แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(401kview/3862res)
สนทนาฟรี วันนี้ 12:30
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
喪中のクリスマスギフト(36view/3res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 12:02
3.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(498view/27res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 11:01
4.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
AT&T Fiver(211view/7res)
เทคโนโลยี วันนี้ 09:14
5.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
US BANK(55view/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 09:13
6.
วิวินาวิ ฮาวาย
ハンディマン(70view/0res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 00:19
7.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
探しています(86view/1res)
เที่ยวเล่น เมื่อวานนี้ 09:37
8.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
市民権と永住権の違い(2kview/62res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 09:08
9.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res)
บ้าน เมื่อวานนี้ 08:20
10.
วิวินาวิ ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本への送金 $250,000(987view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/15 20:04
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本から薬を送る。

สนทนาฟรี
#1
  • SOS
  • 2003/03/03 01:21

僕は不眠症と鬱で薬を服用しています。貯めていたのがなくなるので日本から送ってもらう予定なんですが、日本から薬を送るのには普通郵便で大丈夫ですか?教えて!!!!

#2

アメリカにだって、いい薬あるんじゃないですか?よくテレビでPaxilとかEffexorとか、宣伝やってますよ。私は、日本の市販薬(目薬)とかは、送ってもらったことあるけど、鬱とか不眠の薬って、アメリカではControled SABUSTANCEって言って、取締りきびしから、あぶないんじゃないですか?

#3

多分 Express mail
(速達)で送ってもらったら?
それだと 中身あけてしらべない
みたいだし。 

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本から薬を送る。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่