Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(133kview/560res) |
Chat Gratis | Hoy 18:44 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(150kview/3199res) |
Chat Gratis | Hoy 18:04 |
3. | Vivinavi Los Angeles アパートの水漏れについて(73view/12res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 18:02 |
4. | Vivinavi Los Angeles 市民権申請(920view/32res) |
Pregunta | Hoy 18:00 |
5. | Vivinavi Los Angeles アメリカの住所について(38view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 14:18 |
6. | Vivinavi Hawai Honoluluでバトミントンができる場所について(57view/2res) |
Pregunta | Hoy 13:20 |
7. | Vivinavi Texas ESL Class(3view/0res) |
Aprender | Hoy 12:05 |
8. | Vivinavi Los Angeles National Society of High School Scholarsに詳しい方(166view/6res) |
Aprender | Hoy 06:03 |
9. | Vivinavi Hawai KCCに入学について(1kview/9res) |
Pregunta | Hoy 02:34 |
10. | Vivinavi Hawai 最近とんかつ玉藤でお食事された方いますか?(629view/5res) |
Pregunta | Ayer 19:47 |
Vivinavi Los Angeles携帯電話HD2
- #1
-
- ケータイhtc
- 2010/06/21 12:42
HTCのHD2を購入したのですが日本語のオプションがありません。
どうすれば日本語表示&インプットが可能になるかご存知の方いらっしゃいましたら情報をよろしくお願いします。
- #2
-
- エドッコ3
- 2010/06/23 (Wed) 07:59
- Informe
HTCのHD2は OS に Windows Mobile® 6.5 を使っています。英語版の Windows Mobile にはイイ日本語変換ソフトがないようなので、止めた方がいいと思います。
iPhone 系にするか、Android 系の携帯をお勧めします。T-Mobile に枯死するなら、myTouch が Android の OS を使っています。
- #3
-
- エドッコ3
- 2010/06/23 (Wed) 11:57
- Informe
サウンドでその意味を知っていたので、間違いました。
枯死ではなく、固持でした。でも、自分の城を「コシ」するって言いませんでしたっけ。
誰かさんに指摘される前に訂正します。
- #4
-
- mopa
- 2010/06/23 (Wed) 13:12
- Informe
>自分の城を「コシ」するって言いませんでしたっけ。
そりゃ、固守(コシュ)だわな。
- #5
-
- エドッコ3
- 2010/06/23 (Wed) 13:31
- Informe
mopa さん、ありがとう。
私は結構、間違ったサウンドで覚えている日本語があるんですよ。
必須なども「ひっすう」で覚えていたので、いっくら、変換しても
出てこない。だって、「ひっすうかもく」ってぇ言いませんでした?
- #7
-
- Yochan3
- 2010/06/23 (Wed) 13:42
- Informe
エドッコ3さん。
それを言うなら必修科目(ひっしゅう)
だろうが。その単位を落とすと進級できないぶんね。
- #8
-
- エドッコ3
- 2010/06/23 (Wed) 22:14
- Informe
そうだったか。今となっては、遙か彼方の記憶なので。
まぁ、どちらにしてもそんな程度ですわ、私の国語力は。
それにしても、
トピ主さん、何かいい機種が見つかりましたか。
- #9
-
エドッコ3さん☆
ケータイによっていろいろあるのですね。機種の変更を考えていた矢先、$35で日本語表示&インプットを可能にしていただける場所を発見しました。そちらにお願いしてみようと思っています。
エドッコ3さんのコメントの様にiPhoneやAndroid系を購入していたら余計なお金を使う必要もなかったのですね。もっとちゃんと調べるべきでした。
情報をありがとうございました^-^
- #10
-
私もHTC HD2購入したばかりです。日本語表示&Input可能にしてくれるお店、私にも紹介して頂けませんか?
Plazo para rellenar “ 携帯電話HD2 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El Museo de Historia de la Prefectura de...
-
Un vasto museo con una superficie total de 10.000 m2, construido en las colinas de Sekihara, Nagaoka, cuna de la "loza Kaen". El museo presenta la historia y la cultura de la prefectura de Niigata, co...
+81-258-47-6130新潟県立歴史博物館
-
- 愛知県陶磁資料館は、陶磁史上における愛知の位置に鑑み、日本における最大級の窯業地...
-
以降、日本やアジアを始めとする世界各地の様々なやきものの魅力を展覧会や関連催事を通じて紹介してまいりました。コレクションは3点の重要文化財を含む7,020点 ( 平成27年3月末 ) となり、国内屈指の陶磁専門ミュージアムとして成長しております。
+81-561-84-7474愛知県陶磁美術館
-
- Clases de cultura fáciles y divertidas ♪...
-
Apoyo para todos los que quieran ! y disfruten ! ☆ Apoyo para que los niños crezcan y aprendan ☆ Apoyo para que los adultos mejoren sus aficiones y habilidades ☆ Muchos cursos desde primeras clases pa...
+81-436-75-4867あいカルチャー
-
- Nota : No hay escuela en Boston.・ SAPIX ...
-
Las clases regulares, varios simulacros de examen y diversos cursos de temporada también están disponibles en línea. Tenga en cuenta que : No hay escuelas en la zona de Boston. Las clases en línea e...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- 🌴202020 Nuevo patio de comidas ABIERTO e...
-
El Waikiki ・ Food Hall en la 3ª planta del Royal Hawaiian Centre es un patio de comidas estilo cafetería con ocho restaurantes únicos que incluyen comida, dulces, cafés y bares con ingredientes locale...
+1 (808) 376-0435ワイキキ フード ホール | Waikiki Food Hall Co.
-
- Somos una inmersión bilingüe japonés-ing...
-
En Spring Bridge, los alumnos aprenden japonés e inglés de forma equilibrada a lo largo del día. A través de una variedad de actividades, los niños están expuestos no sólo al aprendizaje de idiomas, s...
+1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- El mejor restaurante de ramen de Hawaii]...
-
Los locales y los japoneses adoran los fideos ramen. Los dumplings son particularmente populares, crujientes por fuera y jugosos por dentro ! También tenemos un menú vegetariano ! Por favor, venga y p...
+1 (808) 425-4415大野屋ラーメン | ONOYA RAMEN
-
- Corporativo ・ Negocios ・ Sucesiones ・ Ci...
-
Somos un bufete de abogados japonés-americano ・especialista en contabilidad y que ofrece servicios en una amplia gama de áreas, incluyendo corporativo ・empresarial ・herencias ・civil ・penal. Nuestro e...
+1 (415) 618-0090Marshall Suzuki Law Group, LLP
-
- Accidentes de tráfico ・ Consulta gratuit...
-
Si se ve implicado en un accidente de tráfico, póngase en contacto con nosotros: nuestros abogados, con más de 20 años de experiencia, garantizarán sus derechos y le prestarán todo el apoyo que necesi...
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes en caso de emergencia. Daiwa Insurance entenderá sus necesidades y le preparará el plan más adecuado entr...
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- Excelente ramen con un sabor de calidad ...
-
Uchiwa Ramen" Uchiwa Ramen" no se trata sólo de sabores estándar, sino también de desafiar nuevos estilos
Disfrute de ramen que sólo se pueden experimentar en Uchiwa. < Ramen normal > ・ Ram... +1 (415) 524-2727Uchiwa Ramen
-
- Takakura Kannon ・ en la ciudad de Kisara...
-
Kisarazu City Takakura Kannon ・ Bando Sanju-ban Sacred Ground Hiranosan Kozo-ji Temple] En principio, en este templo se realizan oraciones ( y ofrendas ) para una sola persona, por lo que es necesario...
+81-438-52-2675高倉観音(高蔵寺)
-
- 360 días al año ・ Funciona los fines de ...
-
'Club infantil extraescolar Youki Juku' 360 días al año ・ También funciona los fines de semana y festivos. 6:30 ~ Almuerzo hasta las 20:00 ・ Servicio de cena también disponible. Vacaciones de veran...
+81-439-88-6898放課後児童クラブ 遊輝塾
-
- Visite el Museo de Arte Nishiwaki Okanoy...
-
El Museo de Arte Okanoyama de la ciudad de Nishiwaki está situado en el "Parque del Ombligo de Japón", en la intersección de la línea de 135° de longitud este que define la hora estándar de Japón y lo...
+81-795-23-6223西脇市岡之山美術館
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles