Show all from recent

1.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
火災保険(0view/0res)
อื่นๆ วันนี้ 14:23
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
日本円での投資(455view/30res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 14:16
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
てもみん(5kview/2res)
ข่่าวท้องถิ่น วันนี้ 10:25
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(139kview/3143res)
สนทนาฟรี วันนี้ 09:05
5.
Vivinavi ฮาวาย
人との会話について(357view/4res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 02:16
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ウッサムッ(127kview/541res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 16:33
7.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ビルの屋上,、崖等の映像トリック(207view/3res)
ความบันเทิง เมื่อวานนี้ 15:51
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
高齢者の高血圧、対策(301view/12res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 09:25
9.
Vivinavi ฮาวาย
Mint Mobileをお使いに方に質問です。(292view/1res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 07:39
10.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
発達障害のつどい(311view/8res)
สนทนาฟรี 2024/06/27 14:29
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
引越しのさいのサーフボード

สนทนาฟรี
#1
  • インパラ85’
  • 2005/07/03 17:14

日本に帰国するのですが、サーフボードを飛行機で持って帰った人いますか?普通に飛行機に荷物としていけますか?もし送った場合のコストなどご存知の方がいましたらおしえていただけますでしょうか?よろしくお願いします。(ショートボード6’−7’フィートです)

#2
  • クマ
  • 2005/07/03 (Sun) 20:23
  • Report

ハッキリ言って、航空便は扱いが荒井ですから、ちゃんとしたケースにいれて送る事をお勧めします。
釣り竿でさえ、ちゃんとしたケースに入れても月4本くらい折られているような状況ですから・・・・毎週飛行機に乗っての話しですが・・

心配なら、日系の日通が安心して遅れますよ!
専属のパッキングしてくれる人が引っ越し課の倉庫の中にいますから!

その他、ヤマト以外の日系引っ越し業界はマジに信用出来ない。
なんせ、アメリカにあるその他の会社は外国の会社に買い取られていて、営業マン以外日本人がいないような状況ですから

Posting period for “ 引越しのさいのサーフボード ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.