Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi 로스앤젤레스 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/93res) |
프리토크 | 오늘 01:15 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi 로스앤젤레스 モービルHome(167view/12res) |
거주 | 오늘 00:34 |
3. | Vivinavi 로스앤젤레스 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(794view/22res) |
애완 동물 / 동물 | 어제 22:37 |
4. | Vivinavi 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(189kview/772res) |
프리토크 | 어제 21:05 |
5. | Vivinavi 실리콘밸리 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(7view/0res) |
기타 | 어제 20:59 |
6. | Vivinavi 하와이 ハナハウオリスクール受験(282view/3res) |
배우기 | 어제 19:46 |
7. | Vivinavi 하와이 Channel-Jについて(21kview/89res) |
질문 | 어제 18:50 |
8. | Vivinavi 로스앤젤레스 独り言Plus(236kview/3549res) |
프리토크 | 어제 12:30 |
9. | Vivinavi 로스앤젤레스 お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/33res) |
오락 | 어제 11:30 |
10. | Vivinavi 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(358view/21res) |
프리토크 | 어제 09:56 |
Vivinavi 로스앤젤레스車の名義変更。
- #1
-
- ゆう
- 2003/03/31 06:21
去年の終わりに車を売ったのですが、帰国が近づいていたせいもあって、
名義変更を相手に任せてしまいました。ですが、まだ相手がDMWに届けを出していないせいか、レジストレーションの紙が私の所に届いてしまいました。その場合、私はどうしたらいいのでしょうか?もしも売った相手が何か過失を犯した場合やチケットを貰った場合、私に請求が来たりする事はあるでしょうか?どなたか詳しい事を知っている方がいましたらご連絡してください!お願いします。
- #2
-
それは、大問題だよ!
相手の犯した過失は全てあなたのところへきます。大至急相手と連絡を取ってDMVへ直ちに一緒へ行くこと!
- #4
-
まじですかー!前に同じようなトピがあったんですか?探しても無いんです・・私実は今日本に帰って来てて、ロスに戻る予定がまだ立ってないんです。どうしたらいいでしょう。誰か助けて下さい!
車の所有権を放棄する事とかって出来ないんですか?
- #5
-
まずは自分が売ったときの全ての書類を見返してください。
車のVinコードがあるはずですから、
名義がどうなっているのか
DMVや警察署で念のため確認した方がいいと思います。
自分名義になったままであれば、
教えてくれるはずです。
(表向きまだ自分の物だから)
または、車(を持っていたとき)の
保険会社に自分がその車を売ったことを伝えてみたり、
最悪、弁護士に相談してみた方が無難ですよ。
とにかく、ことは急を要します。
名義を悪用する事はいくらでも出来ます。
オドシではなく、本当にヤバイですよ。
もし書類を処分してしまっている場合、
確認する事が出来ないし、
非常にややこしくなる事を覚悟した方がいいと思います。
- #7
-
私の友達は 車をある人から買い 3週間も経たないうちにその車で事故を起こしてしまいました。名義変更をせず 保険にも入る前だったのですが その責任は前の所有者にいくのでしょうか?それとも事故を起こした本人の責任でしょうか??
- #9
-
売る時に書類は渡しましたよ。でも新しい名義になった人はスモッグチェックが必要ですよね?だから私は帰国の2日前だったし、その人に人にDMVに行って貰ったんです。でもきっとスモッグチェックが通らなかったんでしょうね・・行ってないんですよ!もう!って感じです。とにかく私は日本にいるもので、何をどうしたらいいのか・・・DMVに連絡取れ、って感じですかね?
- #10
-
売った人の名前と住所はわからないのでしょうか? 分かっていれば、レジストの紙の「車は売りました」という所に印をして、裏に売った相手の名前と住所を記入して送り返せば何も問題ないと思います。
もし相手のインフォメーションが何もない場合は、DMVに事情を説明するしかないと思います。そして「ノン・オペレート」扱いにしてもらえばよいのでは。
そうすれば、買った相手に全てのトラブルが行くと思いますよ。
私の場合は、古い車をジャンクヤードへ売ったのですが、それから3ヶ月後になぜか駐車違反のチケットが届きました。
ジャンクヤードの会社の名前と住所は分らなかったのですが、かろうじて電話番号が手元にあったため、チケットの裏に「何月何日に車を売りました。相手の電話番しか分かりません」と書いて送り返したら、その後何もなかったです。
- #11
-
SANさん、情報ありがとうございます。私も相手の住所が分からないのです。電話番号が分かるので、電話してみようと思いますが、notice of transfer and release of liability
っていうやつはDMVに出しました?
調べたらそれを出さないといけないみたいですけど、大丈夫なんですかね?
なんか電話したら更に向こうともめそうで、相手に電話しなくて済むならその方がいいんですけどね・・・・
- #12
-
車を売る場合、スモッグチェックは売り手側の義務だよ。。売り手側がnotice of transfer and release of liabilityをDMVかAAAに出しておかないと後で問題が起こったときに厄介。notice of transfer and release of liabilityを出しておけば、買い手側が名義変更をしていなくても売り手側には問題ない。
- #13
-
私はスモッグチェックをする時間がなかったので、相手と交渉してその分、値下げしたんですけど。notice of transfer and release of liability って相手に確認を取らずに私が勝手に出すっていうのはいけないんですか?
- #14
-
ここでどうのこうのと言ってる時間があれば相手に確認してみたらどうですか?もう名義も変わってるかもしれないじゃないですか。こんにちは、お元気ですか、実は車のことなんですが名義は変えていただきました?と聞いたらいいんじゃないの。何故相手に電話したらもめるのですか?そんなに変な車だったのですか?時間も気持ちのイラダチの事を考えてもそれが一番いいと思いますよ。余計な神経を使いすぎじゃないのと思いますよ。ともかく相手に電話をかけて名義変更を確認することが先決じゃないですか。
- #15
-
わたしはトーランス在住で車の輸出を日本にしてます。車の名義変更に関してはかなり詳しいです。代わりに相手に方に聞いてあげることは可能ですよ。ゆうさんのお名前と住んでいたエリアを教えていただけますか。相手の方に僕が電話をして確認してあげます。それだったらイヤな思いもされないでしょう。詳しくはメールをください。
- #16
-
#15の方、一応2回ほどメールをおくらさせていただいのですが、もし届いていなかったらお手数ですが、ご連絡お願い致します。相手と連絡が取れなくって困っています。
- #19
-
見知らぬ人でも困っている人がいると助けてくださる人がいるなんてとても感動しました。そういった事はなかなか出来ない事だし、とても素敵な事だと私は思います!
Posting period for “ 車の名義変更。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 매주 토요일을 중심으로 연간 46일 동안 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 거...
-
'확실한 힘을 길러 、 국제사회에서 활약할 수 있는 아동・학생의 육성'을 교육목표로 삼고 있습니다. 토요일에 통학하며, 일본에서 사용되는 교과서를 사용하여 일본 학교의 교육 내용 ( 본교는 4과목 )을 배웁니다.
+1 (415) 989-4535サンフランシスコ日本語補習校
-
- 항공권 예약은 ANA Sales Americas에 맡겨 주십시오. 옵션 ...
-
ANA Sales Americas (ASA)는 1981년 미국에서 설립된 ANA 그룹의 여행사입니다. 현재 로스앤젤레스, 뉴욕, 하와이에 거점을 두고 일본 고객 및 미국에서 일본, 아시아로의 다양한 여행을 돕고 있습니다. ANA 그룹의 여행사로서 '고객과 함께 최고의 기쁨을 창조한다'는 ANA 그룹의 브랜드 비전 아래, 고객의 목소리에 귀를 기울이며...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- 키사라즈를 중심으로 활동하는 주니어 축구 아카데미, 주니어 유소년 축구팀...
-
각국 대표, J클럽 감독을 역임한 '요시오카 다이스케'씨를 영입하여 2019년에 U-12 축구 아카데미, 2020년에 U-15 주니어 유스팀을 설립. 우리 학교 및 클럽에서는 세계에서 활약할 수 있는 선수뿐만 아니라 지도자, 심판 등 축구에 관련된 가족에 관심을 가진 아이들도 태어나기를 바라고 있습니다. 운동능력, 성장에는 개인차가 있지만 시야 확보, ...
+81-90-5580-5894株式会社LIBERDADE
-
- 映像授業を無料で全国配信する学習支援団体です。(2019年4月より配信開始)
-
経済的な理由で塾に通えない子ども達や、児童養護施設、小児病棟の子ども達に対し、『映像授業+Webテスト+カウンセリング』を通して無料でeラーニングシステムを活用した学習機会を提供します。(学研テキストを基に授業を制作)
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- BC 네트워크는 2005년에 설립된 뉴욕을 거점으로 하는 미국 인증 비영...
-
미국, 일본 양국에 거주하는 일본인 여성들에게 유방암에 관한 최신 정보, 유방암 치료 후의 생활, 유방암 조기발견, 유방암에 대한 계발 정보 전달을 추진하고 있는 비영리 단체입니다. Knowledge is power. 올바른 지식은 환자 자신의 힘, 지지가 된다고 믿고 활동하고 있습니다.
Young Japanese Breast Cancer Network / SF
-
- 아이리스트 프로로 가는 길은 beauteous에서. 소수정예, 일본어 속...
-
최근 점점 인기를 끌고 있는 속눈썹 연장 ! 일본인은 물론 미국인에게도 보급되고 있는 속눈썹 연장 기술을 배워 아이리스트로서 활약해 보지 않겠습니까? 속눈썹 연장은 섬세한 작업이지만, 제대로 된 강습을 받고 지식 ・ 기술을 익히면 앞으로 확실히 미용업계에서 활약할 수 있습니다. 속눈썹연장에 사용하는 접착제는 특수하고 강한 접착력을 가지고 있기 때문...
+1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- 新潟県立歴史博物館は、新潟県の歴史・民俗を総合的に紹介する歴史民俗博物館としての...
-
「火焔土器」のふるさと、長岡市関原の丘陵に建てられた総面積1万㎡の広大な博物館。縄文展示を中心に新潟県の歴史と文化を紹介しています。昭和30年代の雪国の雁木通りや、縄文人の春夏秋冬の暮らしを実物大のジオラマで復元しており、昔にタイムスリップした気分を味わえます。
+81-258-47-6130新潟県立歴史博物館
-
- 那覇中央郵便局2階に琉球王朝時代から戦時中、戦後に至る郵政や通信の歴史を紹介し郵...
-
沖縄郵政120周年を記念して、1994年(平成6年)に開館した沖縄逓信博物館。2007年(平成19年)10月1日、沖縄郵政資料センターと名称を変更しました。琉球王府時代から琉球藩時代を経て、戦中・戦後に至る沖縄の郵便や通信の歴史を分かりやすく展示しています。琉球政府時代(1948年から1972年)の24年間に発行された琉球切手をはじめ、沖縄における郵便に関する資料などを展示しています。
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- 텍사스 주 전역 (휴스턴 ・ 달라스 ・ 오스틴 ・ 플라노 등)에 거주하시...
-
텍사스에는 매년 많은 일본인이 거주하고 있지만, 낯선 타국에서의 생활은 결코 쉬운 일이 아니다. 텍사스에 거주하는 많은 일본인들이 문화와 언어의 장벽, 생활 습관의 차이, 일본 가족이나 친구와의 이별, 현지 학교나 직장에의 부적응 등 다양한 스트레스에 노출되어 있다. 강한 스트레스는 자신도 모르는 사이에 다양한 심신의 불건강을 유발합니다. 스트레스는 만병의...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 수시입문 접수 중. 호신과 건강, 그리고 새로운 도전에 ! 4세부터 82...
-
4세부터 82세까지 다양한 세대의 사람들이 목표를 향해 연습에 매진하고 있는 곳이 바로 극진 로스엔젤레스 도장입니다. 무료 체험, 수시 접수 중입니다. 부담없이 일본어로 연락 주시기 바랍니다.
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- 미국 뉴욕, 미국에서의 일자리 찾기 지원 !
-
Pasona N A, Inc.는 글로벌 인재 서비스 기업이며, 전문적인 커리어를 지원합니다. 북미에 진출하여 활약하는 구직자 여러분들의 '미국에서의 성공 파트너'가 되는 것을 목표로, 무엇이든 도전하는 높은 포부와 사명감을 가지고 기여해 나가겠습니다.
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York
- 미국 뉴욕, 미국에서의 일자리 찾기 지원 !
-
- DV2026 그린카드 추첨 1인 $ 40명으로 사진 편집, 응모, 결과 ...
-
결혼을 통한 영주권 신청, 가족 초청, 조건 삭제, 갱신, 개명, 시민권 신청, 해외여행허가서, DV 로터리, 호적 번역, 세금 환급 신청 대행 등의 서비스를 제공하고 있습니다. 법률 조력자인 저희도 직접 영주권 절차를 경험하고 문제없이 취득하였습니다. 고객의 입장에서 생각하는 서비스를 지향하며, 이민국에 제출하는 서류 목록, 타임라인, 질문서 등 모든...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- 이치하라시를 중심으로 한 유료 요양원입니다. 24시간 간호사 상주 ・ 제...
-
이치하라시를 중심으로 한 유료 요양원으로 24시간 간호사 상주 ・ 제휴병원과 연계하여 지원 ・ 종신 이용 가능. 지역과의 세심한 연계와 방문 간호를 통한 섬세한 서비스가 주요 특징입니다. 가족과 함께 매일 안심하고 지내고 싶은 분, 나카요시홈에 맡겨주세요.
+81-436-37-3218なかよしホーム
-
- We Are Here For You !!! 2020년 9월 아키모토 건설...
-
We Are Here For You !!! 2020년 9월 아키모토 건설이 하와이에서 시작합니다. 와카야마 지역 주민들에게 사랑받는 25년 산시타 건설의 에이스 아키모토가 열심히 여러분의 집의 고민과 업그레이드 등을 도와드리겠습니다. 집의 일은 저희에게 맡겨주세요 ! 현장 캡틴을 포함한 전원이 일본인 스태프입니다. 세심하고 섬세한 기술로 만족스러운 마무리를...
+1 (808) 800-7448秋元工務店 | Akimoto Construction,Inc
-
- 紙の歴史をたどり、現在を知り、未来を考える
-
紙の博物館は、1950年(昭和25年)に、和紙・洋紙を問わず、古今東西の紙に関する資料を幅広く収集・保存・展示する世界有数の紙の総合博物館として、東京・王子に誕生しました。王子は、明治初期に近代的な製紙工場のさきがけとなった抄紙会社(後の王子製紙王子工場)が設立された地で、"洋紙発祥の地"として知られています。1949年(昭和24年)、占領政策の過度経済力集中排除法によって、王...
+81-3-3916-2320紙の博物館