Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles I didn't think Trump would win.(984view/36res) |
Free talk | Yesterday 22:31 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles Failure to yield the right-of-way to an emergency ...(193view/10res) |
Problem / Need advice | Yesterday 16:41 |
3. | Vivinavi Los Angeles Anything and everything related to travel to Japan...(670kview/4332res) |
Free talk | Yesterday 13:11 |
4. | Vivinavi Los Angeles OB/GYN in Orange County(28view/0res) |
Problem / Need advice | Yesterday 13:08 |
5. | Vivinavi Los Angeles cryptographic assets(29view/0res) |
IT / Technology | Yesterday 12:43 |
6. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(1kview/39res) |
Housing | Yesterday 10:42 |
7. | Vivinavi Los Angeles Moving and Disposal of Refrigerators(6kview/73res) |
Free talk | 2024/11/12 16:34 |
8. | Vivinavi Los Angeles Let's gather the elderly ! !(261kview/862res) |
Free talk | 2024/11/12 16:22 |
9. | Vivinavi Los Angeles Medical Examination for Green Card(90view/1res) |
Problem / Need advice | 2024/11/12 13:07 |
10. | Vivinavi Hawaii Can Hawaii claim alimony from spouse and adulterer...(530view/2res) |
Question | 2024/11/11 22:34 |
Vivinavi Los Angeles米国通関士 custome brocker
- #1
-
- PEPE
- 2011/10/04 22:16
現在LAで輸入の仕事をしています。
将来収入をアップさせるために通関士の資格にチャレンジしようかと思っています。
実際に通関業務をしない輸入のオペレーションでも資格手当てはアメリカではもらえるのでしょうか?
日本では実際に通関業務をしないと手当てはつかないと聞きました。
どなたかライセンスを実際にお持ちの方アドバイスお願いします。
- #2
-
- 昭和のおっさん
- 2011/10/05 (Wed) 10:16
- Report
まずはきちんと Custom Broker と間違えずに書けるようになりましょう。
それからです。
- #3
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/10/05 (Wed) 11:19
- Report
正しくは、Customs Broker。
- #4
-
- ヒマジン
- 2011/10/05 (Wed) 12:10
- Report
>custome brocker
は、笑えましたねえ。
- #5
-
#2, #3
そんなこと言って揚げ足を取ってるけど
今、コスチュームブロッカーってのは、資格を取れば結構な収入になるらしいぜ。
- #6
-
- 男女平等
- 2011/10/05 (Wed) 13:08
- Report
ミススペルは揚げ足ではありませんよ
そのような人が輸入業界でお勤めしてる?少し不安に
なります、貴方大丈夫
- #7
-
- マンザーナ
- 2011/10/07 (Fri) 08:12
- Report
US Customs and Boarder Protectionのサイトによれば、licensed customs brokerになるには、アメリカの市民権が必要だそうですが、市民権をお持ちですか?
https://help.cbp.gov/app/answers/detail/a_id/44/~/customs-brokers---qualifications-for-becoming-a-customs-broker
昔知り合った人がlicensed customs brokerになりたいので市民権を取らないといけないと言ってたのを思い出しましたので。
- #8
-
- PEPE
- 2011/10/08 (Sat) 15:12
- Report
市民権はあるので問題ないです。会社でブローカーといつも一緒に仕事をしているのですがさすがに収入のことは聞けないので、ライセンス持ってるのとないのでは相当変ってくるらしいのでどのくらい違うのか興味があったんですよねー
ミススペルは今気がついた。夜中で眠かったんで。仕事はちゃーーんとしてるんで大丈夫ですよーー男女平等さん!!!
- #9
-
- ヒマジン
- 2011/10/08 (Sat) 18:56
- Report
10:16PMが夜中なんていつも早くおやすみなのねえ。
- #10
-
こんにちは、質問に対する 書き込みではないのですが
昭和のおっさん さんからこちらの書き込みを紹介していただき
お邪魔します。
私は Amazon.co.jp, Buyma, Ebay等で商品を日本に発送したいと考えています。
私は上記のようなインターネットサイトを通じて日本に荷物を発送する場合 関税申告書、U.S. CUSTOMS FORM ;カスタム(PS Form 2976-A)の記入の際に、
-Gift,Documents,
-Merchandise,
-Returned Goods,
-Commercial Sample
-Other
の項目の中からどれにチェックをして発送していますか?仮にMerchandiseを選んだ場合 ギフトより関税がかかる確率は高くなりますか?
商品価格が100ドル以下であれば(革など特別な物を抜き)ギフトも商品も関税はかからないときいたのですが。。。
また100ドル以上でも 運で ギフトだと関税請求が来ない場合はあるようです。 商品の場合もその様なことあるのでしょうか? それとも 商品の場合は ほぼ100%関税かかるのでしょうか??
お忙しいところ ごめんなさい。
もし 可能であれば 教えて下さい。
- #11
-
私は公認通関士で物流会社に勤務しておりますが、特に資格手当てはありません。資格を得たから給料が上がるというより、資格を取って知識が深まることで、仕事の幅が広がり、その結果、給料が上がるといった風だと思います。
只、日本語で分かりづらい通関ルールを説明できるという点では日系の物流会社やクライアントにも重宝されると思います。それが給与に直ちに反映するかどうかは別問題のようです。
Posting period for “ 米国通関士 custome brocker ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- We will responsibly repair, inspect, and...
-
Are you looking for a place where you can trust your precious car? At M's Factory, Seisei Matsuoka, a mechanic with more than 30 years of experience who loves cars more than three meals a day, will re...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Get a fresh and vibrant look from the ey...
-
Let's have confidence in your face with art make-up. We coordinate your true face with such techniques that you will not even notice it is art makeup. We instantly assess the image of your face and br...
+1 (808) 386-4914Artmake Yumi
-
- < Japanese Language Support for Peace of...
-
Our experienced medical team and staff provide the highest level of technical ・ service, and Japanese residents in the U.S. can receive safe and comfortable treatment in a relaxing atmosphere. We also...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- It introduces the achievements of Tetsuj...
-
This section introduces the achievements of Tetsujiro Sakano, who is said to be the benefactor of the postal system. In addition to revising and enacting postal laws and regulations, he was also activ...
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- Are your rights properly protected? If y...
-
If you have been the victim of an accident, call California Car Accident & Injury Accident Free Consultation Center immediately. Our center helps victims of car accidents and injury accidents protect...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- We produce seasonal Japanese confections...
-
We produce seasonal wagashi including tai senbei (sea bream rice crackers). Wagashi sold at WASAKO KAMATA are handmade. We keep the traditional technique that has been handed down since the Taisho E...
+81-4-7095-2828和匠 かまた
-
- Open from 7:30 a.m.] We have been in bus...
-
Pepper's Bakery, which has been in business for 26 years in Kisarazu City, attracts many customers as soon as it opens. We sell a variety of breads with different tastes and textures through trial and...
+81-438-23-0061ペッパーズパントリー
-
- Hawaii's best ramen restaurant] Enjoy ou...
-
We are proud of our ramen noodles, which are loved by both locals and Japanese. Especially popular are the gyoza, crispy on the outside and juicy on the inside ! We also have a vegetarian menu ! Pleas...
+1 (808) 425-4415ONOYA RAMEN
-
- ★ Marketing ・ Promotion ・ Business Start...
-
< Dear Business Owners and Managers > The age of sharing ( rather than owning ). We live in an age where things don't sell as well as they used to. It is not "cheap sells" nor "good sells". With...
+1 (424) 392-3397Zero-Hachi Rock, Inc.
-
- KOBI's Shiatsu Hawaii 20 years of experi...
-
Those who suffer from stiffness and pain. Those who cannot sleep well. Those who cannot get rid of fatigue. Those who really want to relax from the core of their body. Please try KOBI's Shiatsu. It ...
+1 (808) 226-4132Kobi's Shiatsu hawaii
-
- This glamping facility has a unique char...
-
Only 4 rooms in all: a 200 year old house, 2 trendy and stylish Scandinavian tents, and 1 "Sumibako" by the coveted outdoor brand snowpeak. Each is independent, with its own toilet & and shower, not d...
+81-90-7236-0208古民家とグランピング 和心村
-
- " Voted NO.1 Assisted Reproductive Medic...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), ACRC's Japan office, is an agency specializing in assisted reproductive medicine, researching American, Japanese, and British assisted reproductive te...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- It is a non-profit organization that con...
-
FLAT ・ FLAT is a non-profit organization based in New York City and operating throughout the United States, connecting Japanese-speaking medical professionals and patients and supporting the Japanese ...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 14 years of experience in the South Bay ...
-
We have been working with our customers' skin concerns in the South Bay for 14 years. I have dealt with all kinds of skin problems. Many of them came to us because they felt that self-care was not eno...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- I-20 Issued ・ Transfer Discount ・ Online...
-
We offer a variety of programs to suit each student. Not only English, but also internship, volunteer work, and other plus courses are available to ensure that you will be satisfied with your study a...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages