Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Los Angeles
語学学校(50view/6res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 15:41
2.
Vivinavi Los Angeles
AT&T Fiver(505view/41res)
IT / Tecnología Hoy 15:35
3.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(417kview/3917res)
Chat Gratis Hoy 15:30
4.
Vivinavi Los Angeles
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res)
Vivienda Hoy 11:12
5.
Vivinavi Orange County
日本への送金 $250,000(1kview/13res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 10:15
6.
Vivinavi Los Angeles
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(836kview/4338res)
Chat Gratis Hoy 10:03
7.
Vivinavi Los Angeles
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/107res)
Chat Gratis Ayer 22:52
8.
Vivinavi Hawai
ハワイでレストラン経営経験のある方(278view/3res)
Preocupaciones / Consulta 2024/12/25 16:26
9.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res)
Chat Gratis 2024/12/23 10:01
10.
Vivinavi Los Angeles
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(784view/29res)
Preocupaciones / Consulta 2024/12/21 20:37
Tema

Vivinavi Los Angeles
英語教えてください!

Preocupaciones / Consulta
#1
  • うさぎちゃん
  • 2004/07/27 00:28

9月からLAに留学する者です。今は日本で英語の勉強していますが、ひとつ英語を教えてください。「西暦1995年は英語で nineteen nintyfiveですが 2004年は、twenty
oh four というのですかそれとも twothouthand-four と言うのですか?」
LAあたりの人々は一般的にどう言っていますか?

#3
  • サンタ 
  • 2004/07/27 (Tue) 00:53
  • Informe

2000 & 4 ですな。

#4
  • こも
  • 2004/07/28 (Wed) 20:36
  • Informe

サンタさん、いつもお世話になってます。ところで2000&4とはtwo thousand and four と発音するという事ですか?
発音はtwo thousand fourでいいですよ。
>#1 うさぎちゃんへ。
twothouthand-four×→two thousand four○ です。

#5
  • サンタ 
  • 2004/07/28 (Wed) 23:22
  • Informe

two thousand four もしくはtwo thousand 'n' four(音は最初のとほぼ同じ)でいいです。

でも、ニュースでの発表の場合や、プレゼンで”今年の”ということを強調するときはtwo thousand & fourとなるってわけです。日常についてだろうからまぁいいか。。

#6
  • Scottc
  • 2004/07/29 (Thu) 01:23
  • Informe

英語の質問とかするなら、別のサイト英語トピのほうが良いかも。回答があるたびにe-mailで通知してくれるし、割と気軽に質問できると思いますよ。

http://okweb.jp/

#7
  • こも
  • 2004/08/01 (Sun) 00:23
  • Informe

え!サンタさん。#5見逃してました。
んー、two thousand & four ですか?
私はニュースでも人からでも聞いた事がありません。普通は two thousand fourですよね?多分&を入れても間違えではない気はしますが&を抜かして言う方が一般的に使われていると思いますが・・・
アメ人の友達に聞いてみます。

#8
  • こも
  • 2004/08/02 (Mon) 09:25
  • Informe

ほとんどのアメ人はtwo thousand fourですね。
ただ何人かはtwo thousand & fourでもいいとは言ってました。でも&を入れない方がcommonだと言ってます。はい。

Plazo para rellenar “  英語教えてください!   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.