiento médico y apoyo integral en el embarazo, el parto y el cuidado de los hijos a familias canadienses de Vancouver y alrededores. MOM es una organización sin ánimo de ...
+1 (604) 980-8539MOM Family Support
-
- Alai Alai Personnel cuenta con más de 20...
-
Reclutamiento en Hawaii ・ Cuando se trata de personal temporal, Alliance Personnel Más de 20 años de confianza y experiencia. Empresa local con el mayor número de bilingües registrados en Hawai. Pr...
+1 (808) 521-4300アライアンスパーソネル (人材紹介・派遣)
-
- 11 oficinas en EE.UU. + Tokio. La mayor ...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・temporal de personal.
+1 (212) 391-9111Interesse International Inc.
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia