显示最新内容

28241.
微微导航 洛杉矶
安いガソリンスタンド(361view/0res)
自由谈话 2005/10/14 11:01
28242.
微微导航 洛杉矶
アメリカ⇒日本 車輸出(638view/2res)
自由谈话 2005/10/14 11:01
28243.
微微导航 洛杉矶
教えてください☆服売れるトコ(1kview/3res)
自由谈话 2005/10/14 11:01
28244.
微微导航 洛杉矶
金券ショップ(1kview/0res)
自由谈话 2005/10/14 11:01
28245.
微微导航 洛杉矶
日本から来た人を連れて行く所。(360view/0res)
自由谈话 2005/10/14 11:01
28246.
微微导航 洛杉矶
fall semesterとspring semesterの違い(662view/2res)
烦恼・咨询 2005/10/14 11:01
28247.
微微导航 洛杉矶
粗大ごみの処理って??(819view/2res)
烦恼・咨询 2005/10/14 11:01
28248.
微微导航 洛杉矶
オーディオデバイスが消えた。。。(372view/0res)
烦恼・咨询 2005/10/14 11:01
28249.
微微导航 洛杉矶
インターネットについて教えてください!(2kview/6res)
烦恼・咨询 2005/10/14 11:01
28250.
微微导航 洛杉矶
配偶者(H4)ビザ更新について(2kview/6res)
烦恼・咨询 2005/10/14 11:01
主题

微微导航 洛杉矶
安いガソリンスタンド

自由谈话
#1
  • かしわぎ
  • 2005/10/14 11:01

みなさんは、どこのガソリンスタンドをご利用ですか?ガソリンの値段って、どうして場所によって違うのでしょうか?同じ会社で、同じ道にあっても、1マイル行くと高かったり安かったり。。。あと、ガソリンの値段って、何日おきに変わるものなのでしょうか。最近、「明日になったら安くなるかもしれないから待ってみよう」ってやってると、数日間、同じ値段だったり、そうかと思えば、いきなり次の日2セント上がってたり下がってたり。。。もう少し、ガソリンの値段の設定のされ方やガソリンスタンドの場所による値段のことなどを知っていたら、かしこくガソリンを入れに行けるのではないかな〜と、思っています。安いところをご存知の方、ガソリンについて詳しい方、教えて下さいませんか?

“ 安いガソリンスタンド ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
アメリカ⇒日本 車輸出

自由谈话
#1
  • ナイキ
  • mail
  • 2005/10/07 17:08

どなたかロスアンゼルスで、 
日本に車を送っている人いたら、
どれぐらいの費用で送れるのか、
教えてください。
よろしくお願いします。

#2
  • runaたん
  • 2005/10/12 (Wed) 15:19
  • 报告

便乗させてください。
私も日本に車を持って帰ろうかな〜と思っているんですけど、どれくらいの費用がかかるんでしょう?
なるべく安く送る方法とかあったら知りたいです。

#3

某船会社で、$820+BAF。
米国での輸出通関、日本での輸入通関、改善費用、予備検査、車検、登録費用等は、自分で調べてね。

“ アメリカ⇒日本 車輸出 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
教えてください☆服売れるトコ

自由谈话
#1
  • opyu
  • 2005/10/11 15:27

USEDの服を買ってくれる場所をご存知の方、お店情報提供してください☆ OC近郊でよろしくお願いいたします。(LAB以外で・・)

#2
  • たいる
  • 2005/10/11 (Tue) 17:34
  • 报告

oc付近にあるか分かりませんが、buffalo exchange で服を買ってくれます。
http://www.buffaloexchange.com/
で近いところを調べてみて下さい。

#3
  • opyu
  • 2005/10/11 (Tue) 23:24
  • 报告

#2さんへ
早速の情報ありがとうございます! でも実はbuffaloでは私の服すべては買ってもらえなかったんです。っということでココで情報集めてます。私の説明不足でした・・。すみません! でもありがとうございました☆

#4

蚤の市とかで 売ったらどうですか?  蚤の市に参加したい人を探している人なら知っているけど。

“ 教えてください☆服売れるトコ ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
金券ショップ

自由谈话
#1
  • 金券さん
  • 2005/10/14 11:01

はじめまして。 
現在 金券ショップみたいな物が アメリカにもないのかと探しています。
知り合いとかに聞いてるのですが、誰も知らないと言うので・・・
もしどなたか ご存知でしたら L.Aで 金券ショップみたいなものが ないのか 教えてくれませんか?
お願いします。

“ 金券ショップ ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
日本から来た人を連れて行く所。

自由谈话
#1
  • サウスベイ人
  • 2005/10/14 11:01

日本から親戚や友達が遊びに来た時に皆さんが連れて行く所はどこですか?また日本人から来た人が行くと喜ぶようなレストランなどありましたら情報お願いします。(出来れば詳しく)

“ 日本から来た人を連れて行く所。 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
fall semesterとspring semesterの違い

烦恼・咨询
#1
  • yaya~
  • 2005/10/13 06:01

どちらの方が、いいとかあるんですかね?一般的には、fall semesterと聞きますが、実際、どっちがよくて、どっちが悪いとかありますか?教えて下さい!

#2
  • SM男
  • 2005/10/13 (Thu) 17:04
  • 报告

ただ単に秋が好きか春が好きかの違いでは?

学校によってはクラスの種類が少ない季節があったり、特定の講師がいなかったり・・・

#5

私の学校では日本人の割合でいったら春セメのほうが断然少なかったです。#2さんの意見に賛成です。
私も良く分からないですがそこまで大きな違いはなかったと思います。

#4

とくに変わりません。夏セメと秋セメなら十分ちがいますよね。

#3

基本的には両方とも同じですがもし編入する時期のことを言ってるのでしたらSpringは編入をうけつけない学校があります。ですのでFallに編入するのが一般的で確実です。

“ fall semesterとspring semesterの違い ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
粗大ごみの処理って??

烦恼・咨询
#1
  • 引越し(渡米2ヶ月!)
  • 2005/10/10 00:05

要らなくなった(というか、もう使えない)家具や電気製品てどう処理したらよいのですか? 粗大ごみ置き場って無いですよね??

#2

私は、ハウスクリーニングの業者にお金を払って処分を依頼したことがあります。引越し会社もやってくれるのでは?
使用可能なものは、Salvation Armyや、Goodwillなどに、寄付したこともあります。

#3

cityによっては無料で回収してくれると思います。 私の住んでいるcityでは電話予約しておけばごみ収集の日にいつものゴミ収集車が持ってってくれます。 cityのウェブサイトや電話サービスで調べてみてください。

“ 粗大ごみの処理って?? ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
オーディオデバイスが消えた。。。

烦恼・咨询
#1
  • サウンド
  • 2005/10/14 11:01

パソコンを使っていたら突然音声がならなくなりました。
コントロールパネルから確認してみるとオーディオデバイスが消えているため何もかも音声を再生できません。なぜでしょうか?なにか解決方法はありますか?

“ オーディオデバイスが消えた。。。 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
インターネットについて教えてください!

烦恼・咨询
#1
  • DJ志望
  • 2005/10/08 01:21

はじめまして!ラジオのDJになりたくてLAで勉強しています。自分でボイスレコーダーに毎日いろいろしゃべって録音しているのですがそれを友達にぜひきかせてほしいと言われました。この自分の録音したボイスをインターネット上で公開することは可能なのでしょうか?そういったサイトややり方があれば教えていただけるとうれしいです!よろしくおねがいします!

#4
  • ぱおーん。
  • 2005/10/10 (Mon) 04:00
  • 报告

ファイルをサーバーにアップロードして公開するには、まずご自分のホームページスペースを持つことが必要です。
無料のホームページスペースは山ほどあるので自分で調べてみてもいいと思うし、有名で簡単な所で言えばYahoo!ジオシティーズなんかいいかもしれないです。http://geocities.yahoo.co.jp/
ここならファイルをアップロードする為の専用ツールなど持っていなくてもオンライン上から「FTP、EZアップロード」というツールを使ってアップロードすることができます。初心者の方にも簡単にできるようになっています。

まずはホームページスペースを持つことが第一。その後に前に張ったサイトを参考にして音のファイルにリンクさせればOKです。
リンクを張った自分のHPのアドレスを聞かせたい友達だけに教えれば他の人にもほとんど聞かれなくて済みますよ(^∀^*)

本当にとっても簡単なことなのですが、文章で説明するの、難しいですね(;´Д`A ```
わかりにくかったらごめんなさい。
またわからないことが出てきたらおっしゃってくださいね。

#5

前からホームページはもっていましたが、ヤフーでつくってみました。EZでアップロードを試みましたが最後の画面がきりかわらず音楽などのVOICEデーターをアップロードしてくれません。なにかアップロードが簡単にできるソフトかなにかあるのでしょうか。。。(実はGREEをやっているのですがそこで写真をアップするようにしてもとりこめません。)
何度も何度も申し訳ないです。。。泣。

#6
  • ぱおーん。
  • 2005/10/11 (Tue) 15:18
  • 报告

なんででしょう・・・。Yahooなら動画ファイルや音のファイルも問題なくアップロードできるはずなんだけど;
EZを使った場合、ファイルが大きいとたまにそうなってしまうかも。
やっぱりFTP転送用のソフトのほうが早いし確実かもしれないですね。
えっと、無料でDLできるソフトで、「FFFTP」というのがあります(´・∀・`)http://www2.biglobe.ne.jp/~sota/ffftp.html
設定方法はhttp://home.threeweb.ad.jp/threeweb/faq/WinFaQ/ffftp/ffftp01.htmlに載っています♪

#8

教えていただいたFFFTPもためしてみたのですがうまくつながりません。なぜかホストがみつかりませんの表示しかでなくって。。。たかだファイルのアップでここまで苦労するとは思いませんでした。いままでここまでパソコンに苦労したことなかったので少しへこみぎみです。。。笑。やっぱりいろいろ設定とか大変ですね。音声の一つアップするのにここまで苦戦してる自分がくやしいです・・・

#7

やってみましたが接続されませんがくりかえし表れるため接続できません。
たかがアップロードですがすごくまずかしいです、、、

“ インターネットについて教えてください! ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

微微导航 洛杉矶
配偶者(H4)ビザ更新について

烦恼・咨询
#1
  • fuzzy
  • 2005/10/08 13:06

H1B保持者の夫とH4の私のビザの更新をしなければならないのですが、私だけ急遽一時帰国しなければならなくなったので日本でビザの更新をしようと思います。しかしH4はH1Bに付随するビザなので私だけ大使館に行って更新出来るか大変不安です。

もしも私と同じ状況で、配偶者ビザのみの更新を日本で出来たと言う方がいらっしゃったら、教えていただけるととても嬉しいです。どうぞよろしくお願いいたします。

#2

出来ましたよ。
DS-156等ビザ申請に必要な書類や申請料以外に、、

-旦那様及びご自分のI-797(APPROVAL NOTICE)のオリジナル
-I-129のコピー及びそれに伴うEMPLOYER'S LETTER
-旦那様の雇用証明と給与明細
-旦那様のパスポートのコピー(1ページ目の写真の載っているページ、EXPIREしたH-1bのビザページ、I-94)
-戸籍謄本とその英訳

半年ほど前に私(H-4)1人だけ主人より先に東京の大使館へ行きましたが、何の問題もなくビザスタンプ取れました。

ご存知とは思いますが、必要書類の詳細は以下のサイトに載っています。

http://japan.usembassy.gov/j/visa/tvisaj-nivapply.html

#3

#2さん、ご丁寧にありがとうございます!
しかもご親切に必要書類まで教えていただけて感動しました。
面接の予約はしたものの、本当に大丈夫かなーとモヤモヤしてた気分が晴れました。

それと、#2さんに教えていただかなければ戸籍の英訳なんてきっと持っていかなかったので事前に教えていただけて大変助かりました。ありがとうございますね!

#6

いえいえ、こんなことでお役に立てて良かったです。
ちなみに、戸籍謄本の英訳は自分で出来ます。 
以下のサイトをご参考下さい。

http://www.patanouchi.com/usvisa/details/translate.html

#7

やりましたさん、またしてもありがとうございますー!

こんなに簡単に英訳が自分で出来てしまうんですね。公証役場に数万払う必要無くなって良かったー。本当に本当にありがとうございました!大感謝です!!

“ 配偶者(H4)ビザ更新について ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。