최신내용부터 전체표시

1.
비비나비 로스앤젤레스
冷蔵庫の移動と廃棄処理(817view/45res)
프리토크 오늘 09:06
2.
비비나비 하와이
ハワイでの離婚について(331view/4res)
고민 / 상담 오늘 00:38
3.
비비나비 로스앤젤레스
二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/134res)
프리토크 어제 14:48
4.
비비나비 로스앤젤레스
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(553kview/4315res)
프리토크 어제 13:31
5.
비비나비 로스앤젤레스
独り言Plus(243kview/3568res)
프리토크 어제 10:29
6.
비비나비 로스앤젤레스
高齢者の方集まりましょう!!(195kview/806res)
프리토크 어제 09:10
7.
비비나비 로스앤젤레스
経歴アドバイス(52view/0res)
고민 / 상담 2024/09/28 22:16
8.
비비나비 하와이
ワイキキの治安について(393view/6res)
질문 2024/09/27 22:16
9.
비비나비 하와이
日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/18res)
질문 2024/09/27 18:42
10.
비비나비 로스앤젤레스
モービルHome(716view/25res)
거주 2024/09/26 12:05
토픽

비비나비 로스앤젤레스
PC or Mac

프리토크
#1
  • aaaaasasasa
  • 2005/07/24 11:06

なんでマックもPCなのに、WINのみをPCと呼ぶの?知っているひと教えてください。長年の疑問です。

#2
  • コバルト
  • 2005/07/24 (Sun) 14:33
  • 신고

PCはパーソナルコンピュータの略だけど、それはPCの大半を占めるウィンドウズ系の代名詞。マックは極々少数派だからあえてMAC。
 MACがなぜPCじゃないかっていうよりも、「WINのみをPCと呼ぶ」っていうよりも、PCっていえばWINでしょ!ってこと。
 MACとWINって分けてもいいけれど、MACはコンピュータメーカー(soft&hard)で、ウィンドウズ(マイクロソフト)はソフトだからアメリカ人から見たらMACとWINDOWSっていう分類は変なんじゃないでしょうか?

#3
  • zeta
  • 2005/07/24 (Sun) 17:04
  • 신고

>>2 違います。一般的に、"PC" はIBM PCかIBM PC compatibleを指す場合が多い。

答え (from wikipedia):
"Though many personal computers are 'IBM PC' compatible using either Microsoft Windows or open-source forms of UNIX such as Linux, a number of other personal computer types are still popular. The leading alternative is Apple Computer's Power Macintosh platform, based on the PowerPC microprocessor."

#4
  • twm
  • 2005/07/24 (Sun) 19:13
  • 신고

IBMが最初に製品化したパーソナル(またはプロフェッショナル)コンピューターの名前がIBM-PCで、その後継機種がIBM-PC/XTとかIBM-PC/ATなどという名前だったからではないでしょうか。もともとのIBM PCとその互換機(ハードウェア)、つまりインテルのx86アーキテクチャーを指してPCという言葉を使っているような気がします。だから別にマイクロソフト製でないオペレーティングシステムが載っていてもPCと呼んでいると思います。

どういう分類が適切かは状況によるはずで、たとえばファイヤーフォックスをインストールするときにはマックですかウィンドウズですか(その他ですか)という分類になると思いますし、マックですかPCですか。はたまた68000ですかパワーPCですか386ですかペンティアム4ですかになることもあると思います。

ましかし適当にそんなもんだと思っていれば困ることはないのではないでしょうか。

#5
  • エドッコ3
  • 2005/07/24 (Sun) 23:18
  • 신고

別に何を称して PC と呼ぶかなんて、曖昧でいいんですが、IBM が世に IBM-PC を出したときは、Windows はこの世にありませんでした。その時の基本 OS は PC-DOS でした。

広い意味での PC には Apple 社製のコンピュータも含まれると私は思います。よって、PC vs Mac と言う表現は正しくないのではないでしょうか。私の記憶もいい加減になってきましたが、IBM-PC が出る前、Apple II Plus、Radio ShackTRS-80、Commodore PET (いずれも 8-Bit CPU 使用、IBM-PC/XT は疑似 16-Bit)などがもてはやされましたが、その時もそれらを称して Personal Computer と呼んでた気がします。

#6
  • 夜ふかし
  • 2005/07/25 (Mon) 00:47
  • 신고

AppleIIってのは懐かしいですね。
10年前、パソコンが一般家庭に普及する以前のMACとIBM-PCは別物でした。タコとイカの関係みたいなもん?
今はともに組み立てパソコンだけどね。しばりはまだあるが・・・
ハードのMAC、ソフトのIBM。もっと知りたければその差が分かるまで調べてみましょう。
バスやCPUのアーキテクチャ、命令形にいたるまで、専門用語を駆使すると相違点が腐るほどあります。
知らなくてすむなら知らないでもいいと思います。

その差を調べるより、ネットワーキングの仕組みを勉強するほうがこれからの訳に立つと思います。

マイコンとパソコンの違いは今でも健在です。電気いじりが好きなら、これは突っ込んで勉強するのもいいかも。

“ PC or Mac ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요