Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles I'm not a Japanese citizen, but I would like to re...(2kview/157res) |
Question | Today 10:02 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles oozam (zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz)(119kview/528res) |
Free talk | Yesterday 12:24 |
3. | Vivinavi Los Angeles Prefab ADU(179view/15res) |
Question | Yesterday 11:40 |
4. | Vivinavi Los Angeles Terrarium.(589view/9res) |
Other | Yesterday 11:01 |
5. | Vivinavi Los Angeles Murmur Plus(127kview/3074res) |
Free talk | Yesterday 10:10 |
6. | Vivinavi Los Angeles Let's gather the elderly ! !(103kview/682res) |
Free talk | 2024/06/18 09:28 |
7. | Vivinavi Hawaii Sound hypersensitivity, sleep disorders(290view/1res) |
Problem / Need advice | 2024/06/18 04:01 |
8. | Vivinavi Hawaii Admission to KCC(275view/2res) |
Question | 2024/06/18 03:50 |
9. | Vivinavi Hawaii Buying gold and jewelry(242view/2res) |
Other | 2024/06/18 01:53 |
10. | Vivinavi Los Angeles question(437view/21res) |
Other | 2024/06/17 15:54 |
Vivinavi Los Angeles私だけでしょうか?
- #1
-
- 奇人変人魯山人
- 2015/01/23 08:49
私だけでしょうか?
メイベリンって化粧品メーカーあるじゃないですか。
あの会社名の発音って、「マーガリン」と同じであるべきなのに、なんで「モンダミン」と同じ発音なんでしょうか?いつもそう思ってしまいます。
私だけでしょうか?どうでもいいことですけど。
- #2
-
- ぎゅぎゅ
- 2015/01/23 (Fri) 10:28
- Report
女性の名前"Mabel"とVaselineとの造語が社名になったからじゃないんでしょうか?
- #3
-
- yuyulong
- 2015/01/23 (Fri) 11:08
- Report
#2さん
多分、#1さんはアメリカでは「メイベリン」の「メイ」にアクセントがついてるのに、日本では「メイベリン」の「ベ」あたりに若干アクセントが付く感じになっているのがなぜだ?とおっしゃってるんだと思います。
日本語はほとんどアクセントという物がつかないので、平坦な読み方になったら「モンダミン」のような発音になってしまったんじゃないでしょうかね?
後は、英語の「メイ」は発音学ではdipthongと言って二重母音になります。イはそこまで強く発音しません。「メーィ」という感じ。だから「メ」にアクセントを持ってくるのが自然体なのですが、日本語は二重母音ではなく、「メ」「イ」と一つずつ発音します。となると自然に発音しようとしても「メ」にアクセントを持ってこれないんでしょう。マーガリンは、商品にした時に「マーガリン」と表記して売られたので自然と「マー」にアクセントがつきましたが、メイベリンが日本に来る時に「メーベリン」ではなく「メイベリン」と表記して売り出したので、「モンダミン」みたいな発音にならざるおえなかったんじゃないでしょうか。
- #5
-
Maybellineをどう発音したらマーガリン(margarine)と同じになるのかさっぱり分からん!
#1はMayもマーと発音してるんだろうか??
- #6
-
- yuyulong
- 2015/01/23 (Fri) 12:43
- Report
#5さん、#1さんは発音というより、アクセント(イントネーション)の事を言ってると思いますよ。
- #7
-
- 無関係
- 2015/01/23 (Fri) 13:36
- Report
そういえば、以前、こちらのマーケットで
日本人親子が店員にクノールスープはどこと聞いていて、店員は首をかしげていた。
よくよく聞いたらKnollはKnifeと同じでKは
発音しないのが判らなかったみたい。
日本だとカタカナでクノールと書いてある。
- #11
-
- 昭和の母
- 2015/01/23 (Fri) 22:17
- Report
>よくよく聞いたらKnollはKnifeと同じでKは発音しないのが判らなかったみたい。
Knorrのことですか?
Kが黙字だとわかっていたとしても、Knorr を
Knoll と発音したら通じないですよね。
- #14
-
>よくよく聞いたらKnollはKnifeと同じでKは
発音しないのが判らなかったみたい。
米語が母国語のアメリカ人の夫に「Knorrは、なんて読むの?」って聞いたら、「ク」は発音してました。
アメリカでは、どう読むのが一般的なの?
SFVにKnollwoodというところがあって、「ノールウッド」と発音するみたいだけど。
- #13
-
私だけでしょうか?
>>アメリカの炊飯器でお赤飯の作り方
アメリカ版象印の炊飯器を持っているのですが、
日本のおこわモードはHardでいいのでしょうか?
一度少量ででもその設定で炊いてみれば分かるでしょうに、それほど餅米がもったいないのでしょうか?
- #12
-
アメリカでも「モンダミン」と同じアクセントです。その意味で発音と書きましたが、相当あっちなかたがいるので驚きました。他の皆さん、ありがとうございます。
- #15
-
- 無関係
- 2015/01/24 (Sat) 09:39
- Report
↑
では、あなたのご主人は
Knott's Berry Farm
のKも発音するの?
アメリカのどの地方のご出身ですか?
- #17
-
- 無関係
- 2015/01/24 (Sat) 09:44
- Report
フォニックスルール ( Phonics Rule )
単語が kn から始まる場合、 n の前にある最初の k は発音しない。
他にこのルールがあてはまる単語には以下のようなものがあります。
knee, knock, knob, kneel, knack, knife
- #18
-
- 昭和の母
- 2015/01/24 (Sat) 10:17
- Report
>アメリカでは、どう読むのが一般的なの?
無関係さん式の発音(Knoll)だと、ノールですか。
Knorrなら、ノーかノアですね。
- #19
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/01/24 (Sat) 10:19
- Report
歌のタイトルにKNOCK ON WOODもありますね。
- #22
-
- 無関係
- 2015/01/24 (Sat) 11:31
- Report
すみません。
スープはKnorrでしたね。
どちらにしても、フォニックスルールでは、
nの前のkは発音しませんね。
- #24
-
- 無関係
- 2015/01/24 (Sat) 12:00
- Report
すみません。
スープはKnorrでしたね。
Knorr (brand)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Knorr® Knorr.svg
Product type Food
Owner Unilever
Introduced 1838 in Heilbronn, Germany
Ambassador(s) Carl Heinrich Knorr
Website www.knorr.com
Knorr (/ˈknɔr/, often anglicized /ˈnɔr/) is a German food and beverage bran
- #23
-
そもそもモンダミンて何?
マーガリンって書いてるけど、こちら米国での発音は"マージャリン"と言う。
トピ主さんのかまってちゃん的と言うか、個人的な満足とヘンテコな主観に付き合う暇ないよ。
Posting period for “ 私だけでしょうか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 竹久夢二のふるさと岡山にある美術館、夢二郷土美術館。
-
夢二郷土美術館本館は、岡山の名所、後楽園近くに1984(昭和59)年竹久夢二生誕100年を記念して開館しました。一部は白壁になまこ壁、一部は赤レンガ造り、三角の屋根の上には風見鶏がたつ和洋の調和が魅力的な本館の建物は、夢二が活躍した大正時代の風情を伝えています。ここ本館には、夢二の描いた、掛け軸、屏風、版画、油彩画、水彩画、スケッチや、夢二が書いた本やデザインした本・楽譜の表紙、手紙など、作品と資...
+81-86-271-1000本館: 両備文化振興財団 夢二郷土美術館
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Thai-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者となった組合員の傷害、疾...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- Sushi/Catering "Ougihachi" in Tateyama C...
-
We can accommodate banquets for up to 50 people ! Seasonal menu and fresh sushi with artisan skills ・ Seafood dishes are served. The restaurant is a popular place for banquets, gatherings with family ...
+81-470-22-9148扇八
-
- Vivinavi Special Price ! 27 years in the...
-
We have been supporting our customers' car life for 27 years. With ! as our theme, we value the bond with our customers ! ! AB Auto Town's business policy is "community-based service". We value the b...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- We are a car coating and car wash store ...
-
In Japan, car coatings are now commonplace, but in the U.S., car wax is still the mainstream. We use a special coating agent imported from Japan to protect the body of your car from UV rays and dirt !...
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- Japanese Izakaya ! located right next to...
-
You can enjoy dishes that you cannot taste anywhere else by Japanese chefs and original cocktails with Japanese taste. We look forward to serving you for a delicious time.
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- < Japanese Language Support for Peace of...
-
Our experienced medical team and staff provide the highest level of technical ・ service, and Japanese residents in the U.S. can receive safe and comfortable treatment in a relaxing atmosphere. We also...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- We provide psychosomatic medicine treatm...
-
Many of these people are experiencing a variety of stresses, such as unfamiliarity with a foreign country, adjustment to a new job or school, cultural and language barriers, and separation from Japane...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- All classes are small-group classes. Fro...
-
It is the desire of the entire staff at Sakura Gakuen to build the confidence of the children in the future by constantly sharing with them that it is wonderful to be able to use two different languag...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- ■ Furniture made in Japan ・ Specializing...
-
Sannaka-WEST" offers a large selection of Japanese furniture of all genres. We have a lot of experience and know-how in the field of Japanese furniture, and we are developing a meticulous follow-up an...
+1 (808) 537-6181Sannaka-WEST LLC
-
- We are a chorus group active in Westches...
-
Japanese women living permanently ・ in New York City ! Practice is held every Wednesday at 10 ~ 12:00 at a church in Scarsdale.
女声コーラスグループ 花みずき
-
- 🎥 We are your best choice for video/imag...
-
We are a video production company based in Los Angeles. We provide a wide range of video services for corporate PR, branding, promotions, education, and recruitment. We provide total service from plan...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- Enjoy authentic Japanese cuisine in a re...
-
Always highly rated by YELP. We strive to provide a variety of meals with carefully selected ingredients and a rich menu so that everyone from children to the elderly can dine with ease. A full dinin...
+1 (808) 926-5616義経レストラン| YOSHITSUNE - Park Shore Hotel
-
- This glamping facility has a unique char...
-
Only 4 rooms in all: a 200 year old house, 2 trendy and stylish Scandinavian tents, and 1 "Sumibako" by the coveted outdoor brand snowpeak. Each is independent, with its own toilet & and shower, not d...
+81-90-7236-0208古民家とグランピング 和心村
-
- Not only do we sell dried fish !, we als...
-
When you go fishing or surfing, don't you ever find that the stores around you are closed after lunch ? Fish Water is open for dining from 9:00am to 4:30pm, so please stop by if you are in the area ! ...
+81-4-7099-5131魚水