Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(548view/23res) |
Chat Gratis | Hoy 18:44 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/82res) |
Deportes | Hoy 15:07 |
3. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(308kview/3723res) |
Chat Gratis | Hoy 14:43 |
4. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(253kview/858res) |
Chat Gratis | Hoy 10:36 |
5. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(216view/1res) |
Pregunta | Ayer 22:42 |
6. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(240view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 20:07 |
7. | Vivinavi Hawai 人形供養(66view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 16:39 |
8. | Vivinavi Hawai 家電の修理(857view/7res) |
Vivienda | Ayer 09:54 |
9. | Vivinavi Hawai 家賃上がってますね〜 コンド買うなら何処が良い??(475view/8res) |
Vivienda | Ayer 09:52 |
10. | Vivinavi Los Angeles ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(214view/8res) |
Estudiante Extranjero | Ayer 09:03 |
Vivinavi Los Angeles英語に詳しい方教えてください!!
- #1
-
- superair
- 2011/04/29 01:31
Such is the pleasure you give that you cannot come too often.
(訳:あなたはとても楽しい人なので何度でも来て下さい)という文で解説で慣用表現:
A is such that SV (A はとても~なので...)の表現とあるのですがこの慣用表現を使う場合には such that 以降はいつも否定(notなど)の文にしないといけないのでしょうか?
もう一つの解説でこの倒置形の文を元の語順に戻すとThe pleasure (which) you give is such that~となる。とあるのですが元の正式な形は The pleasure (which) you give is such that you cannot come too often.となるのでしょうか?どなたか解説お願いします。
- #61
-
それよりも、salt をソルトと発音するのが分りません。どんな基準も持って来たらaをオと発音するのでしょう。
- #64
-
- 花ちゃん
- 2011/05/04 (Wed) 15:42
- Informe
↑ 爆笑
そのリアクション超受けた!!!
- #66
-
>#57 歩兵さん、
わー、完全に流されたと思った質問を見つけてくださって、ありがとうございます!
I cannot eat too much today.
は大丈夫だったんですか~。言葉ってホント難しい。
ホントもう、文法がどう、といって理解できるものではないのかもしれないですね。。
- #65
-
でも、私も人のことを笑えません。
Chiropracticのことを
”チロプラクテイックって何~?” って主人に聞いて
大笑いされたことがあります・・・ ^^’’
あ~カイロプラクテイックね~・・・・
英語のスペルと読み方は時々 訳わかんね~って思います。^0^’’
- #68
-
- 歩兵
- 2011/05/04 (Wed) 18:55
- Informe
その、サルトとソルトの話で思い出しました。以前の知人なのですが、本人は英語の発音に超自身ある人でしたけど、何故かAreaをエリアと言わずに、アエリアと言ってましたね。
まー、この例でいくと、他にエリアをアエリアなんて発音する人いないと思うので、サルト・ソルトの話とはづれちゃいますか。
- #69
-
- 万粉目泰三
- 2011/05/05 (Thu) 00:49
- Informe
#53Cフラット+さん、遅れてすみません。あなたメッチャクチャ勘違いしています。
ここのトピ主は、あなたじゃないんです。勿論俺でもないけ
ど。
何であなたが勝手に「相手がどういう動機であるかなんて、どうでもいいんです」っていうルールを作るのかな。トピ主さんにとっては、どうでもよくなかったからモメてるんじゃないの。他人からけなされて、それを気にするしないを、何でアカの他人が決めるの?
たぶん、あなたは自分が世界一正しいと勘違いしている自惚れ屋なんですよ。
- #73
-
>#69
おっしゃるとおり、「トピ主さんにとっては、どうでもよくなかったからモメてるんじゃないの」、ということで、
そこは質問者が謙虚にならないと必ずモメる、という「ルール」。
それは私が決めたんではなく、実際そうなんです。
そして謙虚に素直にならないと、せっかくの知識も入ってかない。
すぐそこにあるのにもったいないです。
んまー、また意見を言っても、聞く耳はもたれなさそうですが(笑)。
学校でも、勉強しない子に限って、先生の教え方の文句ばっかり言ってましたね、そういえば。
- #70
-
サルトとは別件で、例えば、automatically の発音は、少なくない数の日本人が、オートマティカリーと発音されてますが、外人はオートマティックリーと発音しているように聞こえます。このあたりはどのようになっているのでしょうか。私のヒヤリングの問題なのでしょうか。
- #74
-
- 万粉目泰三
- 2011/05/05 (Thu) 18:38
- Informe
Cフラット+さん、あなたのいう「謙虚」とは、バカにされても黙ってろということですか?
まあ正直な話、答えだけは貰っておいて、バカにされた分はバカにしかえしゃよかったものを、「答えを認めない」という姿勢に出たトピ主に呆れるのはわかります。とはいえ、バカにされてまで相手に「謙虚」になる必要はないでしょう。
学校でも、教え方の古い教師に限って、生徒の「やる気のなさ」の文句ばかり言ってましたね、そういえば。
- #75
-
- ロケットマン
- 2011/05/05 (Thu) 20:49
- Informe
>バカにされても黙ってろということですか?
そうだよ。
ほっときゃいいんだよ。所詮知識を使って他人を小ばかにした以上、お礼を言われるなんて期待していないだろうから、情報だけ貰って消えればいい。当然お礼も言う必要はない。それ以上の事は何も言わなくてよかったのに、余計なことを言うからだ。熱くなりやすいアホな性格が災いする典型的なタイプだよ。
それで「お礼も言わずに消えた」などと文句を言う人がいるとすれば、「中学生レベル」だの「日本語の能力の問題だわ」などと相手をあざ笑うような事を言った人を「わざわざ時間をとって自分のために知識を分けてくれた」なんて評価するCフラットさんぐらいだろ。#73でちょっと皮肉を含めているところを見ると、この人はいざ自分が小ばかにされたら黙っている性格とは絶対思えん。
- #76
-
- ロケットマン
- 2011/05/05 (Thu) 21:09
- Informe
早い話が、
superairが質問をした→
MasaFebが答えた→
同時にバカにして、優越感を得た
これで終わりじゃん。
これでフィフティ・フィフティじゃん。
万粉が言うように、言い返す必要も、
Cフラットが言うように、お礼を言う必要も、
どっこにもないじゃん。
俺が一番頭に来てるのは、superairが捨て台詞を残して消えた事だな。しかもMasaFebみたいな学校教育はよくても家庭教育は悪かったような奴を相手に。何も言わずに消えればよかったんだよ。
- #77
-
#70さん、これは日本の教育制度の問題でしょうね。通じる英語より試験に受かる英語が大切なのでしょう。でも最近は、英語を母国語としている、外国人教師を採用している学校も増えてきたようなので、少しは改善しようという気にはなっているのでしょうか。
私の中学のときの先生は、思いっきりジャパニーズイングリッシュで、私の英語は、まぁ、半分くらいしか通じません、て自ら言ってました。そんなぁ~。
- #78
-
- mopa
- 2011/05/06 (Fri) 15:47
- Informe
>バカにされてまで相手に「謙虚」になる必要はないでしょう。
必要はもちろんねーけど、謙虚であったほーが得するってことなんじゃねーの?
実際、俺も”二重否定”その他について、奴が納得するまで解説してやるつもりでいたんだけど、捨て台詞とともに消えちゃった。奴が謙虚なら余裕で得られてた情報なのに、残念だったな。
- #79
-
- mopa
- 2011/05/06 (Fri) 15:49
- Informe
>でも最近は、英語を母国語としている、外国人教師を採用している学校も増えてきたようなので、少しは改善しようという気にはなっているのでしょうか。
日本語わかんねー教師だったら逆効果だぜ。そーゆーのはどんどんクビにしなきゃ。
オートマティカリーでもオートマティックリーでも100%通じるけど、文法がわかんねーと致命的だもんね。たとえば二重否定が理解できなかったりすると、発音以前の問題として文章の意味がわかんねーことになる。こーゆーのはちゃんと日本語がわかる先生に教わらねーとダメだ。
- #80
-
#79 mopsさん、ありがとうございます。オートマティカリーでもOKということですね。すっきりしました。
Plazo para rellenar “ 英語に詳しい方教えてください!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Se busca socio para el grupo de juego pa...
-
Se trata de un grupo de juego japonés para niños de 0 a 4 años en San Francisco Japantown.
日本語の親子プレイグループ バンビ
-
- Entrar en contacto con la naturaleza, in...
-
¿No sientes "calor" cuando echas la siesta ? En la oficina de Nappu Sodegaura valoramos el contacto con la gente y que la gente sienta calor, como cuando echas la siesta. Puedes trabajar tranquilament...
+81-70-8465-3617就労支援B型 なっぷ袖ケ浦事業所
-
- 竹久夢二のふるさと岡山にある美術館、夢二郷土美術館。
-
夢二郷土美術館本館は、岡山の名所、後楽園近くに1984 ( 昭和59 ) 年竹久夢二生誕100年を記念して開館しました。一部は白壁になまこ壁、一部は赤レンガ造り、三角の屋根の上には風見鶏がたつ和洋の調和が魅力的な本館の建物は、夢二が活躍した大正時代の風情を伝えています。 ここ本館には、夢二の描いた、掛け軸、屏風、版画、油彩画、水彩画、スケッチや、夢二が書いた本やデザインした本 ・ 楽譜の表紙、...
+81-86-271-1000本館: 両備文化振興財団 夢二郷土美術館
-
- El restaurante Linger Hut se ha traslada...
-
Desde su creación, Ringer Hut siempre se ha comprometido a utilizar los ingredientes más frescos y ofrecer a sus clientes una experiencia gastronómica de alta calidad, sabrosa, saludable y segura. Nag...
+1 (808) 946-7214リンガーハット - アラモアナセンター
-
- La Clínica Japonesa ofrece atención médi...
-
La Clínica de Japón ofrece servicios médicos en japonés a los japoneses, especialmente a los que tienen conocimientos limitados de inglés. Una enfermera practicante japonesa presta servicios médicos m...
+1 (702) 994-7267Nippon Clinic
-
- Si te preocupa no encontrar lo que quier...
-
Apoyamos tu 'Quiero trabajar' ! Estación Regional de Apoyo a la Juventud del Sur de Chiba ( Saposte ) proporciona apoyo al empleo en nombre del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar. No dude en con...
(0438) 23-3711ちば南部地域若者サポートステーション
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- La única guardería para empresas japones...
-
Una amplia variedad de divertidos programas infantiles, como aprender a bailar hula y ukelele, hacer manualidades como leis de caramelo y decoración de galletas, y excursiones a la piscina y a la play...
+1 (808) 931-8086Poppins Keiki Hawaii
-
- Ayudándole a elegir
... -
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si es así, puede beneficiarse del uso de productos de seguros americanos ...
+1 (408) 318-9035insurance 110
- Ayudándole a elegir
-
- Bienvenido al Izakaya Ojiya de Torrance ...
-
Izakaya aporta energía al mundo ! Bienvenido a Ojiya ! Nuestro lema es "Izakaya familiar" donde toda la familia puede disfrutar ! Tenemos un amplio menú que incluye sashimi, sushi, fideos, cuencos,...
+1 (310) 793-7000居酒屋 小千谷
-
- El Festival Cultural Japonés de Millbrae...
-
Este acontecimiento anual está organizado por la Cámara de Comercio de Millbrae. Celebra la diversidad y la cultura única de Millbrae y las zonas circundantes de la Península de la Bahía. El Festival...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615JohnHart Realty / Hitomi Gruenberg
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- On Re.cafe" se creó renovando una casa v...
-
On Re.café se creó como primer paso de un proyecto para revitalizar una urbanización. Utilizamos condimentos fermentados respetuosos con el organismo. Esperamos que disfrute de nuestro menú, que utili...
+81-436-78-9558On Re.cafe
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA