Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Hoy 14:10 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(752view/30res) |
Chat Gratis | Hoy 13:59 |
3. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(12view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:58 |
4. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(19view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:49 |
5. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(313kview/3726res) |
Chat Gratis | Hoy 09:06 |
6. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | Ayer 23:01 |
7. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) |
Chat Gratis | Ayer 09:22 |
8. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(256kview/858res) |
Chat Gratis | 2024/11/09 10:36 |
9. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(345view/1res) |
Pregunta | 2024/11/08 22:42 |
10. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(312view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
Vivinavi Los Angeles領事館はなぜアメリカでのステータスを聞くのでしょう?
- #1
-
- 領事館
- 2011/11/18 16:30
パスポート等の申請のために領事館でのサービスを受ける際にいつも不思議に思うのですが、なぜアメリカでの滞在ステータスを聞くのでしょうか?
アメリカ市民をとりながら日本国籍を保持している人をチェックするためなのでしょうか? ビザもグリンカードも持っていない場合市民権を取りましたね?と聞かれると聞いたことがあります。
オーバーステイの方でビザが切れている方には領事館で働かれている方はなんというのでしょうか?
- #30
-
- たよと
- 2011/11/23 (Wed) 18:49
- Informe
また二重国籍の話になっちゃうんですか。
もうやめましょうよ。
- #31
-
#21です。 このガセネタは#14から仕入れて来ました!
>国籍法による国籍自動消滅システムのおかげで二重国籍者は存在しませんから見つかるわけないですね。本人の意思も領事館員の権限も関係ないです。
- #33
-
2重国籍の方で最近日本に帰られたときに、アメリカ出国はUSのパスポート日本出入国は日本のパスポートそしてアメリカ入国をUSのパスポートでされた方いますか? なにか問題は有りましたか?
- #35
-
私は 2001年に市民権を取りました。
日本のパスポートは切れています。
2年前日本の年金の申請の為にアメリカのパスポートで帰国して戸籍謄本など取り(抹消されていません) 年金申請を済ませ今こちらで小額ですが貰っています。
日本のパスポート申請の為に住民票が必要ですが
有効なパスポートを持っていないので住民票の申請が出来ませんでした。
92歳の母が入院中で 世話をしに帰りたいのですが アメリカのパスポートだと90日しか滞在できません。 外国人登録をしても2年です。
相続する財産の事、銀行口座開設などあります。
どなたか経験した方居られましたら教えてください。
- #36
-
往復チケットを購入し3月末日本に帰国し先日米国に戻りました。日本のパスポートと米国のパスポートを使い分けましたが私の場合問題がありました。
日本発つ際航空会社カウンターで日本のパスポートを見せたら永住権の提示を求められました米国市民宣誓式の会場で永住権は返還しているので提示は不可能です。
私の様に日米パスポートを使い分けている方、何の問題も生じなかったのでしょうか ? 因に米国市民になり1年半経ちます。
空港での出来事は悪夢で一時は塔乗出来ないかと冷や汗タラタラでした。
追記 戸籍謄本に記載されている内容は一切変わっていませんでした。
詳細は此処では述べませんが個人的に話を聞かれたい方にはメールでお話致します。
- #37
-
子供は2重国籍なので日米のパスポートを領事館からいわれたように使い分けていますが、#36の方は日本のパスポートは持っていても本来は無効なものだと思われます。 このテーマのトピは前に長らく続いてましたが日本人はアメリカ市民になった時点で日本国籍は喪失しているので使い分けては(日本のパスポートを使っては)いけない事になります。 と言っても実際には自主的に<国籍喪失届>をしないとこれからも日本で新規のパスポートを作れるかもしれませんが。
- #38
-
#36さんの経験によると日本とUSのパスポートはリンクしているということなのでしょうか?
#37さんのおっしゃってることはごもっともだと思います。しかし私の2重国籍の子供が将来ちゃんとどちらかの国籍をあえて喪失するように手続きを取るかというと、微妙です。
例えば宇多田ひかるさんとかはどうしてるのでしょう?
- #41
-
アメリカ生まれの日本人の子供が21歳になった時に、日本国籍を選択したとします。当然日本のパスポートは取得できます。同時にアメリカ国籍は出生地主義で2重国籍も認めているので、アメリカのパスポートも取得できます。つまり21歳以上で日本国籍を選択しても2冊のパスポートを使い分けるのはごく当たり前です。
- #40
-
はっきりと言いましょう。
領事館は単に暇な時間帯のときだけ聞いているのです。
忙しい職場なので、聞けないときがほとんどですけど。
- #39
-
#36の<日本のパスポートを見せたら永住権の提示を求められ>というのは、以前日本国外にいた時期が長いというデータが空港カウンターでわかるのでしょうか。 でも結局は出国できたわけですね? アメリカ国籍を取ってから日本のパスポートを使うと、色々と不都合があってもおかしくないですが。
22歳までに国籍を選択しなければいけないと言っても特に必要性がない限り(アメリカ国籍を選ぶ場合)日本国籍を脱離する手続きをしたという話も聞きません。 アメリカで育った子供が大人になってからどこに住むとか、日本でずっと仕事をするとか具体的に将来が見えたときに決めて届ければ良いかと考えています。 宇多田さんの国籍は未公開らしいですが、税金の低いほうを選んでいると勝手な想像をしています。
- #42
-
この前、婚姻届を出しに領事館に行った際、彼は(US市民でも日本国民でもない為)グリンカードをお持ちですか?ときかれました。申請中です、と答えるとそれを証明するものはありますか?と聞かれました。
- #43
-
アメリカ人の夫と離婚したので、日本の領事館に離婚届を出そうとしているのですが、必要書類を調べてみると「アメリカでのステータスを確認できるもの」とありました。
その他にも6ヶ月以内に発行された戸籍謄本、アメリカの裁判所の最終判決文のCertified copyなどなど書類を集めるのに一苦労です。日本での離婚は用紙一枚なのに、なんでこんなにいろいろ提出させられるのか・・・アメリカでのステータス、別にいいけどたしかに聞く必要ありますかって思います。ただ離婚を届けたいだけですよ・・・。
- #44
-
- MasaFeb
- 2012/04/20 (Fri) 19:56
- Informe
(日本から見て)不法に国外に居住する者に、日本の行政サービスを提供することは税金の無駄と考えているからじゃないのかな。
- #45
-
離婚届けの場合は日本の戸籍に「どこそこの誰それと、どこどこで離婚」なんて書き込まれるので(居住地はしらないけど最低でも名前と国籍は書き込まれる)相手の国籍の確認はいるんじゃない? 最初から婚姻届をださなかったらそんな面倒なこともなかったと思うけど。
- #46
-
- lacausa
- 2012/04/23 (Mon) 02:09
- Informe
便乗させてください。
たとえ日本人でも、両親が日本人の米国生まれの米国籍・日本国籍の二重国籍者と、自分の意思で永住権から市民になった人では立場が違うと聞いたことがあります。
領事館の窓口で働いている方々は、時給12-13ドルの単なる従業員に過ぎないと聞いたことがあります。長年働いている方もいますが、彼らは日本の法律の基づいたマニュアルどおりの回答しかしません。ある意味、正しいことを言っています。
このようなトピは今までにたくさんありましたが、みんなさんがお話されていることは、日本も二重国籍を認めれば解決される内容が多いですね。
日本では最近になってノーベル賞を取った方々のステースの状況から、「二重国籍を認めては」という流れになってきています。そこで問題になっているのが、在日の方々のことです。
でも、この問題を語るとき、「どうして在日の方のことを考える必要があるのかな?」と思うんです。
私は、元々日本国籍を持っている人がほかの国籍を取った場合は、「そのまま国籍を保持することも可能」とすればよいと思うんです。 それだけでいいと思うんです。
在日の方々も、日本国籍と取りたければ、ルールに基づいて取ればいいし、取りたくなければ取らなければいいと思います。長年日本に住んでいるから、永住権でも選挙権を与えるなんておかしいです。
米国にいる我々もそうです。 永住権を取ってから、3年または5年で市民になる資格が得られます。ベネフィットが欲しければ市民になれば という状況です。
「郷に入れば郷に従え」だと思います。 それがイヤなら、本国に帰国すればいいんです。そのなかには、日本生まれの日本育ちの方もいるとは思いますが、彼らの多くは日本語の読み書きも問題ないし、仕事もしています。日本人変わらないのだから、日本人になればいいんです。
話がそれましたが、これからの日本は省子化で、どんどん人口が減るばかりです。日本人としての純血主義を守りたいなら、外国からの労働者を増やすだけでなく、現行の二重国籍を認めない制度を考えなおして、いくほうが賢明だと思うのですが。。
- #49
-
日本は日本人である血統を大事にして、国を守っていかなくては
あっという間に中国や韓国からの不法移民に行政サービスを吸い尽くされていくだけでしょうね。カリフォルニアのように。
税金の無駄を心配するなら、なぜ日本では外国人に生活保護を与えたり、子ども手当てを出したりするのかしら。
真っ当にアメリカで暮らしてる日本人に目くじらたててる場合じゃないでしょ。
- #48
-
#43
お気持ち分かります。 もしアメリカでのステータスがなかったら離婚させてくれないのですか? って考えてしまいました。
私の場合も、相手のパスポートだけでなく滞在ステータスの証明が出来なかったら結婚させてくれないのですか?と思いました。
日本人だけではなくほかの国の人の滞在ステータスも聞くのは不思議です。
- #47
-
>「二重国籍を認めては」という流れになってきています。
なってないよ。
>私は、元々日本国籍を持っている人がほかの国籍を取った場合は、「そのまま国籍を保持することも可能」とすればよいと思うんです。 それだけでいいと思うんです。
いいわけないよ。だと中国国籍を放棄する条件で日本に帰化した元中国人が日本人になったあと、日本国籍のまま中国の国籍を取り直すことが可能になっちゃうの。中国は国をあげて移民を送り込んでくるよ。何十年もすれば国乗っ取られるだろうね。怖いよう。
Plazo para rellenar “ 領事館はなぜアメリカでのステータスを聞くのでしょう? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Somos un estudio especializado en entren...
-
Han pasado 10 años desde que abrimos como el primer estudio especializado en entrenamiento personal en Kisarazu. Gracias a su apoyo, hemos llegado hasta hoy. Seguiremos apoyando su cuerpo según sus ...
+81-438-97-3925小濱トレーニングジム
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services /Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- El restaurante ofrece menús del día hech...
-
El restaurante ofrece menús del día hechos a mano y almuerzos en caja en un ambiente hogareño. Nuestros platos estrella son las croquetas y los fideos fritos. Por favor, venga y pruébelo usted mismo ♪...
+81-70-3876-9770手づくりおべんとうクロケット
-
- Un consultorio dental seguro y fiable en...
-
Además de odontología general, Morita Dental ofrece odontopediatría, odontología cosmética y tratamiento con implantes. Para facilitar la visita de los pacientes, hemos abierto una oficina frente a Ma...
+1 (408) 775-7770Morita Dental 森田歯科
-
- Conviértete en un estilista de pestañas ...
-
Extensiones de pestañas ! Las extensiones de pestañas son cada vez más populares en estos días
Aprenda las técnicas que se están haciendo populares no sólo entre los japoneses, sino tam... +1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- Profesores profesionales con 30 años de ...
-
'En algún lugar de este planeta, quiero ayudarte'. Han pasado más de 30 años desde que comencé mi carrera como maestro de escuela. Gracias a los maravillosos alumnos a los que he enseñado, he sido ca...
+81-584-32-4990オンラインプロ家庭教師「匠takumi」
-
- La última máquina de depilación híbrida ...
-
Salón de depilación japonesa en Koreatown. Proporcionamos un servicio atento por personal japonés con licencia del estado de NY. Además de la depilación, también ofrecemos un menú facial asequible ♡...
+1 (929) 424-8055MOCOCO
-
- Weeee! última semana de rebajas🧡🧡️This, ...
-
Weeee! última semana de rebajas🧡🧡️This, puedes ahorrar en pan supermaduro, kits de sopa sundubu, natto dorado, finas lonchas de ternera, moscatel brillante y mucho más ❗️Productos populares y sorteo d...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Kisarazu salón de belleza / Chamu Nosotr...
-
Un salón de belleza amado por la comunidad durante 35 años. Energiza tu cuero cabelludo mientras te tiñes el pelo ! Protege tu pelo durante 5 o 10 años ♪ Daños por coloración y permanente Pelo encr...
+81-120-074-959美容院ちゃーむはうす
-
- Restaurante coreano en el H-Mart de Kaka...
-
Una rica selección de platos coreanos, como cazuela de arroz, tortitas de marisco, bulgogi, sundubu jjigae, etc. Una amplia selección de platos coreanos. También ofrece fideos jajang, etc.
+1 (808) 201-1196GAMA
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Únase a nosotros para preservar y compar...
-
Trabajamos para ser un
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.