표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/101res) |
프리토크 | 오늘 13:40 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/43res) |
오락 | 오늘 12:48 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 モービルHome(321view/17res) |
거주 | 오늘 10:43 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(190kview/785res) |
프리토크 | 오늘 10:23 |
5. | 비비나비 하와이 さよなら TV JAPAN(2kview/21res) |
오락 | 오늘 06:23 |
6. | 비비나비 하와이 サーフボードラック(22view/0res) |
질문 | 오늘 02:07 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(237kview/3553res) |
프리토크 | 어제 22:39 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(442view/30res) |
프리토크 | 어제 22:37 |
9. | 비비나비 하와이 ハワイでオフロードバイクがレンタル可能な店を教えてください!!(24view/0res) |
질문 | 어제 22:33 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(956view/31res) |
애완 동물 / 동물 | 어제 22:25 |
비비나비 로스앤젤레스英語に関して、皆さんの経験や意見を聞かせてください!
- #1
-
- tomattie
- 2012/07/15 06:18
永住、留学、駐在問いません。色々な方の考えをお聞かせください。
・アメリカに来て、英語が伸びてきたなあ、と思ったのはどんなことをやっていた時?
・日本人が英語を使えるようになるべき、と思うのはどんなとき?
・普段挨拶やコミュニケーションにどんなフレーズをよく使っている?
・英語生活をしてみて、若いときにやっておけばよかったと思うことは何?
以上です。よろしくお願いいたします。
- #6
-
バイリンガルと思っている人ほど英語下手じゃない?自他共に認めるほど英語の上手な日本人は少ないよ。アクセントが強い人が多いからね。カタカナ英語だから。ま、通じればいいけど。
バイリンガルの定義によるけど、人が聞いて聞きづらい英語ならバイリンガルと言えないと私は思います。
決して2番の人に言ってるんじゃないよ、ただ知り合いで自分がバイリンガルだから、バイリンガルだからってすっごい言っている人がいて(苦笑)、日本から出張できた人に自慢してたんだけど、その人の英語は現地に住む私たちからすると日本語英語だから聞き取りにくい。
私も2番の人と同じくずっと自分の英語をこっちのアメリカ人とくらべていたので伸びないと焦っていましたが、TOEICの教材を見てこんなもんか、と思ったのをきっかけに自信がつきました。
が、上には上がいるのでまだまだと思っていますけどね。知らない言葉なんてたくさんあるし。でも英語が使えたら人生ある意味楽だと思います。日本以外で暮らすのであれば。便利だから。
- #5
-
昔は、電話の応対が苦手でしたが、最近では、こっちから、催促、苦情、何でも電話でこなせるようになり(迷わず電話でき)、相手側も、こっちらの意向を十分理解してスムーズに会話ができるようになったことが、英語が伸びたのかなーと思う。
- #4
-
・アメリカに来て、英語が伸びてきたなあ、と思ったのはどんなことをやっていた時?
朝の大便してる時かなぁ。
・日本人が英語を使えるようになるべき、と思うのはどんなとき?
思わないよ。これからは中国語の時代じゃわい。
・普段挨拶やコミュニケーションにどんなフレーズをよく使っている?
ハワユとか。
・英語生活をしてみて、若いときにやっておけばよかったと思うことは何?
中国の経済が日本を抜くこと判ってたら若いうちから中国語やっておくべきだったナ。
- #10
-
日本人がいない土地で、日本人だけではなく他の国からの留学生も誰もいない大学に通い、英語にドップリと浸かる生活をしたら、3ヶ月位で英語で夢をみるようになり、頭で英語/日本語のtranslation をしなくなった時。"何を食べようかな"じゃなくて、"What shall I eat?"と思った。
日本の総理大臣が他の国の大統領などと対等に直接英語で会話が出来ない時。何か情けないです。間違えているかもしれませんが、私の記憶では、英語で対等に話せたのは、中曽根元総理大臣くらいじゃなかったかな。
日常会話だったら、簡単な単語をたくさん使うと思います。例えば、take, give, make, get (take out, take care of, give up, give in, make out, make up, get rid of, get out, get up, etc) などなど。
- #11
-
- tomattie
- 2012/07/17 (Tue) 07:05
- 신고
皆さん貴重なご意見どうもありがとうございます!
やはり留学で「ちゃんと」学生生活を送っていれば、自然と英語力が付いてくるのですねー。あと、実践でどんどん使っていく、ということでしょうか? 在米14年さんのように、どんどん現地の人の生活の中に飛び込む、チャレンジ精神も必要だな、と実感いたします。-私はそれがなかなかできなかったので、未だに伸びないです。思い出す、さんのように自分を厳しい状況に追い込むと、それに見合ったものがちゃんと得られているものなのですね。take, give, make, getは簡単そうでいて、組み合わせによって意味が色々あって、最も難しいと感じている単語です。。。大人になって英語を勉強を始めてでは、完璧なバイリンガルになるのは難しいのですね。でも、アメリカ人とコミュニケーションをとるのは、発音よりもまず文法と語彙力が必要なのじゃないかな、と昔の同僚のフィリピン人と接していて思いました。(私には全く彼らの発音が聞き取れなかったけど、アメリカ人にはちゃんと通じていました。)
大学でちゃんと勉強してきた皆さんにはかえって記憶に残らないのかもしれませんが、例えばTVドラマは映画を見まくっていたら、自然とフレーズが口から出るようになった、などの初心者だった頃の”小手先”なアイデアなど思い出したら
- #12
-
- tomattie
- 2012/07/17 (Tue) 07:09
- 신고
ーすみません。途中で切れてしまいました。
そういうアイデアなど教えていただければうれしいです。
日本人は英語がしゃべれるようになるべき、と思うとき、の意見もどんどん聞かせてください!
- #13
-
- MasaFeb
- 2012/07/17 (Tue) 12:09
- 신고
英語がしゃべれたほうがいいじゃなくて、
英語がしゃべれるようになる「べき」というのは、
「仕事で英語が必要とされる場合は常に」だと思います。
逆にそれ以外の場合(人)は、せいぜい「しゃべれたほうがいい」程度なんじゃないかなと思います。
- #15
-
追加ですが、私は一人で家で勉強すると絶対ダレルのでスタバに通いました。コーヒーが飲めないのでココアとかお金がないときはティーでお湯のお変わり(苦笑)をして長居しました。
いつも行くとスタバのお兄さんが話しかけてくれたり、勉強に飽きるとスタバでしゃべっている人の会話を聞いていろんなフレーズを勝手に勉強していました。特に高校生の会話は面白かったです。女の子はやたらと"It's like... it's like.. something like that"の連発で音も面白かったです。
何度も聞くうちに耳が慣れます。次に聞いたときに、これ知ってる、くらいになればだんだん楽しくなると思います。
あと、テレビはFriendsを何度も観ました。わからなくても面白いから観れたのと、いろんなシチュエーションがあるので使えるフレーズがいっぱい出てきます。何度も再放送するので同じエピソードが観れて、前よりわかるようになってる!とか前気づかなかったことを発見したりとか楽しいです。日本では教材として使っている高校もあるそうです。
向上心があれば大丈夫ですよ。がんばってください。なんだか私もあのときの気持ちを思い出しました。逆にありがとう。
- #14
-
発音やアクセントなんて全く問題なし。通じるか通じないかは言いたいことがあるかどうか、に尽きます。日本語同士だってそうでしょ?結局つまらない会話を振ってもあーそう、ふん、で終わっちゃうでしょ?英語だって同じ。自分の意見を持ちましょう。発音が分からなければ繰り返しゆっくり話せばいいだけの話。形より中身。見かけより人柄。この人種ごちゃまぜのLAでネイティブ(?)アメリカンがどれだけいると思う?みんな個性的な英語で話しているでしょう。
- #16
-
- tomattie
- 2012/07/17 (Tue) 20:29
- 신고
あー、Friends 私もハマッて何度も見てました!日本では高校の教材になっているんですか!すごくいいと思います。まさに”生の”英語ですものね。意外と聞き取りやすかったですし。。。MasaFevさん、そうですよね。仕事で使う=生活がかかってる、ですものね。 日本で暮らしてる人たちには生き死には関係ないですしね。逆にそれでも、これから世界的な視点で見て、日本人が英語をしゃべれるべきだと思うのはどんな時でしょうか? 在米30年さん、ありがとうございます!まさに仰るとおりだと思います。-お言葉に重みがあります。
皆さんそれぞれにご苦労なさったり、歴史があるのですよね。同じ日本人として、がんばってる皆さんの姿はとっても励みになります。
- #18
-
#12 日本人は英語がしゃべれるようになるべき、と思うとき、の意見もどんどん聞かせてください!
#16 逆にそれでも、これから世界的な視点で見て、日本人が英語をしゃべれるべきだと思うのはどんな時でしょうか?
トピ主変な事にこだわってるね。君はどう思うか聞かせてよ。
- #17
-
????
>日本人が英語をしゃべれるべきだと思うのはどんな時でしょうか?
上で誰かが答えたのにまだ聞くか?何?アンケートか何か?こだわっている理由は何?
しゃべれるべきだと思うのは意思を100%伝えたいときじゃないの?日本語でも同じでしょ?
励みになるかもしれないけどびびなびで英語は上達しないからね。
- #19
-
- 昭和の母
- 2012/07/18 (Wed) 12:32
- 신고
>日本人は英語がしゃべれるようになるべき、と思うとき、の意見もどんどん聞かせてください!
なぜ「日本人」にしつこくこだわるんでしょうか?
英語は、日本人でもアフリカ人でも、必要な人だけがしゃべる
努力をすれば良いことです。
私もトピ主さんの意見に興味があります。あなたは日本人が
英語がしゃべれるようになるべきだと思いますか?その理由は?
- #22
-
- picturesque
- 2012/07/18 (Wed) 13:32
- 신고
www確かに20年アメリカに住んでいても、英語を話す必要の無い人の英語は中学生以下ですもんね。
#13 に同感です。
英語がしゃべれる「べき」と「しゃべれたほうがいい」程度では、英語への執着度が違います。
英語の重要性なんて人それぞれ、仕事などの死活問題なのか、そうでないのかで英語へのスタンスも実力も全然違ってくる。
確かに政治家は英語も話せて、リーダーシップや政治家としての才覚のある人がベストだけど、英語の話せるリーダーシップの無い政治家と、英語の話せないリーダーシップのある政治家なら、政治家としての才覚のあることのほうが重要でしょう。
トピずれ失礼。。
- #23
-
- tomattie
- 2012/07/18 (Wed) 22:54
- 신고
トピ主です。
実は英語教育関連業の知人に、海外在住者としてトピックの意見を聞きたい、と言われましたが、私は英語が堪能とはいえませんし、思いつく経験もなかったものですから、自分自身も興味があったし、広く皆さんの意見を聞いてみたいと思い、スレを立てました。
日本人が英語をしゃべれるべき…のことは、私個人としては…最近の放射能汚染地区隠蔽のニュースなどを見て、日本で、日本のメディア、政府の知らせる情報だけを受け取っていては、自分や家族の身を守るということでは、非常に危ういな…と感じました。(去年の時点でアメリカでは報道されてましたよね)やはり英語がある程度理解できて、世界のニュースを知る、ということはこれからの世の中、大事なのじゃないかと思います。
でもそれは知人の知りたいこととは趣旨が違うだろうし、ここの場ではそういうことを書くと、違う方向へ流れていくような気がして、「聞く」ことに徹しようと思ったのですが、何か私の”念”みたいなものがもれちゃってたみたいで、不快に思われた方もいらっしゃったみたいですね。すみません。
-と、いうことで、その旨をご理解いただいて、英語に関する、トピックに則したご自分の経験、意見、アドバイスなどをいただける方には、引き続き書き込みしていただけましたら幸いです。
色々なご意見ありがとうございました。
- #24
-
- エドッコ3
- 2012/07/22 (Sun) 10:02
- 신고
> 英語が伸びてきたなあ、と思ったのはどんなことをやっていた時
私の場合、駐在員として最初は NY に送り込まれましたが、会社では日本人が多いので、どうしても日本語を優先して喋っていました。それのが楽だったし。
極小現地法人だったのですが、半年後に LA にサービス拠点が欲しいとの現地からの要望で、私が単身で LA の米人代理店の中を借りてサービス部門を立ち上げることになりました。そこでは全員アメリカ人だったので、勿論英語しか話せず、必然的に英語がうまくなってきました。
私生活でも、英会話を上達したいので、Evening Adoult School の ESL クラスに入りましたが、他の日本人生徒とはつるまず、英語でしか通じない人種と付き合っていました。お陰で LA での1年間で英語が飛躍的によくなりました。日本人が少ないバレーでの環境もプラスになったかも知れません。
今でこそ、私もこのような日本語掲示板にたむろしていますが、英語を飛躍的に上達したいなら、「日本人から遠ざかる」が基本じゃないでしょうか。何かを表現したい時、英語が最初に頭に浮かぶようになれば、しめたもんです。夢も英語で見るようになりますよ。
- #25
-
>そこでは全員アメリカ人だったので、勿論英語しか話せず、必然的に英語がうまくなってきました。
11年もメジャーリーグで活躍しているイチローは、マリナーズの関係者、ファンに誠意を示す為にも何故英語で会見できないのか? 松井にしてもそうだが、未だに通訳が必要なんて本当に恥ずかしい事だな。
- #26
-
- peronginza
- 2012/07/24 (Tue) 04:51
- 신고
>>25
チームがイチローに求めてるのは英語力じゃないだろ。英語力が必要ならあれほどのスペシャリストなんだからとっくに喋れるようになってるよ。
恥ずかしいと思う感覚ずれてるよ。
- #27
-
イチロー氏はその気になれば、英語がかなり話せるようになるはずですよ。大体、頭脳が普通じゃないらしいんですから。インタビュー以外は、きっと英語で普通に話してるんじゃないかな?
#26さんのおっしゃるように、彼は彼なりのポリシーがあって、あえて英語でインタビューを受けないと思ってますが。ちなみにね、彼の頭の良さを語ったエピソードがあるんですよ。
彼の地元、名古屋のラジオ局での放送で、こんな話が流れていたそうです。
イチロー氏が中学生の時に、名古屋の私立高校の野球部から、ぜひ、入学してチームに入って欲しい。。と打診されました(それが、彼がいた愛工大名電校かどうか、定かではありませんが。。)。
その、イチロー氏に打診した私立校は、残念ながら、あまり偏差値の高い学校ではなかったらしいんですね(当時は)。
中学の先生が「何言ってるんですか。この子はね、東大をねらえる子なんですよ。お宅の学校なんかに入れません」と一笑に付したって言うんです。
イチロー氏は、ご存知のように、東大よりも野球を選んだんですね(笑)。
- #28
-
26番よー、イチロ英語しゃべれるぜ~。Youtubeでみてみなさい。西田ひかるほどしゃべれないけど、マルカイで長年働いているおばはんよりは100倍マシでっせ。
“ 英語に関して、皆さんの経験や意見を聞かせてください! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 丁寧にひとつひとつ作り上げる伝統的な懐石料理をベースに、ハワイ独立国ランドオブア...
-
丁寧にひとつひとつ作り上げる伝統的な懐石料理をベースに、ハワイ独立国ランドオブアロハの水で出汁をひき、ハワイの食材を取り入れた和食をご提供。これからも日々精進してまいります。
+1 (808) 376-0928章 | AKIRA Japanese Restaurant
-
- 新潟県立歴史博物館は、新潟県の歴史・民俗を総合的に紹介する歴史民俗博物館としての...
-
「火焔土器」のふるさと、長岡市関原の丘陵に建てられた総面積1万㎡の広大な博物館。縄文展示を中心に新潟県の歴史と文化を紹介しています。昭和30年代の雪国の雁木通りや、縄文人の春夏秋冬の暮らしを実物大のジオラマで復元しており、昔にタイムスリップした気分を味わえます。
+81-258-47-6130新潟県立歴史博物館
-
- 치비코코회는 모스크바에 거주하는 일본인 미취학 아동들에게 일본어로 친구들...
-
관심이 있으신 분은 메일로 연락주세요 ♫ chibikkokai@gmail.com
モスクワちびっこ会
-
- "야생 돌고래를 만나고 싶다 !" 그런 꿈을 실현시켜 드립니다. 야생 돌...
-
하와이의 대자연이 '우리의 배움터'이며, 그 속에서 서로를 도우며 씩씩하게 살아가는 야생의 돌고래들이 선생님입니다. 투어 참가자는 수강생으로서 '사람으로서 소중한 것'을 배울 수 있습니다. 많은 사람들의 꿈이기도 한 '야생 돌고래나 만타와 함께 수영하는' 귀중한 체험을 통해 인생이 바뀔 것 같은 감동을 맛보시기 바랍니다. 바다와 돌고래를 사랑하는 스태프...
+1 (808) 636-8440イルカ大学・イルカ中学・カメ大学・マンタ大学
-
- 라면( $ 12), 도시락( $ 12), 일식 케이터링 ・ 배달은 맡겨주...
-
사무실, 파티, 학교, 라면, 도시락, 일식 케이터링이 필요할 때 연락주세요, Kenichi Kawashima's kitchen이 찾아갑니다. \ Kawashima's Kitchen의 매력은 뭐니뭐니해도 라이브감 ! ! / 눈앞에서 만들어지는 요리가 그대로 셰프에 의해 당신 앞에 배달됩니다. 셰프가 고객의 생생한 목소리를 직접 들을 수 있어 신속한...
+1 (415) 238-4447Kawashima's Kitchen
-
- ~ガラスの街とやま~
-
本美術館は「ガラスの街とやま」を目指したまちづくりの集大成として、富山市立図書館本館などが入居する複合施設「TOYAMA キラリ」内に整備し、富山市の中心市街地に位置することから、文化芸術の拠点としてだけでなく、まちなかの新たな魅力創出を担います。
+81-76-461-3100富山市ガラス美術館
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 플랜을 준비해 드립니다. ! 자동차 보험 의료 보험 ・ 해외여행 보험 생명 보험 산재 보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- < 첫 상담 무료 > 확정신고, 회사설립지원, 회사세무컨설팅, Quick...
-
글로벌 네트워크를 활용하여 고객의
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- 일본 창업 45주년을 맞이하는 고급 브랜드 시계와 브랜드 주얼리 판매점이...
-
일본에서 창업 45주년을 맞이하는 고급 브랜드 시계와 브랜드 주얼리 ・ 보석 판매점 하와이 유키자키가 이번에 OPEN했습니다. 우리는 세세한 부분까지 세심하게 신경을 써서 품질을 보장합니다. 고급 한정판 브랜드 시계와 주얼리 판매를 통해 고객의 삶을 더욱 풍요롭고 다채롭게 만들어 드리기 위해, 고객 여러분과 함께 꽃을 피우고자 합니다.
ジェムキャッスルゆきざきハワイ
-
- 국산 쌀가루 🍚 × 카모가와산 유정란🥚을 사용한 글루텐 프리 머핀은 어떠...
-
몸에 좋은 식재료를 고집하는 과자 가게. 구운 과자는 종류가 다양해서 '오늘은 어떤 걸로 할까' 고민하며 방문할 때마다 설레는 마음을 갖게 됩니다 ✨ 글루텐 프리는 머핀 외에도 케이크와 타르트도 주문할 수 있습니다 ◎ 생일 등에 꼭 이용해 주세요 !
. +81-80-6793-2462米粉のおやつMama dakko
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 나만의 특별한 웨딩을 ! 숙련된 플래너가 예산에 맞는 최상의 플랜을 제안...
-
이상적인 예식부터 하객을 위한 관광 계획까지. ~ "가장 행복한 날의 연출을 도와드리는 것이 우리의 기쁨입니다." ~ 일생에 단 한 번뿐인晴れ舞台, 후회 없는 멋진 결혼식을 상상해 보세요. "이런 결혼식을 할 수 있어요 ? " 예산에 맞는 최고의 플랜을 제안해 드립니다. "당신의 이미지를 알려주세요, 결혼의 전문가가 현실에 가깝게 만들어 드립니다.
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- 레드우드시티역 바로 앞에 위치한 일식 이자카야 ! 일본 식재료를 사용한 ...
-
일본인 셰프가 만든 다른 곳에서는 맛볼 수 없는 요리와 일본의 맛을 살린 오리지널 칵테일 등을 즐기실 수 있습니다. 맛있는 시간을 제공하기 위해 여러분의 방문을 기다리고 있습니다.
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- 교통사고 ・ 인신사고 전문 로펌 【일본어전화】 949-668-9106 담...
-
교통사고, 기타 사고(부상 ・ 사망 )으로 인한 피해를 입으셨다면 바로 전화주세요. 우리는 1995년부터 고객이 사고 이전의 삶으로 돌아갈 수 있도록 모든 지원을 해왔습니다. 성공보수형이기 때문에 안심하고 의뢰해 주십시오. 고객을 돕기 위해 최선을 다하겠습니다.
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다.
+1 (310) 534-7614AM World Express