Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
32781. | Vivinavi Los Angeles スモッグチェックについて(847view/1res) |
Chat Gratis | 2004/06/22 23:44 |
---|---|---|---|
32782. | Vivinavi Nueva York CAからNYUへトランスファー(4kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/06/22 10:30 |
32783. | Vivinavi Los Angeles 至急!電話について(423view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/06/22 10:25 |
32784. | Vivinavi Los Angeles University of West Los Angels(438view/0res) |
Chat Gratis | 2004/06/22 07:30 |
32785. | Vivinavi Los Angeles RNになるため。(622view/1res) |
Chat Gratis | 2004/06/22 07:30 |
32786. | Vivinavi Los Angeles 漆器(533view/2res) |
Chat Gratis | 2004/06/22 07:30 |
32787. | Vivinavi Los Angeles 賞味期限切れ食品(6kview/44res) |
Chat Gratis | 2004/06/22 07:30 |
32788. | Vivinavi Los Angeles When in Rome do as the Romans do(1kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/06/22 07:30 |
32789. | Vivinavi Los Angeles EURO2004(378view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/06/22 07:30 |
32790. | Vivinavi Los Angeles Mビザが下りる写真の学校(410view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/06/22 07:30 |
Vivinavi Los Angelesスモッグチェックについて
- #1
-
- サファリ
- 2004/06/22 16:35
車を近々売るのですが、名義変更の際、今年の4月に行ったスモッグチェックのサティフィケイトは有効なのでしょうか?それともまた新たにスモッグチェック行わなければならないのでしょうか?
ご存知の方いましたら教えていただけますか?
- #2
-
- あのねのね
- 2004/06/22 (Tue) 23:44
- Informe
スモッグチェックは90日以内のものでないといけないそうです。約3ヶ月以内ですね。
Plazo para rellenar “ スモッグチェックについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva YorkCAからNYUへトランスファー
- #1
-
- ぱるた
- Correo
- 2004/06/15 10:39
私は今、カリフォルニアのコミュニティーカレッジで学んでいるのですが、卒業後の進路はニューヨーク大学にトランスファーをしたいと考えております。しかしながらカリフォルニアとニューヨークのGEのシステムは全く異なると聞きました。ニューヨーク大学の要求するGEを見てみたのですがUnitではなくPointなのでそのあたりもよくわかりません。そこで、どなたかカリフォルニアのコミュニティーカレッジからニューヨーク大学へトランスファーされた方、どのような教科がニューヨーク大学で認められたのか詳しく教えて頂けませんか?因に、私はFilm and Televisionにトランスファーをしようと考えております。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
私の知っている中では、東海岸の大学は、西海岸の4年制ユニバーシティのように2年制カレッジからの編入の習慣が整っていないので、4年制ユニバーシティに願書を提出し、1年生として入学すると聞きましたが。。。
Plazo para rellenar “ CAからNYUへトランスファー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles至急!電話について
- #1
-
- snapple
- 2004/06/22 10:25
今Life Lineで家電を登録しているのですが、日本に夏休みとして帰るので、一時サービスを休止したいと思っています。
電話会社のほうに電話すると、「Life lineを使ってるから、一時休止のバケーションプランは使えない。」と言われました。電話はたいした金額ではないのでいいのですが、DSLも一時休止したいというと、「DSLのカスタマーセンターにつなぐ」言われました。が、待っても待ってもつながりません。Life Lineを使ってると、DSLも止められないんでしょうか?
ちなみに会社はVerizonです。
Plazo para rellenar “ 至急!電話について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesUniversity of West Los Angels
- #1
-
- mikukyoto
- Correo
- 2004/06/22 07:30
について何か知っていることがある方、ぜひ教えてください!!なんでも結構です。特に現地での評判など!メールアドレスも教えてくださると幸いです。
今大学4年生で、卒業後にアメリカでパラリーガルになるためにアメリカでB degreeをとるつもりです。また、paralegalに関して情報をもっていらっしゃる方も大歓迎です。よろしくお願いします。
未来
Plazo para rellenar “ University of West Los Angels ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesRNになるため。
- #1
-
- りんりん♪
- 2004/06/21 01:05
こんにちわ。今コミカレに通っていてRNを目指している学生です。
RNでもASではなくMSを持ちたくって、トランスファーを考えています。色々調べているのですが、殆どのUC、CSUはRNのライセンスを持っていないと入れないようです(x_x)
どなたか情報おもちの方いらっしゃいましたら、アドバイス頂けないでしょうか?よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ RNになるため。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles漆器
- #1
-
- ごんべえ
- 2004/06/19 00:35
漆器でご飯、みそ汁が飲みたいと思いませんか。私は漆器での食生活がしたいとここ最近思っていますが、どこかで購入できませんか。ご存知の方いらっしゃいましたら、情報提供をお願いいたします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
on Melroseに「sabi」というお店がありますよ。行かれてみてはいかがですか?CityはWest Hollywoodです。
Plazo para rellenar “ 漆器 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles賞味期限切れ食品
- #1
-
- あのねのね
- 2004/05/20 14:11
日系の安売りスーパー○○○○でいつもお買い物をしてます。買う時には賞味期限をチェックするようにしているのですが英字表記のシールがべったり張ってあるのでわからない物もあります。
気になってシールを無理やりはがしてみたら、賞味期限が8ヶ月、7ヶ月、1ヶ月と過ぎてる品物が3つもありました。Date Expiredでセールされていたものではありません。
そのぶん他店より割安だから仕方ないのですかね?安くてもちゃんとしてると思ってましたが。(私はまだこちらに引っ越して来たばかりです)
みなさんはあまり気にされていませんか?日本にいる感覚のままLAにいる私がまだまだなのかな〜?とも思ってしまいます。しかし数週間ならともかく8ヶ月前の味噌は、、、という感じです。冷凍保存してあったのでしょうか?
ちょっと驚いたのでみなさんのご意見を聞きたくてカキコしました。みなさんは賞味期限切れても平気ですか?私は、品物によって程度はありますが多少は平気です。あとどこか、おすすめの日系スーパーがあったら教えてください。サウスベイあたりでお願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (42)
- #41
-
- まぼろし探偵
- 2004/06/17 (Thu) 13:27
- Informe
#38, expさん、はじめまして!ご説明感謝します。
輸入業者の方ということで、ひとつ教えてください。
僕は乳製品やたまご、精肉や青果以外の加工品等であれば、賞味期限は飽くまで目安であって、その日を境に腐ってしまうものだとは思っていません。期限内に買っても、ずっと食べずに冷蔵庫の中にある場合もありますし。
ただ、売る側として、理由はどうあれ、賞味期限ギリギリまたは期限切れを売るという上で、その安全性って、大丈夫なんでしょうか?これはギリギリだけど大丈夫、これは切れているけれど問題ないって確認があって売っているのでしょうか?そうであるなら、僕はそう細かいことをいうつもりはないんです。
そして、それが期限切れであったがためになにかトラブル(食中毒とか、使い物にならなかったとか)があった時に、シッカリ対応してくれるなら、それでいいと思うんです。
どうでしょうか?
- #44
-
はじめまして!皆さんのお話を読んでいて感じたことを書かせていただきます。
まず一つは皆さんは人を傷つけることに抵抗を感じない人たちですか?この小さな日系社会でいったい何人がこの問題で傷ついているのでしょうか?
そして何よりも自分の食生活には各自で責任を持てばそれでいいのではないでしょうか?そんなに多くの人で悪口を言い合うことが楽しいのでしょか?直接相手に伝えられないような小心者がここに集まって語り合っているようにしか思えません。
お金を稼ぐことにきれいも汚いもないと思います。きっと賞味期限切れの商品を販売しているお店も需要があるから供給していると思いますし、きっとそういったお店も誰かを助けているはずだし、こんな些細なことで多くの人を傷つけるのはやめましょう。そして各自が自分の判断で生活してください。
- #43
-
このトピックの噂のお店では、他の方も書いてある通り、賞味期限切れているものは、賞味期限切れ又は間近として表示されたうえで、売られているものもあるので、賞味期限切れ/間近のものを見つけ出そうとする努力はしてるのが伺えますよね。一応その商品が賞味期限切れになっている事を発見した人のレベルではダメなものか味が落ちるだけなのかを判断して廃棄か値段を下げて売るかしてると思います。
でもたしかに表示も無いのに賞味期限切れているものも有りますよね。私もみるからに、もうだめでしょ、という物をそこのお店で交換させてもらった事も有りますよ。気持ちよくかえてくれました。でもまたそれもその時の応対してくれる人によるので、言い切るのは難しいですが。私は個人的にそのような時は交換や返品の対応をお店側がするべきだと思います。特に確実にどの食べ物でおきたかわかっている上での食中毒なんて医者代も請求するべきだと思います。ただ、買った後の自分の保存のしかたとかにも確実に非が無かった時に限られると思います。その後、お店はその商品をおろした会社と話し合い、解決するべきですよね。
。。。ということで、もしまた賞味期限が切れているものがあったりしたら自分が買わなくてもお店の人に教えてあげると良いのではないでしょうか?なかなかあれだけの量の商品を管理するのは難しいですよね。それで、どんどん改善されていくと良いですね。
- #42
-
まぼろし探偵さん
ノースリッジのギャラリアはどこにあるんでしょうか?シャーマンウェイ沿いのHK(またはグリーンランド?)は知ってるのですが。
それにしてもコリアンタウンのギャラリアが高級志向に変貌しつつあるって、すごく残念です・・・
最近は野菜類はメキシカンマーケットが安いことが多いように感じます。回転が早いので、質も悪くは無いと思われます。かぼちゃやごぼうのようなものは、もちろん無いですけどね。
- #45
-
44番さん
人を傷つけようと思って書いてる人はいないと思います。毎日の食事のことだから、鮮度や賞味期限のことに関心を持つことは自然なことです。お金を稼ぐことにに綺麗も汚いも無いと言いますが、商売の為には粗悪品や賞味期限切れのものを売っていいということにはならないです。
流通の問題点もどなたかの書きこみがなければ多くの人が知らないこと。輸入会社などの方々が日々努力を重ねていることもよく分かります。こんなに日本の商品が充実しているのも他の街や国では無いことでしょうから。
悪口を言い合っているのではなくて、意見と情報の交換をしているんですよ。それにもし期限切れのものがあったら、皆さんはそれを買わないか、お店の人に言うと思いますよ。小心者とは言いすぎです。
Plazo para rellenar “ 賞味期限切れ食品 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesWhen in Rome do as the Romans do
- #1
-
- dreamer
- 2004/06/20 22:37
Hello,
Los Angeles is multi-ethnic society, and different people from all over the world getting together, and trying to live in harmony. However, when you get to work, there is obvious difference of talent and salary based upon ethnicity within company or school. For instance, there are many Mexican or Black people working very hard physical job with low wage, while many Asian or white people are often getting better job with good salary.
Unfortunately, I hear many young Japanese people studying English at ESL level, make all kinds of comments against people of different race using Japanese language. They call Mexicans are like cockroach, or Blacks are lazy, and so on. I happen to have many black and Mexican friends, and I feel so bad when same Japanese people call them like that. If American people say such things in English, they will be sent to jail for such comments, and many Japanese young people don’t seem to care about it.
I feel this is kind of very dangerous situation for Japanese community in LA, and have to do something about it. Is it ok to tolerate this kind of comments or language just because we are in Japanese language community? Many great Japanese and Japanese American people are working so hard to make better society in LA, and only a few of very naive ignorant Japanese students are destroying entire images of Japanese people. How do you feel about living in melting pot society? How do you treat people of different color and culture? Thanks.
- Número de registros 5 mas recientes (41/42)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #7
-
- サンタ
- 2004/06/21 (Mon) 12:50
- Informe
こらあーーーさん。 ちょっとトピずれちゃいますが、文章の最後の「ね」を「です」「ます」とかに変えるといいです。ちょっとそっちの方が内容より気になってしまって・・(笑)。
- #8
-
- こらあーーー
- 2004/06/21 (Mon) 22:00
- Informe
変な名前の人!あなたの言ってること理解できてます!だけれども、あなたの言い方、バカ呼ばわりの仕方私に対しても、他の文章からも、凄く伝わります!だから、気分が悪いです。最後に怠け者は差別ではありませんよ。ただ、知的レベルの低い人間がダメとはわたしは思いません。なぜならば、イロイロな人間がいてこそ世の中が成り立っているからです。あと貴方とは議論したくないですからもう終わりにしましょう。ごきげんよう。。あと サンタさん ね をとりました。ね?
- #11
-
Dude, Dreamer -
First of all society has been screwed up for quite a long time . . .
And what does your topic have to do with the opening phrase . . . *When in Rome do as Romans do*
Yea so what, everyone in this world has there negative aspects think about it, you yourself probably judge people daily without realizing it. People in general (not all but mostly), diss other people, race, ethnicity (it's a psychological thing, and it occurs because of society). . . so what are you trying to prove? that japanese people are judgemental, we are racist towards other ethnicity???? dude, your judging that every japanese person with your statement . . . your saying because of what some other japanese people said of other ethnicity, it isn't cool, stop it . . .how can you stop people from dissing others when they themselves are dissing them and their own culture . . . not everyone disses other ethnicity, not everyone has an enjoyable standard awesome jobs, we aren't all made to be equal, with equal oppurtunities . . . o.k. not every one goes and diss others, there are people who respects others if they deserve it then there are people who don't . . .
- #10
-
dreamerさん。
私もメキシカンの人をゴキブリ、ブラックを怠け者と言う日本人を見た事がまだありません。でも日本人は「白人がブラブラ・・・」とか「外人が・・・・・」という表現はよく使うけど、コケージョンが「イエローは・・・・・」と色で分ける表現をすると気分を悪くしたりしますよね?ようするにその人の教養でどう表現するかが決まるのだと思います。同人種で長い間生活している人種は、この点ではすごく鈍感なのだと思います。
悪意で言ってるケースと無知なため知らずに話してるケースがあると思います。
これが学生なら「しょうがない」で通せる場合もあるけど、社会人になれば訴訟ですし、特にアメリカはジェール行きになるケースが多いけど知らない人が多いのだと思いますよ。
「郷に入れば郷に従え」もちろんですが、その国に住んでいても文化を勉強せず自分の国の常識で(国によって常識が違う)通そうとする人は国籍問わずいますよね。
- #9
-
こらあーさん。
スペイン語が母国語なのかな?なんとなく文法がスパニッシュっぽいのでそうなのかなと思って。
おそらく、日本語を最初に読み書きからではなくカンバから学んだのではないでしょうか?
文法をきちんと勉強していると、日本語のsubject + object + verbの順で書けるようになると思います。日本語には敬語があって男性の使う敬語と女性が使う敬語があるので(スペイン語の場合、冠詞は男女で分けるように)
日本語の場合、米語よりもブリティシュに近いのでmay i , could you , shall we , might you , をパブリックでは使うのが主流です。仕事でもカジュアル英語を使うと人から舐められるのと同じで日本語は敬語を使う時とカジュアルとケースバイケースで分けないと人から舐められのでご注意を。
私も上司から注意された経験があります。
Plazo para rellenar “ When in Rome do as the Romans do ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesEURO2004
- #1
-
- 名無し
- 2004/06/22 07:30
ケーブルで一試合$20で見てます。
だれか、パソコンで見れる方法またはそれ以外の方法知りませんか?
Plazo para rellenar “ EURO2004 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesMビザが下りる写真の学校
- #1
-
- BEETHOVEN
- 2004/06/22 07:30
写真の専門学校に行きたいと考えています。Mビザの下りる写真の専門学校を知っている人がいたら教えていただきたいです。
Plazo para rellenar “ Mビザが下りる写真の学校 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 'Bringing LA technology to Hawaii' Exper...
-
'Bringing LA technology to Hawaii' Experimente la tecnología de fusión con más de 25 años de experiencia en Japón y EE.UU. ?.
+1 (310) 997-8330TAKUJI HAIR
-
- Accidentes de tráfico ・ Consulta gratuit...
-
Si se ve implicado en un accidente de tráfico, póngase en contacto con nosotros: nuestros abogados, con más de 20 años de experiencia, garantizarán sus derechos y le prestarán todo el apoyo que necesi...
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- El Museo de Arte Tokaido Hiroshige es el...
-
El Museo de Arte Tokaido Hiroshige, inaugurado en 1994 en el parque Yui Honjin, antiguo emplazamiento del campamento principal de Yuijuku, una ciudad de postas de la autopista Tokaido, es el primer mu...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- No dude en ponerse en contacto con nosot...
-
SAEILO MOTORS ha estado involucrado en el negocio de reparación de automóviles por más de 45 años y ha construido un historial de confianza y éxito hasta la fecha. Con una riqueza de experiencia y las...
+1 (201) 840-0010Saeilo Motors
-
- Después de haber vivido en Las Vegas dur...
-
Mi equipo ha tenido la suerte de trabajar con Coldwell Banker durante muchos años. Ofrecemos la última tecnología y la información más precisa. No solo vendemos propiedades, somos honestos y nos preoc...
+1 (702) 496-7372KAORI GUERRA TEAM 不動産 / コールドウェルバンカー
-
- ☆ Agencia inmobiliaria con personal japo...
-
Establecida en Hawái desde hace más de 30 años, la empresa ofrece asistencia completa para la compraventa de inmuebles, alquiler de propiedades y servicios de gestión de propiedades en villas a cargo ...
+1 (808) 800-2421藤澤太郎ハワイ不動産
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors Inc. es un restaurante ・ negocio de bienes raíces que se especializa en la venta, compra y arrendamiento de bienes raíces comerciales en Los Ángeles y Orange County, California, EE.UU., y...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors l eXp Commercial
-
- ★ El personal siempre es bienvenido ★ Es...
-
★ Reclutamiento de personal en cualquier momento ★ Si usted está buscando un servicio de día después de la escuela / apoyo a las visitas de guardería / apoyo temporal durante el día / oficina de apoyo...
+81-438-97-7726放課後等デイサービスあず教室第1第2
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 0 minutos de espera ! Alquiler de coches...
-
0 minutos de espera ! Alquiler de coches en Hawai gestionado por japoneses. Cuando devuelva el coche, iremos a su ubicación especificada a la hora especificada, por lo que no se requiere tiempo adicio...
+1 (808) 253-1344STAR Rent A Car / スターレンタカー
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- < 36 años en el sur de la bahía > escuel...
-
MK Lab es la escuela infantil de desarrollo de talentos para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria más antigua de la zona de South Bay, en Los Ángeles, y lleva funcionando 36 años. En un am...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Mala Hot Pot Una experiencia auténtica y...
-
Mala Hot Pot lleva una experiencia auténtica y moderna de hotpot al corazón de Nueva York. El restaurante destaca por su autenticidad y su compromiso con la calidad. El menú incluye carnes de primera ...
+1 (646) 582-4049Mala Hot Pot