Show all from recent

1.
Vivinavi Las Vegas
share house(0view/0res)
Housing Today 19:20
2.
Vivinavi Hawaii
Motocross on Oahu ・ Please let me know where I can...(45view/1res)
Free talk Today 17:01
3.
Vivinavi Los Angeles
I didn't think Trump would win.(1kview/57res)
Free talk Today 15:53
4.
Vivinavi Los Angeles
Marriage after overstay, green card(594view/15res)
Problem / Need advice Today 15:10
5.
Vivinavi Los Angeles
Murmur Plus(333kview/3736res)
Free talk Today 15:06
6.
Vivinavi Los Angeles
Homeowner Insurance(95view/3res)
Housing Today 12:36
7.
Vivinavi Setagaya
Recommended Cafes in Setagaya(2view/0res)
Free talk Today 08:11
8.
Vivinavi Los Angeles
Can you tell me about a famous motocross store in ...(35view/1res)
Free talk Today 00:19
9.
Vivinavi Hawaii
Exchange information about living in Waikiki(10kview/39res)
Free talk Yesterday 23:35
10.
Vivinavi Los Angeles
Failure to yield the right-of-way to an emergency ...(413view/28res)
Problem / Need advice Yesterday 18:41
Topic

Vivinavi Los Angeles
チェック

Free talk
#1
  • どんこっこ
  • 2005/08/30 01:39

たとえば1100ドルだったら、小切手にはOne thousand One hundred って書く?それともEleven Hundreds?

#2
  • DennisOCCA
  • 2005/08/30 (Tue) 09:44
  • Report

いずれの方法でOKです。あまり気にしなくていいですよ。

#4
  • オカマ!
  • 2005/08/30 (Tue) 10:10
  • Report

Eleven Hundredsじゃなくて、Eleven Hundredが正しいです。
そのあとに、(複数形の)Dollarsが来ますので。

#5
  • コバルト
  • 2005/08/30 (Tue) 13:57
  • Report

オカマ!さん!偉い!尊敬!

 日本なら漢字で書く場合「壱千壱百」しかないけど、アメリカは様々ですね。
 でも、25ドルをQuarter Hundredとか、90ドルをTen to Hundredとかは言わない(書かない)ですよね。あたりまえか。

#6

私は One Thousand One Hundred と書いています。

#7

One thousand one hundred dollarsが正解ですが、Eleven Hundred dollarsでも正しく処理されるはずです。ただし、なぜ英文で書く必要があるのか考えると数字の$1100を$11.00と間違えたり$1100.99もしくは$11,000.00などと後で第三者によって書かれないないようにするためです。だとすると前記の書き方の方が教育水準の低い人にもわかりやすいのでは無いかと思います。

Posting period for “ チェック ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.