Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
27381. | Vivinavi Los Angeles クレーマー:オークション(947view/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 03:50 |
---|---|---|---|
27382. | Vivinavi Los Angeles コンドミニアムの購入。(5kview/25res) |
Chat Gratis | 2006/01/31 02:18 |
27383. | Vivinavi Los Angeles SBC Yahoo!DSLをお使いの方、教えて下さい!(820view/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 02:18 |
27384. | Vivinavi Los Angeles hotmailのログイン画面を英語に直したい!(428view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 02:18 |
27385. | Vivinavi Los Angeles 海外旅行保険について(586view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 02:18 |
27386. | Vivinavi Los Angeles Bedding(488view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 02:18 |
27387. | Vivinavi Los Angeles 猫がゴキブリを食べるのですが、どうしたらよいですか?(504view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/31 02:18 |
27388. | Vivinavi Los Angeles 昨日(1/13)のFCI「あいのり」について(2kview/11res) |
Chat Gratis | 2006/01/30 20:45 |
27389. | Vivinavi Los Angeles タイヤチェーンのレンタル(873view/3res) |
Chat Gratis | 2006/01/30 14:43 |
27390. | Vivinavi Los Angeles F1ビザの申請許可期間(2kview/24res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/01/30 10:33 |
Vivinavi Los Angelesクレーマー:オークション
- #1
-
- MUMIN2000
- Correo
- 2006/01/28 03:26
日本の某有名オークションにて、アバクロの製品を出品し、落札されました。もちろん、アバクロ正規品なので、そのお店で購入した際のレシートのコピーも一緒に送りました。
どんなことを言っても、実際正規店で購入し、偽物では無いのに、その落札者に商品到着後に、これは偽物なので、返品します、とか、その他色々と失礼なことを言ってきています。
このようなトラブル、皆さんはありませんでしょうか。
どのように対処すれば良いですか?
本当に罵倒するようなヒドイことを言って来ているので、法的手段に取っても良いくらいです。
どのようにして本物と証明すれば納得いくのだろう・・・と日々考えています。
皆さんのご意見下さい。
お願いします。
- #4
-
- SM男
- 2006/01/30 (Mon) 00:18
- Informe
出品時に返品は受け付けませんと書いておけば良いのでは?
- #6
-
へぇ〜さん、
東南アジアに行ったらニセモノなんかわんさかあります。 まあまあ精巧に出来てるので¥300くらいで買って来て¥3000くらいで売ってる人はいるんじゃないかな?
アバクロ以外でも何でもありますよ。
- #7
-
- misaco
- 2006/01/31 (Tue) 03:50
- Informe
トピ主さん、こういう人はもう仕方ないとあきらめて、事の始まりからすべてをオークションのヘルプデスク(?みたいなところ)へ報告しましょう。日本のサイトであれば法的手段はちょっとややこしいしモトが取れるかといえば難しいですよね、販売に関係ない中傷をしてきたのならそれこそそのメールのやりとりなどすべてを送って報告してしまえばいいんです。
証明する事に一生懸命にならず、さっさと次の落札に回したほうがずっといいと思いますよ。
Plazo para rellenar “ クレーマー:オークション ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesコンドミニアムの購入。
- #1
-
- 不動産
- 2005/11/10 02:35
近い将来2brのコンドミニアム、またはタウンハウスの購入を考えているのですが、物件探しは何から初めていいのか、さっぱりわかりません。
TorranceやIrvineの方では日系の不動産屋さんもあるようですが、購入はSFVの辺りを考えています。
経験者の方や、不動産に詳しい方、物件探し方等アドバイスいただけると助かります。
また頭金ゼロでもクレジットが良ければローンを組めるようですが、通常どのくらいの額を入れるのが良いのでしょう?もちろん多く用意できたらそれに越した事はないと思うのですが、皆さんは頭金にどのくらいの額を入れて買われましたか?
ご意見お待ちしています。
- Número de registros 5 mas recientes (2/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (26)
- #24
-
便乗質問ですみません。
フィアンセと共同で不動産を購入するつもりです。他人の状態で不動産を共同購入する場合と、結婚後夫婦として不動産を購入する場合とで、どういう点が違ってくるのでしょうか。
例えば、TAXとか、タイトルの持ち方とか、、、。
漠然とした質問ですみません。
ご存知の方がいらっしゃいましたらどうかご教授ください。
- #25
-
- SM男
- 2006/01/05 (Thu) 02:26
- Informe
結婚する前に買ったときはタイトルにはっきりと「シングル・マン」と明記されていましたね。何かそこに特別な意味がありそうな感じでした。
結婚してから借り入れをするついでにタイトル変更をして家内も連名になりました。
- #26
-
- SM男
- 2006/01/05 (Thu) 02:32
- Informe
comparable sale dataを使用したappraisalはかなりいい加減なものがあるみたいです。以前、ローンの利息を下げるために頼んだ査定はなんと2年前の価格をデータとして使われてしまい、不当に低い査定をされてしまいました。
- #28
-
こんにちは。先日はご回答ありがとうございました。
Appraisalについて質問があります。ご存知方がいらっしゃいましたら教えてください。
例えば、あるコンドを気に入って、300,000でオファーを入れて、それが通ってエスクローに入ったとします。
買い手側のローンの会社がアプレイザルをすると思うのですが、評価額がオファー額よりもすごく高く出たりとか、すごく低く出た場合、実際の売買価格はどうなるんでしょうか。例えば(1)350,000で出た場合と(2)250,000で出た場合を例にして、おしえていただけないでしょうか。
Plazo para rellenar “ コンドミニアムの購入。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesSBC Yahoo!DSLをお使いの方、教えて下さい!
- #1
-
- MayT
- Correo
- 2006/01/24 13:32
最近、初めてSBCのYahoo!DSLに加入しました。ホームネットワーク機能を購入しキットが届いたのですが、、、、全く接続の仕方がわかりません(涙)。ルームメイトと私で、2台のラップトップに接続したいのですが、どうすれば出来るのでしょうか?届いたキット以外に、ワイヤレスで使用出来るスロットなどを別に購入した方がいいのでしょうか??
機械オンチ過ぎてお恥ずかしい話ですが、経験者の方いらっしゃいましたら、ぜひ情報お願いします!
- Número de registros 5 mas recientes (24/26)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #4
-
モデムを接続し、付属のCDを使用してモデムのSerial Numberを認識させないと接続できませんでした。2台での使用ではRouterが付いていないモデムの場合、Router購入する必要があります。ワイアレスでの接続では同じメーカーのRouterとLANカードの方が設定が容易ですのでお勧めします。ワイヤレスにはBとGがありますので確認して購入してください。日本のワイアレスLANカード(Lap Top内蔵型も含む)はUSAの周波数をカバーしない物があります。この場合はこちらで新たに購入する必要があります。
- #5
-
- MayT
- 2006/01/27 (Fri) 18:43
- Informe
ご意見頂いた3名の皆様、ありがとうございました!!・・・実はまだ接続出来ていないのですが、色々とわかったことはありました。
申込時に2台のノートPCをワイヤレスで利用予定と伝えてあるので、たぶん届いたモデムは対応していると思われます。付属のCD-ROMの手順通りにやっていき、ファイルのコピーを終えPCをrestartした後が上手く行きませんでした。。ネットにつながるはずが繋がりません(涙)。
なので、明日カスタマーセンターに電話して聞いてみようと思います。
ご意見、ありがとうございました。
- #6
-
- bibi2
- 2006/01/27 (Fri) 23:16
- Informe
がんばってください!としか言えなくて申し訳ないですが、カスタマーセンターは確か24時間だったと思います。すごく遅い時間にかけたらすぐにつながって楽でしたよ。あとはコンピュータ得意なお友達を探してみてもらう、というのもいいかも。実際きてもらうサービスは高すぎるしー。
- #7
-
こんにちわ
たぶんこのとび終わってしまったかと思うのですが、参考までに
1 コンピュータ2台以上の場合はルータ機能のついたモデムか別個にルータが必要です。それはモデムにコネクタをさす口が2つ以上あれば基本的にルータ機能はあります。
2 電話線をスプリッタというもので電話線とインターネット要の2つに分岐して、片方は電話、片方はモデムにつけます。
3 モデムにルータ機能がある場合は直接2台ともLANケーブルで接続、そうで無い場合はモデムにLANケーブル(アメリカではRJ45ケーブルか、イーサネットケーブルと呼ぶのかな?)でルータを接続します。ルータはWANと書いてあるポートにつけて下さい。
4 ルータのLANと書いてあるポートがたぶん4つくらいあるので、そことコンピュータをLANケーブルでつなぎます。
5 コンピュータは設定が必要な時があります。
つないだ後にコンピュータを立ち上げて、スタート→設定→コントロールパネル→ネットワーク接続とクリックします。
ネットワークブリッジを右クリックして、プロパティを出します。
インターネットプロトコル(TCP/IPを1回クリックすると黒くなるので、下の欄のプロパティを押します。
全般と書いてあるタグの
「IPアドレスを自動的に取得する」にチェック
また、「DNSサーバーのアドレスを自動的に取得する」にチェックして、OKを押す。
後は普通に閉じて、ちょっとまてばインターネットに接続出来るはずです。もし出来てなかったらお試し下さい。
- #8
-
SBCのカスタマーサポートは確かに24時間です。 しかし夜中は何とインドのオペレーションに繋がるのです。 ご存知の通り、インドはPC関して豊富な知識を持った人材の宝庫です。 そんな訳かインドに繋がるのです。 もちろんオペレーターは英語が出来る人ばかりですが、実際に何を言っているのかこちらが理解できない事が数回ありました。 そんな場合も夜中にもかかわらず根気良く説明してようやく理解できたと思ったら、結局は「新しい接続のDISCを送りますから」だって。 SBCについてはサービス云々よりも問題が結構多いと思います。 実際に何ヶ所からかの特定のメールがSBCのサーバーに引っかかっているのか未だに届きませんから。 SBC、どうなの?
Plazo para rellenar “ SBC Yahoo!DSLをお使いの方、教えて下さい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeleshotmailのログイン画面を英語に直したい!
- #1
-
- mariokun
- 2006/01/30 10:31
今、自分のコンピューターをルームメイトに貸してあげようと思っているのですが、彼は日本語が読めないため、ほっとメールのチェックをする画面が英語である必要があります。http://www.hotmail.com/と打つとどうしても画面が日本語で表示されてしまいます。
どなたか、このログイン画面を英語に治せる方法を知っている方、いらっしゃいませんか?
- Número de registros 5 mas recientes (4/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- Sky
- 2006/01/30 (Mon) 12:14
- Informe
オプション→言語→English→OK
- #3
-
こんにちは。ホットメールに入って
オプションを開けると言語というのが
あります、それを英語にすれば 明記は全て英語になりますよ。。簡単です。では。。
- #4
-
ホットメールにログインしているとき
右上にoption helpがありますよね。
そのoptionをクリックしてください。
言語という欄がでてくるので、日本語ではなくてENGLISHをクリックすると変わりますよ。
Plazo para rellenar “ hotmailのログイン画面を英語に直したい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles海外旅行保険について
- #1
-
- はらわた
- 2006/01/25 02:08
会社の福利厚生の見直しがあり、健康保険について、私達日本人は海外旅行保険を選択できることになりました。
つきまして、皆さんお勧めの保険会社を教えてください。
もちろん、加入するには、1度日本に行かなければならない、などの制約があることは承知しております。
また、会社には駐在や、H1Bで働いているなど、様々なステイタスの日本人がいるのですが、現在は永住権保持者は海外旅行保険に加入できないのでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃいましたら、どうぞよろしくお願い申し上げます。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- Sho-Rai
- 2006/01/30 (Mon) 10:29
- Informe
全くお役に立てないかもしれませんが、私が米国で働いている間に、海外旅行保険を変えた時、母が加入しに行きましたが大丈夫でしたよ。 ちなみに友達はグリーンカード持っていましたが、所得後に日本で海外旅行保険に入ったそうです。 ただ、アパートのレント保険(?)のようなものは加入できなかったとのこと。
個人経験談なのでどこまでお役に立てるかわかりませんが。
- #3
-
アメリカに滞在して8年の私は海外旅行者保険しか持ったことないのですが、今は非常に厳しいみたいですね。
加入時の提出書類とか??
うちの父は日本で保険のだいりて
Plazo para rellenar “ 海外旅行保険について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesBedding
- #1
-
- OBlove
- 2006/01/30 10:04
2月からWestLAでアパートを借り1人暮らしをします。 そこで、お勧めの家具屋さんなどを教えて欲しいのですがよろしいでしょうか?
なるべく費用を少なくするため、しっかりとしたベッドを避け、マットレスの上に布団を敷くというだけにしたいのですが、マットレスって高いですよね?
Bed, Bath&BeyondやLinens' thingsでMattressのところに$29や$19といったものもあるのですが、そういったものは『マットレス』ではなく、『マットレスの上に敷くもの』なのでしょうか?
どなたかBeddingについて詳しいかた教えていただけますか?
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
安いbeddingだったらIKEAはどうですか?確かマットレスが100ドル以下だったような、、、(違ったらゴメンナサイね)
びびなびの個人売買でも結構、マットレスの売り物が出ていますよ。中古で構わないんだったらそれが一番安いと思います。
$29とか$19のものは、おそらくBed Padであってマットレスの役目は果たさないのでは?
Plazo para rellenar “ Bedding ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles猫がゴキブリを食べるのですが、どうしたらよいですか?
- #1
-
- Simsにはまりました。
- Correo
- 2006/01/31 02:18
うちの猫が私が寝ているときに毎日のようにゴキブリを食べているようなのです、この前水を飲もうと夜中に起きたときに発見しました。昔LAに住んでいたときは、ゴキブリがあまりいなかったのですが、今はハワイに住んでいてゴキブリはどこに住んでもいっぱいいます。害があるのかどうか、ご存知の方がいたら教えてください。
Plazo para rellenar “ 猫がゴキブリを食べるのですが、どうしたらよいですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles昨日(1/13)のFCI「あいのり」について
- #1
-
- th
- 2006/01/14 13:27
昨日放送していた「あいのり」のなっちの態度についてみなさんどう思いますか?
なっちは1カ国限定の旅だという事で割り切っているようですが、、、。恋愛の旅だからああいう展開も有りなのでしょうか?コージ/タカノなどについてもみなさんどのように思っていますか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #8
-
- th
- 2006/01/23 (Mon) 11:39
- Informe
#5 bibi2さん。
ガーン!ウェブで見れるんですね、我慢出来ずにウェブでちぇきしてしまいました(T.T)次回からどうしよう、、、。
- #11
-
思わせぶりな態度をしたくないってなっちの気持ちは伝わったから今までなっちの態度に疑問は持たなかったけど、振られた後の大号泣にはかなりひきました。あれだけやったら嵐や他のメンバーがどれだけ気まずいか分からない事もないだろうに…。
告白が成功しなかったのはかわいそうだけど、引き際をもう少し美しく出来れば良かったのになぁ。
そろそろおまみも戻ってきそうだし、タカノとのバトルが面白いことになりそうですね。
- #12
-
- th
- 2006/01/30 (Mon) 20:45
- Informe
来週が楽しみですね!
Plazo para rellenar “ 昨日(1/13)のFCI「あいのり」について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesタイヤチェーンのレンタル
- #1
-
- pembroke
- 2006/01/29 21:01
タイヤチェーンのレンタルのお店を教えてください。だいたい料金はどのくらいなのかも、お願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (6/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- SM男
- 2006/01/30 (Mon) 00:14
- Informe
レンタルはないと思います。安い消耗品みたいな感じで売ってます。
- #3
-
- pembroke
- 2006/01/30 (Mon) 11:46
- Informe
日本だとディスカウントストアとかオートバックスのようなお店に置いてますけど、どんなお店へ行くのがよいのでしょうか?安く売っているお店、ご存知の方いますか?
- #4
-
- SM男
- 2006/01/30 (Mon) 14:43
- Informe
パーツ屋さんのチェーン店で売ってると思う
Plazo para rellenar “ タイヤチェーンのレンタル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesF1ビザの申請許可期間
- #1
-
- cellriko
- 2006/01/21 21:34
はじめまして
私は今ビザなしできているのですが、一度帰国し、F1ビザを申請するつもりです 申請が降りるまでの期間はひとそれぞれだと思いますが、皆さんがどれくらいかかったのか教えていただけないでしょうか??
領事館のページには2日とかいてありますがただし絶対とはいえないというふうに書かれていますし、2日なんてありえないと言われます。是非宜しくお願いいたします
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (23)
- #21
-
- cellriko
- 2006/01/22 (Sun) 21:19
- Informe
レポートは日本語でもOKなのですか??親とかもOKなんですね・・・
- #22
-
1 レポートはもちろん英語で書かれた方がよろしいかと。これからアメリカに来るのですから。レポートや嘆願書の内容は知り合いの方がいらしたら聞かれたほうがいいですね。英語が間違ってたら問題になるかも知れないし。。
2 自分でみて、書き方がおかしかったので修正します。
大使館申請料金がいくらかかかりますよね。その領収書と新らしい申請の料金(追加料金と書いたもの)の領収書のことですよ。その二つとも持って行く必要があると思います。
3 みなさんビザをとるときは不安なものです。どんなことで不安があるかわからないこともあります。でも、実行することが大事だと思いますよ。
- #23
-
- cellriko
- 2006/01/23 (Mon) 23:59
- Informe
本当に皆様ありがとうございました
これから日本に帰国してがんばってみます!!
- #24
-
F-1VISAの更新をしないといけません。でも、12単位とるとこを1個Fとってしまいました。これは、日本に帰ったときに、VISA更新するときに影響あるのですか?ご存知の方いましたら教えてください。
- #25
-
- Sho-Rai
- 2006/01/30 (Mon) 10:33
- Informe
#24 一回目なら大丈夫だと思いますよ。
Plazo para rellenar “ F1ビザの申請許可期間 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Un programa de cálculo mental basado en ...
-
Ábaco para habilidades de cálculo ・ Clases de ábaco abiertas desde 1979 ! También puedes aprender online, para perfeccionar tus habilidades de cálculo eficazmente en casa. El programa perfecto para me...
+1 (650) 504-4440Super Math - San Francisco
-
- ¡El Gogo Curry más popular de Japón ya e...
-
Gogo Curry se caracteriza por un símbolo de gorila y un signo amarillo 🍛 Nuestro curry se elabora cociendo cuidadosamente a fuego lento 55 procesos durante un periodo de cinco horas. El Curry Kanazawa...
+1 (310) 347-8114Kanazawa Curry
-
- ★ Nuevas citas de corte de pelo disponib...
-
Todo el personal es japonés ! Le ayudamos a causar una gran impresión cada día con nuestra tecnología de alta calidad y nuestros servicios de hospitalidad !.
+1 (408) 656-2766K's Hair Salon
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un concesionario de coches autorizado por el DMV de California en San Francisco ・ Los Ángeles, que se ocupa de todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. También vendemos y alquilam...
+1 (415) 468-0415San Francisco Fleet & Leasing
-
- Salón de recorte en Ohori, ciudad de Fut...
-
Nuestro salón le ofrecerá un servicio de recorte que se adapte a las necesidades de su perro o perro. Ajustaremos las citas para acomodar a aquellos que no se sientan cómodos con los perros o el reco...
+81-80-7527-1020PET salon Peterpan
-
- Prestamos servicios a la comunidad japon...
-
Es una organización asistencial privada sin ánimo de lucro que ofrece una serie de servicios sociales y programas culturales y recreativos para personas mayores. Tonari Gumi se basa en un espíritu de ...
+1 (604) 687-2172Japanese Community Volunteers Association
-
- Elegante concesionario de coches usados ...
-
Concesionario de coches usados situado un poco alejado del centro de la ciudad, con un ambiente un tanto relajado y distendido. Venta de coches usados ・ Compra ・ Seguros no de vida ! Préstamos para a...
+81-436-37-1775YM.BASE
-
- <わらび餅専門店 門藤 市原店> Además del elegan...
-
<わらび餅専門店 門藤 市原店> No sólo podrá disfrutar del elegante y lujoso Honwarabimochi "Zeimi", sino también del strawberry latte, el roasted tea latte, el coffee latte, el matcha latte y otras bebidas d...
+81-436-63-6023わらび餅専門店 門藤 市原店
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Llevamos más de 15 años en el negocio de...
-
El Restaurante Inaba lleva 15 años sirviendo auténtica comida japonesa en Hawai. Si echa de menos el sabor de Japón en Hawai, como soba, tempura, udon y sushi, visítenos. Esperamos poder servirle nues...
+1 (808) 953-2070レストラン稲葉
-
- Se trata de una organización comunitaria...
-
Disfruta del único tiempo que tienes ahora para criar a tus hijos 「 en el Grupo de Pensamiento Sonrisas de Mamá 」 ? No dudes en ponerte en contacto con nosotros para más información.
+81-439-52-9285ママの笑顔を考える会
-
-
+81-90-7208-2407Salon de yufa
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Ofrecemos los donuts mochi favoritos de ...
-
Kai Sweets ofrece curry de chuleta de cerdo, tortilla de arroz, bebidas calientes/con hielo y dulces como té de tapioca, macarrones, daifuku de fresa, bollos de crema y crepes A partir de 2019, mochim...
KAI SWEETS
-
- 4 Feb 2025 ( Mar ) Comienzo del nuevo añ...
-
! Las clases se centran en el repaso del sistema japonés SAPIX, pero también ofrecen un aprendizaje de materias específicas adaptado a los niños que viven en el extranjero. Los contenidos estudiado...
+1 (201) 408-0285SAPIX USA