Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
31451. | Vivinavi Los Angeles 外国人に日本語教えるなら時給いくら?(2kview/30res) |
Chat Gratis | 2004/11/18 16:13 |
---|---|---|---|
31452. | Vivinavi Los Angeles ペットOKのアパート、または借家にお住まいの方(1kview/16res) |
Chat Gratis | 2004/11/18 16:13 |
31453. | Vivinavi Los Angeles くだらない質問ですが!(672view/1res) |
Chat Gratis | 2004/11/18 16:13 |
31454. | Vivinavi Los Angeles 車のパーツ(453view/0res) |
Chat Gratis | 2004/11/18 16:13 |
31455. | Vivinavi Los Angeles インターネットカフェ(620view/2res) |
Chat Gratis | 2004/11/18 16:13 |
31456. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行のための保険(329view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/11/18 16:13 |
31457. | Vivinavi Los Angeles 在職証明の英文の内容は?(8kview/7res) |
Chat Gratis | 2004/11/17 23:00 |
31458. | Vivinavi Nueva York 就労ビザ(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2004/11/17 12:53 |
31459. | Vivinavi Los Angeles Yahooのデジカメ印刷サービス(767view/0res) |
Chat Gratis | 2004/11/17 12:08 |
31460. | Vivinavi Los Angeles 体の異変(1kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/11/17 04:18 |
Vivinavi Los Angeles外国人に日本語教えるなら時給いくら?
- #1
-
- mika777
- Correo
- 2004/11/11 16:27
トピタイトル変えてみました(笑)
同じアパートに住む外国人の方から日本語を教えて欲しいと言われたのですが、時給$20払うと言っています。
相場がどのくらいなのかわからないので、「そんなに払わなくていいよ!」って思ってしまったのですが・・。
相場はどのくらいなのかわかる人いますか?
あくまでも私は素人なので、教えると言ってもプロのようにはいきません。
その人いわく、1時間日本語だけでの会話をやってほしいとのことです。
一時間いくらがだとうなんでしょうか?
友だちであればタダでもいいくらいなんですけどね。まだStrangerなもので・・。
経験のある方やみなさんのご意見お聞かせください。
- #28
-
- snowwhite
- 2004/11/17 (Wed) 10:48
- Informe
ナニワともあれ^^日本語を教えるのはいいことだ!
ウチの近くのセブイレで、背の高い、メガネの似合う知的な白人の男がレジしてて、俺ビール18缶の重たいケース持って順番待ってんのに、前の黒人の女の客と、なにやらペラペラおしゃべりしてて、
早よせんかい!こちとら重いっちゅうねん!って、もちろん心の中で^^ブツブツ悪態をついてたら・・・
俺の番になって、How you doing?と来たら、重かったちゅうねん!いつまで待たせるねん?と言おうとしてたら・・・・
俺の顔を見るなり、いきなり「イラッシャイマセー コンニチハ」「どう?最近チョーシは?」やて・・・
まあまあネイティブな日本語で ・・・ええぇ〜〜!!う・うん Not bad・・・いきなり俺の怒りが静められた。。。
オソルベシ日本語パワー^^帰るときも「アリガトウゴザイマス」「オキヲツケテ〜」やて・・・
ありがとう「ございました」やけどね^^でもなんかうれしかった^^後の客が今何語しゃべってたの??って質問してた^^
彼になんで日本語しゃべれるの?って聞いたら、前に日本の女の子と付き合ってたらしい^^
mika777さん じゃんじゃん日本語を教えておいてね^^LAをホノルルみたいにするのが、俺の夢^^
英語なんてしゃべってやらんぞぉ〜^^
- #29
-
- まぼろし探偵
- 2004/11/17 (Wed) 12:31
- Informe
白雪ちゃん、「ございました」じゃなくて「アリガトウゴザイマス」でも間違いじゃないよ。
日本でもね、そういうふうに教えるところがあるんです。
特に「商売」という場合、客との縁を「ありがとうございました」と過去形にして断ち切るのを嫌い、「ありがとうございます」として継続させるという見方があります。寄席なんかの伝統芸能の世界でもあるよね。
その彼は分かってないかもしれないけど。でも「オキヲツケテ」まで言えるのは立派だね。^_^
- #30
-
- mika777
- 2004/11/17 (Wed) 19:47
- Informe
Snowwiteさん、LAをホノルルみたいにするのはなんか嫌だけど、ネイティブの人が日本語しゃべれるとなんか嬉しいですよね!日本の料理とかたくさん知ってたりすると尚うれしい!なんでだかわからないけど、やっぱり日本の文化でも食べ物でも知ってもらえて気に入ってもらえるのはなんか嬉しい!!
最近学校にあるBook Storeで日本語の教科書とかそれ関係の本を見て勉強しちゃってます!(立ち読みだけど・・)学校の友だちにも教えてって言われて、ちょっと本格的に自分も勉強しながら教えてあげようかなって思いました!でも、自分は英語の勉強しに来てそっちの勉強でも忙しいので、ほどほどにやりたいなと・・・。
やっぱり習いたい人によって教える内容も変わると思うから、臨機応変に!ですよね!
友だちは日本のマンガが大好きで日本語で読めるようになりたいらしいです!ちょっとなかなか難しいですよね・・。俗語もあるし・・。Formalもあるし・・。でも、完璧とは言わず、ちょっとでも覚えてくれたら嬉しいですよね!
頑張るぞぉ〜〜!
ちなみに私は本当は児童英語教師になりたいんですけどね!(笑)中学の英語の先生の資格は持っているのです!(免許じゃないけど・・。)
- #32
-
この前ドライブスルーで仲間と注文をあれこれ話してたら”日本語でご注文どーぞー”と。日本人もさほど見かけないところなので驚いた。
彼は20代のヒスパニック系、将来は日本料理の店をロスで持ちたいらしく日本のレストランで住み込みで働き料理と日本語を覚えたそうだ。今はいろんな飲食店でサービスや仕入れなど勉強してるんだと。
いまどきの若い日本人よりもよっぽど丁寧な対応と夢をもっているなと思った。
- #31
-
探偵さんの「ありがとうございました」と言わなくてもいい、または言わないという話を故桂文治師匠の落語のマクラで聞いたことがあります。
文治師匠は「江戸落語には江戸弁しかない」と、江戸の言葉遣いの誤り、日本語の乱れを厳しく指摘していました。
たとえば「この駅は終日禁煙とさせていただいております」も江戸弁としては間違いで「この駅は終日禁煙でございます」が正しいんだとか。
「おめでとうざいました」も江戸ことばでは「おめでとうございます」しかない、つまり過去形はないそうです。おめでたいことが、途切れてしまうから。だから「ありがとうございました」ではなく「ありがとうございます」なのだそうです。特に商売では、縁を切らないように過去形にはしないんだそうです。これは江戸言葉ではなくても、現代語でも適用します。
しかし現在形でも過去形でも違和感はないです。ただこういうことを口うるさく言ってくれる人が居なくなったってことは残念ですね。寄席で落語を聴いていると勉強になるんですよね。
snowwhiteさんは関西の人なので、間違いじゃないですよ。
Plazo para rellenar “ 外国人に日本語教えるなら時給いくら? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesペットOKのアパート、または借家にお住まいの方
- #1
-
- マグロ
- 2004/11/10 22:01
ペットと(犬)お住いの方教えてください。現在引越しを考えてるのですが やはり中々大型犬OKのアパートや借家は簡単には見つかりません。そこで同じ様にペットと暮らしている方に どの辺りで どれ位のレントで借りている等 情報がほしいです。やはりCityによってペットが飼えるアパートが多いエリア等あるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (28/29)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #14
-
トーレンスでペットOKのアパートに住んでます。1ベッドで1250ドルと高いですけど、ここはゲート内で公園のように広いので、散歩させるのにもってこい。夜はガードの人がパトロールしてるので、深夜に散歩させても安心。プールが2つ、ジャクジが1つ、ジムとビリヤード室とビジネスルームがあり、ちょっとホテルみたい。
興味があればメールください。詳しいことをお知らせします。
- #13
-
「GC」さん「えと、」さん「かっち」さん嬉しい情報有難う御座います!
「かっち」さんへ・・ペットOKで1ベッド$750はとても安いですね!
しかも庭もあるなんて!
ロングビーチはやっぱりワンちゃんOKが多いのかもしれないですね。
- #16
-
うちのアパートも犬OKです。かなり大きな犬もいっぱいいますよ。ちなみに2000ドルです。造りの内装はとても充実していて、場所もサンタモニカビーチそばで抜群です。プール、ジャグジ、ジム、映画館付きです。
- #15
-
デェイナさん情報有難う御座います。
話を聞くととても良さそうで飛びつきたくなりますが1ベッドで$1250が私には高すぎて無理です・・。でも深夜の散歩も安心して出来るなんて最高ですね。
- #17
-
かおり2号さん
その$2000のアパートって一体 何ベッドですか?それは余りにも高すぎて目玉が飛び出ます!!恐るべしです。
Plazo para rellenar “ ペットOKのアパート、または借家にお住まいの方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesくだらない質問ですが!
- #1
-
- Wind-s
- 2004/11/17 09:53
ロサンゼルス近辺のゲームセンターで
ビートマニアIIDXが置いてある所が
あったらどなたか教えて下さい!
お願いしまっす!
何軒もゲセン巡ってみたけど無い…
- Número de registros 5 mas recientes (14/16)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ くだらない質問ですが! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles車のパーツ
- #1
-
- 無限
- 2004/11/18 16:13
近頃やっとこっちでの生活にも慣れてきてそろそろ趣味の車いじりでも本格的に始めようかなと思ってるんですが、日本車のカスタム用パーツってなかなか見つからないですよね。
皆さんはどうやってカーパーツを見つけてらっしゃるんですか?売ってる店または輸入してくれる店などがあるなら教えていただけないでしょうか?
Plazo para rellenar “ 車のパーツ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesインターネットカフェ
- #1
-
- mann
- 2004/11/17 07:01
どなたか日本語が使えるインターネットカフェ、もしくはインターネットが無料で使用できる所をご存知ありませんでしょうか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- まちか
- 2004/11/17 (Wed) 08:11
- Informe
市営の図書館などはタダでインターネットが利用できると思います。
Plazo para rellenar “ インターネットカフェ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本旅行のための保険
- #1
-
- 日本行き
- 2004/11/18 16:13
日本の健康保険を停止中の米国在住者が、日本に旅行するときに入る旅行保険についてお聞きします。一応、米国内では、HMOに加入しています。でも、日本の健康保険はアメリカに滞在中のため一時停止中です。
旅行保険の旅行代理店での、取り扱い状況や、大手の保険会社などについて、教えていただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 日本旅行のための保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles在職証明の英文の内容は?
- #1
-
- keis
- Correo
- 2004/11/12 21:44
すいません、質問です。
OPT中に家庭の事情で、日本に帰ります。在職証明をもっているといいという弁護士からのアドバイスを頂き、早速会社に在職証明を要請したら、作り方がわからないようで、自分で内容を書いてくださいといわれました。
もし、英文での在職証明のサンプルがありましたら、見せていただけますか?または、どのような項目がかかれていたか教えていただけますか?
いろいろGOOGLEやMSNで調べてもなくて、困っています。
助けてください。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #4
-
まぼろし探偵 さんサンプルありがとうございます。
mosquito さん私は、来年の4月にHvisaを申請する予定です。私は6月に大学を卒業して、OPTとF1VISAで米国にすんでいます。F1ビザの有効期限は2005の12月までです。やめたほうがいいですかね?
- #5
-
- ふぁみぃ
- 2004/11/15 (Mon) 14:47
- Informe
OPTにビザは関係ないはずなんですけどね。OPTはOPTですよね??私はOPTのときビザは切れてましたし。F1ビザは学校へ行くためのものだから。
OPT中にも証明があれば国外へ出れますが帰ってこれる保障がないみたいです。弁護士に聞くのが一番ですよ。
- #6
-
- たまころりん
- 2004/11/15 (Mon) 18:34
- Informe
私が日本の会社で発行してもらったものですが、参考になるでしょうか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日付
Certificate of Employment
Name:(あなたの)
Nationality:
Date of Birth:
Name of the Company:
Official Tittle:
Period of Employment:
Salary:
I herewith certify the matters above are right in accordance with our official information.
Signature (会社代表の)
Printed name
Title (会社代表の)
会社名
住所
ーーーーーーーーーーーーーーーー
でしたが、ご自分で確かめた方がいいですよ。アメリカでもレジメの書き方や、手紙のサンプルが載っている本をよく目にしますよね。会社に提出する前に、アドバイスをしてくれた弁護士に「こんなのでいい?」って見てもらってもいいかもしれません。
あと、上記は単語のスペルミスがあるかもしれないので、ご自身で確認して下さいね。wordを使えば大丈夫でしょうが。。。
- #7
-
基本的にはまぼろしさんの書式で良いと思いますが、SS#を入れる事と
宛先はTo Whom it may Concernと始める事と配属と
言うよりポジションとフルタイムかパートタイムかを明記する事、うちの場合は給料も明記いたしますが。
- #8
-
みなさん、ありがとうございました。
とても、参考になりました。
さっそく、サンプルをベースに在職証明を作りたいと思います。
ふぁみぃさんあどばいすありがとうございます。大学のあどばいざーからもOPTででると、在職証明があろうが、ビザがきれてなかろうが、US側が、国に帰ることを拒否できるという法律があるらしいですが、最近の例があるかきいたところ、ないというので、挑戦してみます。
ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 在職証明の英文の内容は? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva York就労ビザ
- #1
-
- 麻奈
- 2004/11/16 22:07
今年の12月にコミュニティーカレッジを卒業して、OPTで就職活動をしようと思っています。
1年間OPTで働いた後、就労ビザを取得しようと考えているのですが、短大卒で就労ビザを取得するのは、とても困難だと聞きました。
私は21歳で、日本の高校を卒業してすぐに留学したので、正社員として日本で働いていた経験、実務経験がありません。
同じような状況で就労ビザを取得した方がいらっしゃいましたら、是非アドバイスをいただきたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (4/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
私は、6月に短大を卒業して、今OPTで働いています。短大卒で就労ビザを獲得するのは、困難なのではなく。無理なようです。 短大卒では就労ビザを取得する資格が及ばないそうです。せめて、4年制を卒業していないと駄目なようですよ。 4年制を卒業していたとしても、自分の専攻分野の仕事でないとビザの発行はして頂けないので、本当に厳しい世界です。私は今現在のOPTで、出来る限りの経験を積む事のみを考えて仕事をしています。4年制に進む事を考えてみるのも一つの手だと思いますよ。
Plazo para rellenar “ 就労ビザ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesYahooのデジカメ印刷サービス
- #1
-
- ぺニー&レイ
- 2004/11/17 12:08
Yahoo内のPhotosにデジカメの写真を印刷するサービスがあります。値段は4x6で一枚$0.19とかなり安く印刷できることはわかりましたが、クオリティーがわかりません。どなたかお試しになった方いらっしゃいますか?クオリティーを教えて下さい。また、オススメのオンライン印刷サービスサイトをご存知の方、教えて下さい!
Plazo para rellenar “ Yahooのデジカメ印刷サービス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles体の異変
- #1
-
- まどか★
- 2004/11/12 09:10
LAに住み始めて数カ月経ちますが、ずっと熱っぽくやる気もなく食欲も落ちる毎日でした。病院に行って診て貰っても風邪かな?と言われるくらいでこれと言った病名が分かりません。ちょっと大げさに聞こえるかもしれませんが、こっちに来てからまともな生活が出来なくなってきた気がします。一度日本にも帰国しましたがLAに戻るとまた同じ症状です。後数年はこちらに滞在しなくてはいけないので、どなたかいい先生をご存じの方がいましたら教えて下さい。医療関係に携わっている知人から、自律神経失調症ではないかと言われました。色々調べると確かに該当する項目はあります。でも、私も知人も医者ではないので不安だけが募ってしまいます。本当に毎日体が辛いです。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #9
-
私もアメリカに来てから3年ほどずっと病気してました(自慢にもならないですけど)。 日本では病気知らずだったのに・・、体がこっちに一生懸命あわせようとした結果の副作用(?)と今は思っていますけど。やっぱりまどかさんも知らず知らずにストレスを感じてるんですよ。
自律神経失調症とかの項目ってこれもあれも当てはまるかもとか思い始めたらみんな当てはまっちゃうもんじゃないですか? ほらあの雑誌とかについてる星占いみたいなかんじで、思い込めば他の星座の占いもあってる気がする感じ。 もちろん絶対違うとはいいきれないですけど、あんまり考え込まずに楽しくいきましょう。
美味しいごはんをたくさん食べて、ちょっとぶらっとお出かけしたりビーチを散歩したり、気分転換をしてのりきりましょうね。 のんびり、ゆっくり、気楽にね。
- #8
-
熱があり食欲も落ち、やる気がない...アレルギーかウツではないでしょうか?血液検査をして内臓に異常なければ一度アレルギー検査をしてもらったらどうでしょう。またはホームシックもあるようなので、心が風邪を引いてしまったのかもしれませんね。
カウンセラーへ会ってみるのもいいかもしれませんよ。
- #13
-
いい忘れましたが、まあ、やはり読んだ印象では、一番の原因はストレスではないかと思ってのですが?ご本人の詳しい状況がわからないので、なんともいえませんが。こちら異国でのストレスは、本人が思っている以上に大きく、強く、知らずにどんどん積み重なってものです。culture shock の時間経過と反応の、科学統計的傾向というものも、すでに一般的に説明されていますので、そんな知識も入れるといいかもしれませんよ。ご自分ひとりだけが、特別弱くも、強くもなく、cultureの違いからくるストレスは、(いろんな段階がありますが)必ず受けるべきものであって、あまりにも、負けたくないとか、感じないようにしようと、頑張りすぎてもいけないのです。ストレスはストレスなのです。ストレスを感じる自分を否定しなくていいのですよ。弱いのではないのです。ストレスをストレスとして、感じてみてください。それが自然なのです。それは人間としては当たり前なのです。異国に来た年齢や、条件によっても多少は違いますが、一番の解決方法の理想は、悩みや自分のことをたくさん話し合える友達が、身近にいることなんですが、むずかしいんですよねーこれがほんとに。共感しあえる友達同士の会話は、シンプルにストレス発散になるんですけど、周りをみても、そう簡単にはそういう人とは出会えてないですねー。私はお寺に行って、そこの友達と話したり、散歩、ストレッチ、海をみたりして、ストレス発散していますね。親しい友達との会話も効果高いです。いかがでしょうか?ご参考になることを祈ってます!
- #12
-
確かに体がこちらにあわせようとしてくれている反応という考え方は、一つの理由にあるのではないかと思います。体が本当にこちらの土地に合ってない、場合もありえるのでしょうね。ただ、他の面からの体の調子を見てあげるのも、いかがでしょうか?私は日本で内科系の医師でしたが、病院の診察や検査や薬だけでは足りていない、人間に対する見方や原因はもっとたくさんあって、近年の日本人は、病院だけで終わりにしすぎではないかと、心配しています。民間療法は、たしかに怪しいのも多いですが。人間はもっと、複雑ですし、いろいろな角度からみてあげるのも、一案です。たとえば中国医学の漢方や、気の流れという考え方、はり、きゅう、整体やカイロプラクティスが、実は一番効く方法だったり、、、と、そのときその人によって、適材適所?があるものです。それでも解決できないものもありますが。私の内科の友人も、病院での限界と、中国医学の必要性を痛感して、現在は日本で、漢方の専門病院で勉強をしています。ロスでは、どこがよいところか、全然わからなくて申し訳ありませんが、上記に挙げた、普通の病院以外の医療?をためしてみてはいかがでしょうか?そういった長期間にわたって調子が悪いものは、漢方医療や、自分の体質傾向を知ったほうがよいのではないかと思います。どこか専門的に漢方のことがわかる、日本語で説明を受けられることろがあると、いいですね。けっこう効きますよ。本人に合っていれば。ストレスの少ない人はいないでしょうけれど、食べ物や、生活スタイルの不似合いも原因になることがあります。生意気をいってすみませんでした。毎日体調が悪いって本当に、辛いですからね、なんだかだまっていられなくて。地元や同僚の方に、どこかいいあてが無いか、お訊きしてみては?ではでは
- #14
-
- まどか★
- 2004/11/17 (Wed) 04:18
- Informe
みなさんありがとうございます。
明け方3時に目が覚めてしまい、毎日2,3時間の睡眠が1ヶ月ほど続いています。
この数日これまでにないくらいの体のだるさと、嘔吐で(汚くてすいません)
先日病院に行って血の検査をしてきました。明後日、体全部の検査をしてきます。
月曜日に結果が出るそうです。
自律神経失調症・・・
これは確かに数日前、知人のお医者様からも体内時計が壊れてしまうとだれもがなるよ。と言われました。
こっちに来てからまともに眠れない、食べられない生活が続いているのでそうなのかな?と思いました。
今では学校にも行けなくなってしまい、お医者様の手を借りようと先日病院へ・・・結果を待ってかかりつけの
先生の指示を待ちたいと思います。
皆さんが書かれていたとおり環境やその他の面でのストレスはかなり感じています。
今では食べ物を見るだけで吐き気がしてしまいます。誰もが留学なんて経験できるわけでもないのに
こんなことで・・・と、ちょっと焦ってしまいます。でも、皆さんの助言は今の私にはすごく心強いです。
テキストだとうまく感情が上手く伝わらなくてもとてもどかしいです・・・
私の文章の限られた情報から、様々な面でのアドバイス本当に感謝します。
いろんな方の意見を聞くと、自分が考えも付かなかったアレルギーや、気のお話が聞けてありがたいです。
時間が掛かるかもしれませんが、じっくり治します。また、検査後の報告しに来ます。ありがとうございます。
まどか
Plazo para rellenar “ 体の異変 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Desde casas tradicionales japonesas hast...
-
Dirigidos por un carpintero de palacio que participó en la renovación del templo Kinkakuji de Kioto, utilizamos la experiencia y la tecnología que hemos desarrollado a lo largo de muchos años para pro...
+81-439-54-3880株式会社トータルサポートサービス
-
- En la segunda planta de la Oficina Centr...
-
El Museo Postal de Okinawa se inauguró en 1994 ( 1994 ) para conmemorar el 120 aniversario del Servicio Postal de Okinawa, y el 1 de octubre de 2007 ( 2007 ) pasó a llamarse Centro de Datos Postales d...
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- También estamos abiertos los sábados y d...
-
Fellows, una agencia de recursos humanos con 14 oficinas en Japón y Singapur, ha abierto una nueva oficina en Hawai. Representante de ventas : Oyama 808-268-7003 ( Por favor, hable japonés ) Por fa...
+1 (808) 268-7003フェローズハワイ(お仕事探し・人材紹介会社)
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors es una empresa de consultoría que proporciona una amplia gama de apoyo para el negocio de la restauración, incluidos los servicios inmobiliarios como la intermediación en la venta, compra...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- Chibiko-kai ofrece a los niños en edad p...
-
Si está interesado, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico ♫ chibikkokai@gmail.com
モスクワちびっこ会
-
- Podemos encargarnos de trabajos de const...
-
Podemos proponer un negocio en Hawaii, obtener un visado y apoyar todas las operaciones después de que la empresa esté establecida ! Si ya tiene un negocio en Hawaii, también podemos ayudarle con las ...
+1 (808) 772-2516KKP Global - ハワイ コンサルティング
-
- J + MED en Madison \ {Japanese Medical C...
-
1.Servicios médicos integrales ( Podemos atender a pacientes desde recién nacidos hasta adultos ) 2.Atención urgente ・ ( Este servicio proporciona primeros auxilios para lesiones y síntomas repentino...
+1 (212) 204-8567J+Med on Madison
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- Los entusiastas del béisbol del Área de ...
-
La Liga de Béisbol Samurai del Norte de California es una organización de softball con sede en la Bahía de San Francisco ・ Silicon Valley. Reunimos a entusiastas del béisbol de todos los ámbitos de ...
+1 (408) 307-2003北カリフォルニアサムライ野球リーグ
-
- Al lado de la gente, para la gente. K.T....
-
Enriquecer y hacer más cómoda la vida en Minami-Boso, rica en naturaleza. Estamos desarrollando servicios que se adaptan a los diversos estilos de vida de nuestros clientes. Construcción ・ Diseño/inm...
+81-4-7092-0900(株)ケイテイエス
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Disfrute de la mejor combinación de un a...
-
El elegante ambiente es una celebración de Manhattan, con un menú izakaya, sushi omakase y una mezcla de sake y vino.
+1 (212) 986-2800WANO
-
- Organización sin ánimo de lucro que repr...
-
GVJCCA trabaja para proteger los derechos humanos de las personas, especialmente de la comunidad japonesa-canadiense !Nuestra revista,
+1 (604) 777-5222Greater Vancouver Japanese Canadian Citizens' Association
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos el mejor servicio a precios razonables. Nuestro sistema de precios varía estacionalmente, por favor envíenos un correo electrónico o llámenos ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service