Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
Chat Gratis | Hoy 16:34 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(258kview/862res) |
Chat Gratis | Hoy 16:22 |
3. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(889view/33res) |
Chat Gratis | Hoy 14:09 |
4. | Vivinavi Los Angeles グリーンカードのための健康診断(52view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:07 |
5. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(109view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:39 |
6. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(457view/2res) |
Pregunta | Ayer 22:34 |
7. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(99view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:09 |
8. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Ayer 14:10 |
9. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(317kview/3726res) |
Chat Gratis | Ayer 09:06 |
10. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | 2024/11/10 23:01 |
Vivinavi Los Angelesベトナム語の出来る方いませんか?
- #1
-
- 娘5歳★
- 2006/02/01 19:28
娘の通う小学校(キンダー)に最近ベトナム人の女の子が編入してきたのですが、本人も保護者も英語が全く通じない様子で、毎日ただただ泣いているのだそうです。更にかわいそうなのは、何故かお弁当を持たせて貰っておらず、先生が自腹で買ってあげても何も食べたがりません。出来ればせめてお弁当を持たせるように保護者の方に伝えたいのですが、どなたかベトナム語で簡単な手紙を書ける方はいらっしゃいませんでしょうか?又は何かアドバイス等ありましたら教えて下さい。宜しくお願いします。
- #2
-
私だったら、英語も全くしゃべれずアメリカに住もうとする親の無責任さに呆れるだろうけど、トピ主さんは優しい人なんですね。
具体的な対策としては、学校の方がベトナム総領事館(LAにあるかどうか知りませんが)にコンタクトを取って相談するのはどうでしょう?
それにしても、その女の子も、他の子供が御弁当を食べているのを見ているわけだから、親に御弁当を頼めばよいと思うけど、そこまで気が回らないのかな。もしかしたら、ストレスでお腹が空かないとか。いずれにしても可哀想ですね。
- #3
-
- SM男
- 2006/02/02 (Thu) 12:11
- Report
握りめしなら食うかも
- #4
-
- そらみみずきん
- 2006/02/02 (Thu) 13:57
- Report
ふうむ。学校区や学校によって対処の方法が違うのでコメントが難しいのですが、まずはトピ主さんが担任の先生と相談し、その上で校長先生にゆだねることではないでしょうか。必要があれば校長先生から学校区に連絡が入ると思います。PTAなどでも新しく入った家族をサポートするプログラムがある場合もあります。うちの子供がキンダーの時、数字が全く数えられない子が編入してきて、ある程度の条件を満たしていないと学校の内容にも付いて行けないのでしばらく様子を見ていましたが、結局は年度途中で留年の措置が取られました。教えても覚えない、家族の方の協力も一切なしという状態でした。お気持ちとしてはわかるのですが学校のことは学校もしくは学校区に任せることも1つの方法です。お友達にベトナム人がいるのですが独身の方なので学校のことは多分わからないと思うんですよね。。。
- #5
-
- momota
- 2006/02/02 (Thu) 18:32
- Report
職業柄、どうしても悪い方向をまず疑ってしまうので、当たってないことを願いますが、その女の子は普通より痩せ気味ということはありませんか?トピ主さんの書き込みだけでの想像でうすが、二通りのことが考えられます。一つは、単に言葉の壁によりお弁当を持たせることを親が知らない。二つ目は、なんらかの虐待を受けていて食事を与えてもらっていない、もしくは食事する事を日ごろから厳しく制限されるなどしていて、先生が自腹で買ってあげても食べなし、当然お弁当持参のルールを親に打ち明けられない・・・。子供をデイケアに預けるぐらいですから金銭的に困っているとも思えませんし。
単に言葉がわからないだけなら、わざわざベトナム語でなくても英語で施設からの正式な文章として弁当持参のことを通知すれば、普通保護者なら同じベトナム人仲間で英語がわかる人に聞いたりすると思うんですけど。どうでしょう?それにしてもトピ主さんは心のお優しい方ですね。その女の子が一日でも早くデイケアに慣れて楽しく日々を過ごせることを願っています。
- #8
-
ベトナムのスーパーとかに行って聞いてみるとかしてみてはどうでしょうか?回りにベトナム人の少ない学校区なのでしょうね。もしかしたら学年違いでベトナム人の子供とかハーフの子供とかいないんですかね?
回りのお母さんとかに聞いてみたらいいかも。
- #7
-
もしやと思いここに書かせて頂きましたが、思いがけず沢山の方から連絡がありました。翻訳して下さる方が見つかりましたので、その子のご両親へもランチの事も含めて事情を説明出来ると思います。ここでアドバイス頂いた方々は勿論、ご心配頂いた方も含めまして、本当に有難うございました。
- #6
-
英語もしゃべれずアメリカに住むのが無責任になるとは思いません。事情があって移住してくる人もいます。
子供は敏感なのでかわいそうではありますが、生活の変化や新しい生活を受け入れられないことがあります。決して親も子供をそんな風にしたくて移住してきたわけじゃないと思うので、そこのところは理解してあげてください。
もしかしたらお弁当を持たせる余裕がないのかもしれませんし・・・。そういう人見たことあります、カンボジア人でしたが。気が回らないとか、無責任とか簡単に片付けられると胸が苦しいですね。
- #10
-
もうトピ主さんの問題も解決されたようなので蛇足ではありますが。。。
>#6
#2での書き込みで言葉が足りませんでしたね。
それぞれ事情があって移住してくるというのはよく解ります。特にベトナムとかは政治的な亡命もいまだにあるのかもしれないし。
ただ、トピ主さんの御話を読むと、英語が全く出来ない子供をアメリカのKinderに入れっぱなしの親という印象を受けたので「無責任」と書きました。たとえば、もし私も子供も全く英語が出来なかったら、通訳してくれる日本人の友人なり知り合いなりと一緒に学校に来てもらって、学校生活についての説明を受けたりすると思うんですよ。トピ主さんのお話の親はそういうこともしていないみたいだったので。
御気に障ったようで失礼いたしました。
- #9
-
職業柄とか威張ってるけど、ちゃんと読んでよー。デイケアじゃねーよ。
>子供をデイケアに預けるぐらいですから金銭的に困っているとも思えませんし。
- #11
-
- momota
- 2006/02/03 (Fri) 22:59
- Report
#9え?うそしょ?さん
間違いのご指摘ありがとうございます。不快感を与えてしまったようで申し訳ありませんでした。
- #12
-
読み間違いなんてよくあることじゃん。人のあら探しするのは勝手だけど、わざわざ#9みたいな言い方で書き込みするのってとっても感じ悪い。
>>職業柄とか威張ってるけど
momotaさんて確か幼児虐待とかが専門でしょ。どうしてそれが威張ってると思うのかわからない。
Posting period for “ ベトナム語の出来る方いませんか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- El ambiente hogareño de la posada da gan...
-
El popular ambiente casero de Ajikaku no Yado Shirai ha lanzado un plan de almuerzo por tiempo limitado, el 'Almuerzo de 9 Tipos de Platos Kaiseki', donde podrá disfrutar de la cocina Kaiseki. El almu...
+81-120-872-914味覚の宿 志ら井
-
- Sacramento Japanese Network ( Sumire Kai...
-
Se creó en 1991 como una suborganización del Centro Comunitario Asiático (ACC), se independizó en 2008 y ahora es una organización sin ánimo de lucro reconocida a nivel federal (IRS). Está reconocida ...
+1 (916) 296-5619Sacramento Japanese Network すみれ会
-
- El único acuario de la prefectura de Toc...
-
El Acuario de Nakagawa se construyó para dar a conocer la naturaleza y la cultura de la región de Yamo, al norte de la prefectura de Tochigi. El acuario presenta el "río Naka", un arroyo cristalino qu...
+81-287-98-3055栃木県なかがわ水遊園
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- La comida japonesa en la cultura estadou...
-
~ Cultivar la comida japonesa, sólo aquí. El reto de crear una nueva cultura alimentaria. ~ Hoy en día nos encontramos en una posición muy ventajosa en la industria alimentaria estadounidense. Hoy ...
+1 (408) 320-2291EK FOODSERVICES, INC.
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Para las solicitudes de visado, Nueva Yo...
-
Abogados de inmigración por más de 35 años especializados en H1-B, O1, J1, matrimonio y aplicaciones de tarjeta verde basadas en el empleo, Aplicaciones de certificación laboral ( Aplicaciones de cert...
+1 (212) 724-5643ロジャーアルゲイズ法律事務所
-
- El Jardín Municipal de Casas Populares J...
-
El Jardín Municipal de Casas Populares Japonesas de Kawasaki es un museo al aire libre de antiguas casas particulares, inaugurado en 1967 con el objetivo de preservar durante mucho tiempo las antiguas...
+81-44-922-2181川崎市立日本民家園
-
- Quiero ver delfines en libertad !' - sus...
-
La naturaleza salvaje de Hawai es 'nuestro lugar de aprendizaje, y los delfines salvajes que viven en ella son nuestros maestros, ayudándose unos a otros y viviendo con fuerza'. Los participantes en e...
+1 (808) 636-8440イルカ大学・イルカ中学・カメ大学・マンタ大学
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Anata Shoten OPEN en la ciudad de Kimits...
-
Anata Holdings pretende contribuir a las personas y a la sociedad en su conjunto aunando la individualidad de los empleados de las empresas que la componen y sacando el máximo partido de ella. Lo qu...
+81-120-910-827株式会社 穴太ホールディングス
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Pásalo bien con la deliciosa cocina crea...
-
Qué tal un rato alegre con sus amigos en los asientos hundidos de kotatsu ? Precios razonables. Por la noche en el río Kamogawa en yakiya Esperamos verle. Ofrecemos una amplia variedad de platos ...
(04) 7093-0121yakiya やきや
-
-
+1 (646) 590-3276Ramen Ishida