Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
26681. | Vivinavi Los Angeles 運転免許の筆記試験について(317view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
---|---|---|---|
26682. | Vivinavi Los Angeles New パスポートの写真(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26683. | Vivinavi Los Angeles 携帯電話(471view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26684. | Vivinavi Los Angeles 日本の口座に送金する方法を教えてください(571view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26685. | Vivinavi Los Angeles traffic ticket(648view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26686. | Vivinavi Los Angeles コルポスコピー検査について(1kview/11res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26687. | Vivinavi Los Angeles Immigrant Visaとはグリーンカードのこと?(574view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2006/04/07 14:45 |
26688. | Vivinavi Los Angeles マックを売りに出すときの登録(375view/0res) |
Chat Gratis | 2006/04/07 10:45 |
26689. | Vivinavi Los Angeles ネイルの学校(384view/0res) |
Chat Gratis | 2006/04/06 22:47 |
26690. | Vivinavi Nueva York 格安語学学校(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2006/04/05 18:24 |
Vivinavi Los Angeles運転免許の筆記試験について
- #1
-
- chicooo
- Correo
- 2006/04/07 14:45
はじめまして。
初歩的な質問で申し訳ないのですが、DMVに行って筆記試験を受けたいと思っております。筆記試験だけ受けたいのですが、どこのDMVでも試験は実施してますか?
ホームページをみて確認とろうと思ってるのですが、Driver LisenceとかVehind-the-Wheelとか筆記試験だけなのかどうか分かりません。
コマーシャルテスト、というのもどこまでを指しているのか分かりません。
すごく簡単な事なんでしょうが分からないので、何卒よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 運転免許の筆記試験について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesNew パスポートの写真
- #1
-
- miryom
- 2006/04/04 17:19
パスポートをアメリカで更新したいのですが、トーランスでパスポート用の写真を撮れる場所をご存知の方教えていただけないでしょうか? (コスコにあると伺ったのですが、メンバーではないので入れません。)
宜しくお願い致します。
- #3
-
- ばーにんぐまん
- 2006/04/05 (Wed) 12:15
- Informe
でも領事館の下だと15ドルもしますよ。
あの、赤ちゃんのパスポート写真のスレに色々情報書いてありましたよ。
- #4
-
- miryom
- 2006/04/06 (Thu) 12:47
- Informe
情報有難う御座います!
Plazo para rellenar “ New パスポートの写真 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles携帯電話
- #1
-
- lunemoon
- 2006/03/28 17:46
携帯電話を持ちたいと思っているのですが、どこのがいいとかわかりません。
今から9ヶ月間使う予定で、ソーシャルセキュリティも銀行口座も持っていません。
だいたいどのくらい費用がかかるのでしょうか??Depositなども教えていただきたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
年契約される時は、デポジットT-MOBILE$500,VERIZON$400で、1年後戻ってきます。支払いが遅れたりすると2−3ヶ月遅れるそうです。verizonの携帯が一般的には電波が強いようです。中途解約の場合罰金がかかりますが、日本での電気水道ガスなどのコピーがあればなしにしてくれるとのこと。
- #3
-
サンタモニカのミツワの中のケータイやさんだと、レンタルできますよ。
びびなびの中の広告にのってました。
6ヶ月の滞在なので、違約金がかかるのはイヤだと伝えたら、教えてくれました。
一度聞いてみたら、いいと思います。
Plazo para rellenar “ 携帯電話 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本の口座に送金する方法を教えてください
- #1
-
- K-GO
- 2006/04/04 04:26
最近ある事情で日本の口座に送金したいのですが、方法が見つかりません。誰か知っている方いらっしゃいましたら教えてください。宜しくお願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- FCK
- 2006/04/04 (Tue) 05:41
- Informe
私が知っているのは、銀行でのWire Transferです。もちろん日本にも送金できますよ。
方法が見つからないとはどういうことでしょうか?銀行で聞きましたか?それとも銀行での送金以外に方法が知りたいということですか?
- #3
-
- K-GO
- 2006/04/04 (Tue) 20:56
- Informe
FCKさん有り難うございます。
以前友人に聞いたところ、銀行からのTransferは手数料が$7〜80すると言われ、他に方法が見当たらなかったので聞いてみました。大体いくらぐらいでTransferできるのでしょうか?
またそれが可能な銀行も教えていただけないでしょうか?
- #4
-
- FCK
- 2006/04/04 (Tue) 21:38
- Informe
以前送金したときはUnionBank of Californiaからでしたが、70ドルも手数料かからなかった気がします。口座を持っていたので安かったのかも。記憶が曖昧なので銀行で聞いてみることをお勧めします。
でもどこの銀行も、手数料はそれなりに取られると思いますよ。
銀行口座へ送金ということなので、銀行からの送金以外に方法は無いと思われます。
郵便局でMoneyOrderを作って郵便で送るという方法もありますが。
- #5
-
私は、3ヶ月ほど前、Bank Of Americaで、日本の銀行に送金しましたが、40か45ドルでWire Transferできました。
次の日には、ちゃんと送金されてることが確認できました。
- #6
-
私は、よく、BANK OF THE WEST でワイヤー・トランスファーしています。
35ドルです。 午後1時までに行くと、翌日くらいに届きますが、1時過ぎると、翌日取り扱いになり、1日延びます。
Plazo para rellenar “ 日本の口座に送金する方法を教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelestraffic ticket
- #1
-
- miosan
- 2006/03/27 13:46
1年近く前にチケットをきられたのですが、その後、いつまでにいくら払うべきかコートから届くべき支払い請求の手紙を待っていましたが、結局何の連絡もないまま月日が過ぎ、自分も最近までそのことを忘れておりました。先日collection agencyを介してコートより支払請求の手紙が届き支払額の高さに驚きました。ちょうどその当時住所が変わったためか、確かに手紙を受け取った形跡はありません。こういう場合、やはり遅延料も含め全額支払わなければならないのでしょうか。遅延料の分は安くすることは可能でしょうか。アドバイスいただければ助かります。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- 世界の電子辞書。
- 2006/03/27 (Mon) 16:11
- Informe
そのような場合、受け取った受け取ってないは別にしろとりあえずコートにいくべきです。そして事情を説明し、もし学生さんであれば、お金がないということをアピールすれば、コートにいけて自分の非をひとめながらもお金のことをいえば、結構な金額をまけてくれます。これが自分の知っている最善の方法だとおもいます。
- #3
-
- miosan
- 2006/04/05 (Wed) 11:17
- Informe
世界の電子辞書さん、お返事ありがとうございます。
先日、コートに問い合わせたところ、GC service collection agancy に連絡するよういいわれ尋ねたところ、全額支払うか、コートへアピールして裁判でジャッジメントを仰ぐかのどちらかだといわれました。世界の電子辞書さんのお話のケースも裁判されたということでしょうか。初めに裁判と聞いたときはそんなに大事になるのかとためらってしまいましたが、費用は15ドルだとか。大げさに考えすぎる必要はないのでしょうか。また、裁判当日通訳を準備してもらうようコートにお願いすることは可能なのでしょうか。コートへ行かれた経験のある方がいらっしゃいましたらメッセージいただければ助かります。
- #4
-
私も日本語で受けようかと思ってます。どこのDMVでも日本語対応してるんでしょうか。HPを見てるんですが筆記試験の日本語対応まではよく分かりません。
Plazo para rellenar “ traffic ticket ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesコルポスコピー検査について
- #1
-
- help2006
- Correo
- 2006/03/31 22:17
初めまして。
私は20代後半の女性です。
女性特有の悩みがあり、同じような経験をされた方のアドバイス等、聞きたく投稿しました!
実は、今月はじめ、初めての子宮ガン検査(Pap Test)を受けました。
結果は→
HPVに感染している、とのことでした。
HPVって?と思い、色々と調べて、どういったものかは把握出来たのですが、その際に、コルポスコピーと言う、検査が必要と言われ、本日、コルポスコピーの検査を受けて来ました。
結果はまた1週間後なのですが、
これは何の為の検査なのでしょうか。
HPVに感染しているだけでなく、子宮頸がんの疑いもあるとのことなのでしょうか・・・。
もし、そうならば、子宮ガン検査の時に、なぜHPVのみが発見されて、子宮頸がんは発見されなかったのでしょうか。
こちらの先生は慣れてるためか、淡々としていて、どーも相性が合わないと言うか・・・英語力不足でもあるのですが。詳しい説明をされても正直???といった感じです。
質問だらけですみません。。。
同じような経験のある方のアドバイス、お話等、聞かせて下さい!!!
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
Help2006さん、きっと異国で突然HPVに感染しているといわれ、とても戸惑っていらっしゃると思います。私は日本の医者ですが、産婦人科いではありません。私自身が30才前半で子宮頸部の軽度異型性といわれ経過を見ていました。HPVの感染症はありませんでしたが、Help2006さんと似たような感じでした。
http://www.keigan.org/
上記のサイトにはHPV感染と子宮頸がんの可能性について詳しく書かれています。コルポスコピーとは内診と同じような感じで子宮頸部をのぞいてみる拡大鏡です。その所見を見てみないと病変があるか否かがまだ分からないので除いてみるということだと思います。
内診と同じような感じで、医師が子宮頸部をのぞいてみてそれを拡大鏡でみて必要に応じて少し組織を採取して見るのだと思います。組織の採取は以外といたくありませんでした。
幸いLAエリアにお住まいでしたら、日本人のドクターもたくさんいるようですので、日本語の説明を希望される場合は日本語のできるドクターに変更するのも一つの方法だと思います。
早く病気の疑いが晴れて元気になられますことをお祈りいたします。
- #9
-
- りおな。
- 2006/04/01 (Sat) 07:43
- Informe
必ずしもがん細胞があるわけではないですよ。
一週間後に詳しく分かると思いますが、アブノーマルの程度によってその後の処置が違うんですよ。その程度を見てるんだと思います。
ちなみにその病気を持ってる人(男性)はたくさん居ます。同じく移されてる女性もたくさん。ただすぐ分かるものではないので知らない人も一杯居ます。かならずしも全てががんになるわけではなく、ほうっておくとがんや赴任の原因になるものです。
もしいってることが分からないようならもっと合う先生を探したほうがいいと思います。
- #11
-
保険には加入していますか?病気がはっきり診断されてからの加入は難しいから、まだならすぐ加入しないと治療費かなりかかるので注意してくださいね。
- #10
-
HPVはウイルス性の性病(STD)の一種で、HPVには治療薬はありません。ウイルスが広がらないように抑える薬を処方されたはずです。陽性ならば2年ほどで自然に抗体が出来て治る場合もありますが、悪性なら子宮ガンの発症の確率を高める場合もあります。
統計上HPVにかかることで子宮ガンになるリスクが高くなります。HPV自体は癌ではないのです。HPVに感染した人の3人に1人が後々子宮ガンを発症するといわれています。
Papは子宮ガンの検査というより、子宮のアブノーマリティーを見つける検査です。HPVにもいろいろタイプがあるので、あなたの受けた検査はさらに詳しくHPVを調べるものです。結果によって治療法や子宮ガンのリスクなども詳しく分かるので。
お大事に。
- #12
-
HPVは性病です。そして、今のところはまだ治癒できないと思います。あるから癌になるというわけではありませんが、癌の進行を早めたりする恐れがあるので早めに治療にかかったほうがよいということです。10番の人の説明がわかりやすいと思います。
性病なので、これから他の性病にかからないように気をつけてください。
Plazo para rellenar “ コルポスコピー検査について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesImmigrant Visaとはグリーンカードのこと?
- #1
-
- ゆでたまご
- 2006/04/05 04:21
「永住権申請」ということで、先日「Immigrant Visa」をパスポートに貼ってもらい、これでアメリカに再入国できることになりました。グリーンカードとはそれ以外にカードをもらえるんですよね?何かImmigrant Visa申請意外にしないとグリーンカードは手に入らないのでしょうか?特別な手続きがあれば手順を教えてください。
よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
Immigrant Visaとは、CPで永住権申請、つまり米国内でそれまでのステータスを変更する必要がない場合に交付されるビザです。
このビザでアメリカに入国すると、“Permanent Resident”のステータスで滞在することになり、米国内の住所に“Permanent Resident Card”、いわゆるグリーンカードが送られてきます。
ですので、Immigrant Visaとは、グリーンカードがもらえるビザであり、グリーンカードそのものとは異なります。
Plazo para rellenar “ Immigrant Visaとはグリーンカードのこと? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesマックを売りに出すときの登録
- #1
-
- やった〜
- Correo
- 2006/04/07 10:45
1年ほど使用したアップルコンピューターを売りに出したいと思っているのですが、その際に、コンピューターの登録などは、どうやったら買う人に移管できるのでしょうか?
またインストールしてあるソフトに関しては、シリアルナンバーと一緒に自分でまだ保有したいと思っていす。
アドバイスいただけますでしょうか?
Plazo para rellenar “ マックを売りに出すときの登録 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesネイルの学校
- #1
-
- PeronPeron
- 2006/04/06 22:47
ネイルの学校へ通いたいのですが
どこかいい所知っていたら是非教えてください(o_ _)o)) よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ネイルの学校 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Nueva York格安語学学校
- #1
-
- GO-vivinavi
- 2006/04/05 18:24
NYのI-20 を発行してくれる格安語学学校をさがしてます。
場所
値段
出席状況
などの情報をお持ちの方はおしえてください。
Plazo para rellenar “ 格安語学学校 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Este museo general se inauguró en octubr...
-
Geología ・ Arqueología ・ Historia ・ Folclore ・ Biología y otros materiales desde la era geológica hasta nuestros días se exponen para ayudar a los visitantes a comprender la naturaleza y la cultura de...
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- World Online Doctor] para hospitales en ...
-
5 preocupaciones al recibir tratamiento médico en el extranjero 1. Preocupaciones sobre el hospital
P1. cuál es el mejor hospital para enfermedades ・ y lesiones ? A1. informe a su médico de... (+852) 5632-1500世界オンラインドクター
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Es una de las mayores organizaciones de ...
-
Es una de las mayores organizaciones de estudiantes japoneses de la Universidad Estatal de San Francisco. La JSA Career tiene como objetivo apoyar a los estudiantes japoneses en su búsqueda de empleo ...
+1 (415) 338-1111サンフランシスコ州立大学日本人学生会
-
- Mala Hot Pot Una experiencia auténtica y...
-
Mala Hot Pot lleva una experiencia auténtica y moderna de hotpot al corazón de Nueva York. El restaurante destaca por su autenticidad y su compromiso con la calidad. El menú incluye carnes de primera ...
+1 (646) 582-4049Mala Hot Pot
-
- Ofrecemos técnicas japonesas y productos...
-
Ofrecemos técnicas japonesas y productos químicos cuidadosamente seleccionados que son buenos para el cabello y el cuero cabelludo, aunque estemos en Nueva York. Nos gustaría aprovechar esta oportunid...
+1 (646) 912-9644Aube Beauty Salon New York
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- Si desea realizar su yo ideal, vaya a BE...
-
Con vistas al mar de Kamogawa, este salón ofrece [pestañas ・ uñas ・ auto-blanqueamiento] tratamiento ! paragel y relleno, extensiones de LED para aquellos con alergias al pegamento y otros artículos p...
+81-90-4705-6607Reflet BEAUTY SALON
-
- Una peluquería aislada en Times Square. ...
-
Tratamientos realizados por estilistas con más de 10 años de experiencia en Tokio, sesiones publicitarias para revistas ・y premios en concursos. Si desea realizar una sesión fotográfica memorable !en ...
+1 (646) 590-7513Himitsukichi Salon
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Si tienes alguna experiencia en voleibol...
-
Somos un club de voleibol mixto masculino y femenino con sede en los suburbios de Chicago cuyo lema es divertirse.
+1 (630) 688-2552シカゴ アタックNo.1
-
- El auténtico CaSa italiano de Yokonagisa...
-
Disfrute de la cocina italiana en Kamogawa, preparada por un auténtico chef que se ha formado en populares restaurantes de Tokio. En el interior del restaurante, podrá disfrutar de un momento de rela...
+81-4-7093-0358CaSa
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid