表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | びびなび ロサンゼルス 市民権申請(331view/15res) |
疑問・質問 | 今日 08:12 |
---|---|---|---|
2. | びびなび ロサンゼルス 火災保険(365view/19res) |
その他 | 昨日 21:06 |
3. | びびなび ロサンゼルス ウッサムッ(130kview/543res) |
フリートーク | 昨日 16:44 |
4. | びびなび ロサンゼルス 発達障害のつどい(429view/17res) |
フリートーク | 昨日 10:30 |
5. | びびなび ロサンゼルス 独り言Plus(143kview/3161res) |
フリートーク | 昨日 10:28 |
6. | びびなび ロサンゼルス てもみん(5kview/4res) |
ローカルニュース | 昨日 10:24 |
7. | びびなび ロサンゼルス 日本円での投資(715view/39res) |
お悩み・相談 | 昨日 08:58 |
8. | びびなび ハワイ アドバイスください。I-131フォームについて(297view/5res) |
お悩み・相談 | 2024/07/03 22:15 |
9. | びびなび ハワイ ユーロの換金場所(403view/2res) |
疑問・質問 | 2024/07/03 01:46 |
10. | びびなび ハワイ KCCに入学について(840view/4res) |
疑問・質問 | 2024/07/02 22:31 |
びびなび ロサンゼルスこの英語!?
- #1
-
- EIGO2
- 2015/03/22 10:58
someone takes your money and run away
この文を1語で言うと何になりますかね?
Stealではないし、snatchでもない。Scamでもない。。。。
- #2
-
- mamm
- 2015/03/22 (Sun) 11:22
- 報告
ヒマをもてあましているみたいですね。 こんな時間があったら、ボランティくア活動にがんぱって下さい。 年寄の家を掃除でもしたら? レストランの掃除でもいいですよ。 ボランティアで!!!
It is hard to say in one word. You give us more detail:
1. Relationship between You and Someone. Are they friend and someone just paid for ice cream?
2. How far did she/he run away? From someone's house to your house?
3. How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
Pls excuse my English if I made mistake.
- #4
-
- EIGO2
- 2015/03/22 (Sun) 23:37
- 報告
えー、私じじばば苦手~~ あなたが暇そうなんでじじばばのボケ防止にお付き合いしたらいかが~?
>Relationship between You and Someone.
文法変ですね
正解:A relationship between you and someone.
>Are they friend and someone just paid for ice cream?
1) 正解:
a) Are they friends? Did someone just pay for ice cream?
OR
b) Is she or he a friend? Was someone just paid for ice cream?
Or Were they just paid for icecream?
>How far did she/he run away? From someone's house to your house?
正解:
2) How far did she or he run away? Did someone run away from his or her house to your house?
あなたの文法と意味(日本語がお粗末)がおかしいけど、そのとおりに英語を直すとこのようになりますかね?
> How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
正解:
3) Do you know how much money was taken?
> Pls excuse my English if I made mistake.
Please excuse me if I give you wrong information.
Or
Please excuse me if you did not understand my English.
暇はお互い様ね?でもありがと!
- #5
-
Stolen ですね。
これには盗んだ人との人間関係、逃げた距離、いくら盗んだ、というのは全く関係ないね。盗まれたんだけどどうしよ?ってトピじゃないよ。
- #7
-
- Merci
- 2015/03/24 (Tue) 16:56
- 報告
あ~こんなところに面白いトピが~(笑)。
知らない間に盗られたら
すり pickpocket
騙して盗られたら
詐欺 fraud
答え教えて!
- #8
-
- EIGO2
- 2015/03/24 (Tue) 22:39
- 報告
>答え教えて!
答えはなしです。
- #9
-
- furi2
- 2015/03/29 (Sun) 23:53
- 報告
rob??
- #11
-
誰かがあなたのお金をとって逃げた
じゃないですか?とったのは確かだけど、盗んだのか、だましたのか、奪ったのかは、この文章じゃ分からない。1語にすると"とって逃げた"でしょう。
- #12
-
- Merci
- 2015/03/31 (Tue) 14:51
- 報告
#10さん、
ピンポ~ン♪私もそう思います。
Someone takes your money and ”runs” away
私から問題です。これには答えがあります!
If you take a half from a half dollar, how much
do you have now?
o.5ドルから半分取るといくらになるでしょう?
- #13
-
- 無関係
- 2015/03/31 (Tue) 21:48
- 報告
25セントじゃないの?
- #17
-
- 無関係
- 2015/04/01 (Wed) 11:34
- 報告
あ、そうか、ひっかかった。
- #18
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:02
- 報告
皆さん、ピンポ~ン♪です!
0.5ドル(a half dollar)からhalfを取ると
a dollar=$1となります。
- #19
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:12
- 報告
a halfをtakeしたのはyouなので、youが今持っているのは"a half"ということではないのですね??
- #20
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:43
- 報告
#19さん、
ちょっとしたナゾナゾだということで。
もうちょいひねったナゾナゾなんかいかが?
I have keys but no locks. I have space but no room.
You can enter but can't go outside. What am I?
(私は鍵を持っている。空間もあるが部屋は無い。中に入れるが外に出ては行けない。 私は何?)
- #21
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:46
- 報告
A keyboard!
- #22
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:48
- 報告
あ、でもCaps Lockとかがあるから、Lockはあるな。。うーん(・_・;)
- #23
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:54
- 報告
furi2さん、
ピンポ~ン!
- #26
-
- とらたん
- 2015/04/01 (Wed) 16:04
- 報告
じゃーここで質問です。
I lost a ball 2 days ago. Yesterday, I lost another ball. What am I?
- #27
-
- Alano.
- 2015/04/01 (Wed) 22:43
- 報告
答えが気になって眠れない。
誰か回答をお願い。(笑)
- #29
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 09:18
- 報告
ママゴンさん、
そしたら2 Balls + Poleも取らなきゃ(笑)
- #30
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 10:40
- 報告
「アリ・ナシ」、そして、「ナシ・ナシ」になる。
- #31
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:11
- 報告
ムーチョさん、
正解は違う気がするけど。
- #34
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:56
- 報告
ママゴンさん、
去勢なら1日で終わるでしょ。
- #36
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 12:49
- 報告
#33 名前:ママゴン
答えは、シメールです。
- #38
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 16:59
- 報告
#37 名前:ママゴン
恐らく、Alanoさんが知っていると思います。
- #39
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 17:11
- 報告
シーメール(Shemale)、シメール (Chimère)どっち?
どっちにしても、この回答の意味がわからない。
- #40
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 17:59
- 報告
なんで意味がわからないんですか。。。
お他間ちゃんをとって、ジョンを残すシメールが多いです。
- #41
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 18:42
- 報告
だから、何で2日間に分けて玉を取るの?
- #42
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 18:49
- 報告
I lost 2 balls today. What am I?
でもいいでしょうか。。。
- #43
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 19:33
- 報告
じゃあ、#30に書いた「アリ・ナシ」で正解だ!
“ この英語!? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- ヨガ・ピラティス専門スタジオです。市原・君津・鴨川にスタジオがあります。どなたで...
-
current studioはヨガ・ピラティスの専門スタジオです。カラダを動かさないことはカラダとココロにとって、とても良くないことです。ヨガ・ピラティスを受講されている方は… “とてもカラダが楽になった” “肩こりや腰痛が良くなった” “気持ちが楽になった”など適度な運動をヨガやピラティスを通して行い、カラダとココロが変化していく嬉しさを少しでも感じていただければと思います。
+81-80-4780-7133カレントスタジオ
-
- [木更津の舞踊教室・秀和会]礼儀・所作・日本人らしさ・着付けなど幅広く習得できま...
-
礼儀作法なども知り得るが、堅苦しくなく、和を大切に笑顔の絶えない和やかな現場(教室)を目指しています。また、着物の魅力や着る機会をもっていただくために簡単な着付けや苦しくなく楽に着られるコツや方法を指導しています。
+81-90-3532-2039秀和会(創作舞踊)
-
- <わらび餅専門店 門藤 市原店>上品で高級感のある本わらび餅「ぜいみ...
-
<わらび餅専門店 門藤 市原店>上品で高級感のある本わらび餅「ぜいみ」だけではなく、いちごラテ、焙じ茶ラテ、珈琲ラテ、抹茶ラテなどのわらび餅ドリンクもお楽しみいただけます。口の中に入れたときの優しい口どけ上品でスッキリとした味わい喉をとおるまでの至福のひととき記憶に残るのは感動の体験
+81-436-63-6023わらび餅専門店 門藤 市原店
-
- <営業再開 !!>月〜土は、夜8時まで営業!日は夜7時まで。日本で経験豊富なスタ...
-
ミツワサンタモニカ店のすぐ近くにあるヘアサロンです。無料駐車場もあり、便利なロケーションです。日本の最新技術やトレンドを取り入れています!中目黒にあるヘアサロン"SHOUT"と業務提供しており、日本の最新技術やトレンドを取り入れています。当サロンで使用する薬剤はすべて日本製です♪見た目の美しさだけでなく、お客様の髪の健康を保つことを大切にしています。
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- 学力工房木更津教室では【学力=学ぶ力】ととらえ、受験のみならず、多様化する現代社...
-
■学ぶ力を作り出す・主体性を育む■学力工房木更津教室では【学力=学ぶ力】ととらえ、受験のみならず、多様化する現代社会を生き抜くための進路指導・学習指導に注力しております。
+81-438-42-1623学力工房 木更津教室
-
- 全米で人気のもちドーナツ、しぼりたてモンブランのせアイスクリームなどを提供してお...
-
Kai Sweetsでは、ポークカツカレーやオムライス、ホット/アイスドリンクやタピオカティー、マカロン、いちご大福、シュークリーム、クレープなどのスイーツを提供しております。2019年からは、mochimochi Kai Sweetsでもちドーナツも提供し始めました。そして、2022年にはKai Creameryをオープンいたしました!しぼりたてモンブランのせアイスクリーム、ソフトクリーム、シェ...
+1 (201) 941-9113KAI SWEETS
-
- 家族スポンサーのグリーンカード申請はお任せください。永住権の更新、市民権申請、海...
-
結婚による永住権申請、家族の呼び寄せ、条件削除、更新、名前変更、市民権申請、海外渡航許可書、DVロッタリー、戸籍翻訳、タックスリターン申請代行などのサービスを行っています。リーガルアシスタントである私たち自身も、永住権プロセスを経験し問題なく取得しております。お客様の立場にたったサービスを心がけ、移民局に提出する書類のリストやタイムライン、質問書などすべて日本語で丁寧にご説明します。移民に関する手...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- 【2024年4月受講生 募集中!】JVTA ロサンゼルス校で映像翻訳 (字幕・吹...
-
JVTA ロサンゼルス校では現在、4/23から始まるクラスの受講生を大募集! まずは無料の個別カウンセリングへ!無料体験レッスンも開催予定!3/3 (日): 日英・映像翻訳(字幕) 無料レッスン 10:00-10:50 英日・映像翻訳(字幕) 無料レッスン 11:00-11:50 学校説明/ Q&A 11:50-12:30数分の動画に字幕をつけるという簡単な体験...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 【サクフワ食感のアジフライ🐟】食感実現のため中骨全て抜いてます!家ではなかなか再...
-
2023年夏、市原の山の中に一軒のアジフライ専門店がオープンしました。食感と油が残らないようにこだわりながらつくっているアジフライの他にも大人気のミックスフライ定食では国産鶏ささみ・大根の炊いたん・季節の地野菜3種がセットになっており、ご来店いただくお客様に「今まで食べたどのアジフライよりも美味しい!!」と喜ばれております。こだわりのアジフライをぜひ一度食べに来てください🍚
+81-436-63-5489フライデイ
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- ~米国ビザを取得するなら、私たちにお任せください~
-
~米国ビザを取得するなら、私たちにお任せください~
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- 【テイクアウト受付中!】メディア取材多数!東京の人気店がハワイ初、アラモアナショ...
-
アラモアナショッピングセンターのフードコート(マカイマーケット)にNEW OPEN!東京に4店舗を持ち、芸能人や著名人もお忍びで訪れる人気店です。メディアにも多数掲載された「ガーリックステーキ」はここでしか食べられない味。ぜひ一度ご来店ください^^ガーリックステーキガーリックシュリンプロコモコ
+1 (808) 940-7979STEAK TEPPEI
-
- HISは世界に440拠点、お客様に旅のワクワクと感動を提供します!格安航空券はも...
-
カナダから日本を含む世界へ、もっと世界を楽しもう格安航空券はもちろん、各都市ホテル、JR PASS、カナダ国内外のパッケージツアーやオプショナルツアーなどなど、やっぱりエイチ・アイ・エス!格安航空券はもちろん、その他アジア、ヨーロッパ、アメリカ等様々な都市への航空券、JRパス、日本国内エアパス、各都市ホテル、カナダ国内外のパッケージツアーやオプショナルツアーなどなど、ありとあらゆる旅行のご相談をお...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- 【農薬や肥料一切不使用!】“月の巡り”に合わせて作物を育てている農園です🌙生薬と...
-
私たちの農園がある棚田は2千年以上前は海底でした。その土地に珪素やミネラルが豊富に含まれていることに注目し、海から吹く潮風も利用することでおいしい作物が育つと考え農園を誕生させました。自然の恵みを最大限に活かした農法で通常の稲の約20倍もの分結力をもつパワー溢れる「薬寿米」や「大地レンコン」が育ちます。
五膳貪
-
- クレジットカード決済のスペシャリスト!どこよりも安いレートと迅速で丁寧なサービス...
-
あなたのビジネスもスマートにスマートインターナショナルは今年で25周年。アメリカ全土で唯一マーチャントサービスを日本語で提供している会社です。1995年から全米にある日系企業様を中心に、クレジットカード決済のサポートを通してビジネス運営の効率化に貢献してまいりました。クレジットカード決済だけでなく、ACH などの送金サービスも行っているペイメント・ソリューション (Payment Solution...
+1 (800) 500-2899Smart International Service