최신내용부터 전체표시

27371.
비비나비 로스앤젤레스
プリンターの設定?(2kview/13res)
고민 / 상담 2006/03/02 17:23
27372.
비비나비 로스앤젤레스
540NR??(883view/0res)
프리토크 2006/03/02 12:24
27373.
비비나비 로스앤젤레스
整体(1kview/0res)
프리토크 2006/03/02 09:23
27374.
비비나비 로스앤젤레스
ファイアウォールでのトラブル??(698view/1res)
고민 / 상담 2006/03/02 09:23
27375.
비비나비 로스앤젤레스
South Bay GALLERIA(1kview/8res)
프리토크 2006/03/02 01:07
27376.
비비나비 로스앤젤레스
LAの夜って。。。(2kview/7res)
프리토크 2006/03/02 01:07
27377.
비비나비 로스앤젤레스
歯治療 日本で請求(833view/0res)
고민 / 상담 2006/03/02 01:07
27378.
비비나비 로스앤젤레스
ワードのTrack Changeって日本語だと?(2kview/1res)
고민 / 상담 2006/03/02 01:07
27379.
비비나비 로스앤젤레스
携帯電話PanasonicVS2を使っている人〜!!!(821view/4res)
고민 / 상담 2006/03/01 16:58
27380.
비비나비 로스앤젤레스
日英通訳・翻訳の学校を探しています(960view/1res)
고민 / 상담 2006/03/01 16:58
토픽

비비나비 로스앤젤레스
プリンターの設定?

고민 / 상담
#1
  • th
  • 2006/02/15 12:23

PCからホームページのページをプリントアウトするときにどうしても右側部分が少しかけて印刷されます。
ワード文書やメールをプリントアウトするときには問題ないのですが・・・。
どうしてでしょう?
出来れば縮小印刷ではなく正規のサイズで印刷したいのです。

#10

アドバイスありがとうございます。助かりました!無事に印刷できました。

>#7さん
切れてしまうのはHPをプリントアウトする時だけです。主にワード、PDFファイル、HPを印刷します。HPを印刷する時だけ、上記の症状が出たのです。

>#8さん
A4設定になっていました…。コントロールパネルでヤードポンド法(東芝のダイナブックなんですが、U.S.というのが無かったので恐らくこれになたると思います)に変えました。ページ下の部分が切れる事は無くなりました。
私のプリンター(letterサイズ設定)とパソコン(マージンを0に設定)は毎回設定をしなおさないといけないようで、少々面倒ですが、これでHPを印刷できます…。

お二方、本当にありがとうございました。

#12

返信ありがとうございます。

#11
  • エドッコ3さんへ
  • 2006/03/01 (Wed) 05:00
  • 신고
  • 삭제

便乗で質問すみません。
エドッコ3さん、私もマージンの設定がインチじゃないと困るのですが、#9のようにしましたが、WORDなどの設定がmmのままでインチになりません。なぜでしょう??

XPを使っています。

#13
  • エドッコ3
  • 2006/03/01 (Wed) 08:48
  • 신고

#11 さん、

そのようですね。私も Regional のところを U.S. に換えたのですが、Word XP 英語版はまだ mm のままでした。

Word は Tools -> Options -> General Tab -> Measurement units: のところに Millimeters や Inches の選択がありました。

#14
  • エドッコ3さんへ
  • 2006/03/02 (Thu) 17:23
  • 신고
  • 삭제

#11です。

エドッコ3さんお返事ありがとうございます。アドバイス試してみますね。

“ プリンターの設定? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
540NR??

프리토크
#1
  • nao2005
  • 2006/03/02 12:24

カリフォルニアに来て、10ヶ月、まだ一年経っていませんが、その場合、5402EZでファイルをするのでしょうか?

それとも、パ−トタイムレジデントとして540NRでするのでしょうか?

ちなみに、シチズンです。

誰か知っていらっしゃる人、お願いします!!

“ 540NR?? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
整体

프리토크
#1
  • メモリアル
  • 2006/03/02 09:23

オステオパシー(自然治癒)というジャンルの整体を受けられるところを探しています。いい先生をご存知の方、おしえてください。

“ 整体 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
ファイアウォールでのトラブル??

고민 / 상담
#1
  • こちらで買ったPC
  • 메일
  • 2006/03/01 06:16

こちらに来て買ったPCでトラブルが多くて困っています。
今ままでできていた日本語のオンラインゲームがファイアーウォールのためなのか、できないようです。どうしても設定しなおすことができません。ご存知の方、教えていただけると助かります。

#2

危険かもしれないですが
ファイアーウォールを止めてやってみれば
いかがですか?
ファイアーウォールの「ためなのか」とかかれると原因がわからないので。

“ ファイアウォールでのトラブル?? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
South Bay GALLERIA

프리토크
#1
  • ペンギンサンバ
  • 2006/02/27 00:11

何人かの人から「GALLERIAは平日は昼間でも危険」と聞きました。今日(日曜日)に夫と行きましたが、確かに駐車場を警備員がパトロールしていました。夫は買い物が好きではないので、私としては平日にゆっくり一人で行きたいのですが、やはり辞めたほうがいいのでしょうか?

#6

100%安全な場所なんて、PVにもありませんよ。外出する時に隙を見せずにさっさと歩くとか、バッグをしっかり持つとか、見た目で「手強いぞ」という雰囲気が出せていれば、早々危ないことに巻き込まれるものではないと思います。ゆっくりのんびり買い物したい気持ちはわかりますし私も同じですが、緊張感はやはりいつもどこかにもっていなくてはいけないでしょうね。でも、「PCHを北に越えると危険」という噂をもろに信じることはして欲しくない想いです。(勿論信じるのは自由ですが)

#5

自分の友達はここの駐車場でラチられて、車の中で金目の物を取られたことがありましたよ。

#7
  • ノビタくん
  • 2006/02/27 (Mon) 19:54
  • 신고

友人から「日本からきたばかりの人は、ここカリフォルニア、
ロサンゼルスの常識でさえよくわからないから、こうして
質問してるんじゃないの?」と僕の書き込み#4を見て言われました。
私は15年南カリフォルニアに居りますが、特に個人的に怖い目に
あったことはありません。ちなみにギャラリアが危険な場所という
感覚は僕にはありませんが、周りを意識して行動することは(どこにいても)
大事と、僕も思います。

もしこちらに来たばかりでしたら、単独での冒険は控えて、こちら生活のながい
先輩たちから話を聞いたり、出来る限り一緒に行動して自分の感覚を養ってい
くのがよいかと思います。

#8

ギャラリアでアブナイならレドンドビーチBLVD沿いのターゲットやvons行ってみたら。いかにギャラリア安全か分かるって!!

#9
  • ペンギンサンバ
  • 2006/03/02 (Thu) 01:07
  • 신고
  • 삭제

貴重なご意見ありがとうございます。
そうですね。どこにいても安全ってことはないですね。おっしゃる通り、私はここに来てまだ日が浅いので、「危ない」という意見を聞くと不安になりますが、緊張感を持って行動して、自分の感覚を養って行きたいと思います。

“ South Bay GALLERIA ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
LAの夜って。。。

프리토크
#1
  • 風子
  • 2006/02/24 19:52

3月に友達に会いに初めてLAに行きます!!!
お酒大好きの私としては夜ももちろん遊びに行きたいのですが、友達は留学初心者で、まだ夜遊びをした事がないらしく、周りの友達に聞いても情報がさっぱりないそうです。
netで色々調べてめぼしい所は自分でみつけたのですが、1人の友達が夜は危ないから出歩かないと言っているそうです。 私はそんなに心配しなくても飲みに行くくらいいいんじゃな〜い?と思うのですが、(私はマイアミに留学経験があり、マイアミでは普通に遊んでたので。。、)実際、LAの夜ってどうなんですか?
比較的安全なエリアとかあります? HIP HOP、レゲトンとか流れるいい感じのクラブとかクラブじゃなくても楽しくお酒が飲めるお勧めのお店なんかの情報も教えてください。
LA旅行、楽しくなるとい〜な〜

#5

アメリカではIDを見せろといわれて、そのコピーをみせる人はみたことありません。またIDのコピーをつねに持参している人も私の知る限りではいません。
クラブ入り口のセキュリティに“なめとんのか!”とののしられると思います。
ちなみにマイアミではコピーでOKだったの?

#6

そうなんですね。
友達がスペイン留学中にパスポートのカラーコピーで代用してたのでなーるほど!って思ったんですけど、アメリカはダメですか。IDってもパスポート位しかないし、出来るだけ持ち歩きたくなかったので聞いてみました。
ちなみにマイアミでコピーは試した事ないです。
そーいえば、その時一緒に遊んでた現地の男の子も免許がない(?)とかでパスポート持ってきてて、旅行者じゃないのにパスポート!?ってびっくりした記憶が今よみがえりました!
素朴な疑問なんですけど、あきらかに21歳未満じゃないだろう?って人のIDはチェックしないんですかね? そして日本人だと何才位まで未成年に見られるんでしょう。。。 うれしい様な面倒くさいような。。。

#7
  • bibi2
  • 2006/03/01 (Wed) 21:59
  • 신고

私はLAのクラブやライブ行く時パスポートのコピー(白黒)持って行ってましたよ。当時ドライバーズライセンスもってなかったし、本物のパスポートを持ち歩く方がいやだったんで。
IDチェックはほとんどのところであると思います。お酒飲めるか(買えるか)のチェックも一緒で、腕にわっかつけられたりします。
入り口でコピーした紙を見せると、確かに一瞬ちょっと驚かれるけど(突然他国のパスポートのコピー見せても何かと思うんだろうなぁ)今までそれでオッケーでしたよ。私はIDがなければコピー持っていって、できれば入り口でカリフォルニアIDないんだけどパスポートのコピー持ってきたよ!なんて出したらいいんじゃないかと思います。絶対、みんな若く見られちゃうんで持ってないと入れないと思いますよー。楽しんできてくださーい。

#9

私もコピーでけっこうクラブはいってました。
って私は未成年だったのでちょっとこざいくして・・。
それで入れたクラブもけっこうありましたよ・・・。

#8

IDのコピーじゃ本物とは認められないためダメだと思いますよ。コピーじゃ誰でも作れちゃうから。。。
そのためにHologramのキラキラとかハイテクな技術使って免許書つくってるんだし^^

“ LAの夜って。。。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
歯治療 日本で請求

고민 / 상담
#1
  • ☆☆ 留学生 ☆☆
  • 2006/03/02 01:07

先日銀歯がとれてしまいやむなく,歯医者へ行きました.留学生なので、もちろん海外保険は利かず,300ドル近くかかり大きな出費になりました.以前,歯治療の補助金みたいなものが,海外在住でも,日本の国から請求できる.と聞いたことがあり,もし情報をお持ちの方がいらっしゃいましたら,教えてもらいたく掲載しました.

よろしくお願いします.

“ 歯治療 日本で請求 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
ワードのTrack Changeって日本語だと?

고민 / 상담
#1
  • Fairy
  • 2006/02/27 14:54

大学で教授がいつも、Microsoft WordのToolの一つであるTrack Changeを使うのですが、大学のパソコンでは2年使い続けましたが、自分のパソコンで使ったことがなかったため、今回見つけるのに苦労しています。 Office XPなのでそんなに仏伊はずないのですが、日本語のWordだとTrack Changeはどう表示されているのですか? ご存知の方教えてください。

#2

変更履歴の記録だと思います。
ショートカットキーが一緒なので

“ ワードのTrack Changeって日本語だと? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
携帯電話PanasonicVS2を使っている人〜!!!

고민 / 상담
#1
  • Panasonic携帯
  • 2006/02/28 17:00

最近携帯電話を購入して、PanasonicのVS2を使っています。
日本製だし〜♪と思っていたのですが、トラブル続き…。
VoiceMailに電話したら、次々と「New Message」と入ってきてメッセージサインが消えなかったり…。
説明書を読んでも解決する方法は見つからず…。
同じ携帯を使っている人はいますか?

#2
  • v-star
  • 2006/02/28 (Tue) 20:46
  • 신고

私の家内も最近VS3にしたのですが同じ問題がありメッセージを聞いた後もメッセージマークが消えません。後USBからMP3ファイルを携帯に入れることができません。どなたか助言お願いします。

#4

私も以前Panasonicの携帯を使って
いましたが故障が多くて最悪でした。
最終的には充電が出来なくなり、
使い物にならなくなりました。
買い替えをお勧めします。

#3

私も最近同じのに買い換えました。 で、メッセージの件は私もわからなかったので買ったお店の方に聞いたところ、日本からの輸入品なので周波数の違いのため、時々変なことが起こるらしいです。 ボイスメールで聞き終わった後に再度ニューメッセージのシグナルが入るのはその一つらしいです。 お店の方も知っていたけれど、今のところ解決策がわからないそうです。 あと待ちうけ画面の意味不明の番号もそのひとつですって。 
とりあえず、メッセージのサインは一度電源を切ると消えます。 あとはまぁ、不自由ないので問題ないと思うのですが、、。

#5
  • ひぃこ
  • 2006/03/01 (Wed) 13:33
  • 신고

私も少し前までPanasonicの携帯を使っていましたが、本当故障だらけでした…

Warrantyがまだあったので、そこで3,4回は交換してもらいましたが結局ダメ…

SIMカードの問題かなとも思ってそっちも何度も交換してもらいましたけどダメ…

って事で、「何度変えてもこの機種はだめだから、他のものに変えてください。」とお願いしたら、Motorolaのものに交換してくれました。
それ以降、変な故障は全くありません。

一度おかしなところが出てくると、悪くなる一方なので、Warrantyがあるなら、新しいものに交換してもらうのも手かもしれませんよっ。

#6

何だか皆さん同じようなトラブルが多いのですね…。
日本製だと思っていたのに大ショック!!!
しかもPanaxさんの仰るとおり、充電してもしても「えっ?もう???」って位早くまた充電しなくてはなりません…。
せっかく新しくしたばっかりなのになぁ…。

“ 携帯電話PanasonicVS2を使っている人〜!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
日英通訳・翻訳の学校を探しています

고민 / 상담
#1
  • 考え中
  • 2006/03/01 05:00

日英通訳・翻訳の勉強がしたいのですが、良い学校を知っている方がいらっしゃったら教えてください。

#2

トーランスにISSという通訳、 翻訳専門学校があります。 ISS は通訳者、翻訳者養成学校としては日本で始めての教育機関だそうです。 詳しい情報はこのびびナビの”暮らしのサポーターズ”に掲載されています。

“ 日英通訳・翻訳の学校を探しています ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요