Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
| 37011. | Vivinavi Los Angeles 日本人である事を誇りに思う人の数→(10kview/26res) |
Chat Gratis | 2003/03/01 03:03 |
|---|---|---|---|
| 37012. | Vivinavi Los Angeles 引越し(3kview/2res) |
Chat Gratis | 2003/02/28 23:08 |
| 37013. | Vivinavi Los Angeles さ〜冬だけど、スキー スノボー クリスマス(22kview/58res) |
Chat Gratis | 2003/02/28 18:43 |
| 37014. | Vivinavi Los Angeles オレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます(2kview/4res) |
Chat Gratis | 2003/02/28 16:41 |
| 37015. | Vivinavi Los Angeles 輸送(2kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/02/28 11:25 |
| 37016. | Vivinavi Los Angeles scantron売ってる店(4kview/6res) |
Chat Gratis | 2003/02/28 01:25 |
| 37017. | Vivinavi Los Angeles アパート(2kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2003/02/27 23:11 |
| 37018. | Vivinavi Los Angeles カット、カラー、美容全般について!(17kview/40res) |
Chat Gratis | 2003/02/27 23:10 |
| 37019. | Vivinavi Los Angeles オレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます(2kview/2res) |
Chat Gratis | 2003/02/27 23:08 |
| 37020. | Vivinavi Los Angeles 福島県白河市出身の方いますか?(申し訳ない)(2kview/2res) |
Chat Gratis | 2003/02/27 20:16 |
Vivinavi Los Angeles日本人である事を誇りに思う人の数→
- #1
-
- 撫子
- 2003/02/25 22:29
アメリカで白人と付き合っている日本人の女子達は大抵、現代の日本に置いて大衆ウケされない容姿(性格なども含む)を持ち、日本人の男には相手にもされていなかった、もしくはどうしようもない男としか付き合ったことがなかった、いやむしろそれぐらいしかGETできなかった!みたいな子がおおいと感じられるのは私だけでしょうか? しかもそういう子達に限って日本人の男ってナヨナヨしてるしー、ダッイィーよねー、なんていっちゃったりしちゃったりしていませんか? あなたの周りはどうでしょう? あぁ!これ私のこと!なんて少しでも思った方は、真実から目を背けるのはやめ、愚痴をこぼすのも控えてください。 まーこのぐらいの子達ならみんな必死にがんばってるんだなってことでかわいいもんですが、肉O器諸君は日本の名を傷つけるので、早くアメリカに帰化するなりなんなりしてください。私が唯一日本人である事を恥ずかしく思う時は、貴方たちの話題がアメリカ人男性の間で持ち出される時です。(結構ありますよ。
- #26
-
外人と結婚したいっていう日本女性は多いと思うよ。東京に本社がありNY、LA、SF、BA等に支社がある日系のD結婚紹介所は、日本女性だけにアメリカ人男性を紹介する会社。創業してから7年しか経ってないのに、今度はヨーロッパに支社を作るらしいから、よっぽど儲かってるんだよ。
私が見るアメリカ人と日本女性のカップルの日本女性は小さくて細くてまるで小学生みたいなんだ。アメリカ人の友人が言うには、アジア系の女性を好きになるアメリカ男性は、子供趣味がある人なんではないかと言っていたよ。アメリカでは子供趣味は犯罪だからそれを逃れるために、子供体形をした女性を選ぶとか。そうなのかな?
Plazo para rellenar “ 日本人である事を誇りに思う人の数→ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles引越し
- #1
-
- movin'out
- 2003/02/28 01:45
LA生活も長くなると、荷物も増えて引越しするのが大変…。
スーツケース1個でアメリカに来たなんて、信じられない!!!!!
何か引越しの際のアドバイスなんかありますか?
- Número de registros 5 mas recientes (23/27)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
今引越しの真っ最中で、かなり大変な事になってます。何だかんだと物って増えちゃうんですよね。私はスーパーで貰って来た、紙袋に詰めています。ダンボールに入れちゃうと、重くなって運べないので。あとはちょっとでもイラナイって思ったら、ドンドン捨てることですね。
- #3
-
本はひもで縛って箱には入れない
掃除用具はバケツと一緒にまとめ出る部屋も入る部屋も一度に掃除する(二年着なかった服を一気に処分し雑巾代わりにする、洗う手間を省く)
手を酷使するので軍手とバンドエイド
洋服はポリ袋にいれ袋は再利用
こんなもんでいかが?
Plazo para rellenar “ 引越し ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesさ〜冬だけど、スキー スノボー クリスマス
- #1
-
- 雪だるま
- 2002/11/17 23:57
さ〜そろそろ、友達募集に「スノボーいきましょう」って募集が出たりする時期だろ〜
今年の冬はどうするよ〜?
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (59)
- #56
-
再び、このトピを復活させます。
来る3/1土曜にマウンテンハイに行く計画があります。今週は気温が下がったのでかなりいい雪が期待できると思います。現在、配車を調整中ですが、車を出していただける方大募集です。
- #57
-
いい雪だろうなぁ、今週末は。行きたいけどレポートの提出が。でも行かないと絶対に後悔するだろうな。でも、行っても後悔するんだろうな。あー、悩む!滑りたいー!
- #58
-
現在、男性5名、女性2名です。
Gardena、Torrance、Irvineから車がでる予定です。今日マウンテンハイに行った友人が、FWY15の出口からずっと雪だったとのこと。これは、かなりよさそうだよね。
- #59
-
明日のスキーは、男性7名、女性5名で行くことになりました。待ち合わせ場所は、7:45にWestのリフト券売り場の前です。雪質もばっちり!さぁ、楽しんで来ようっと。
HRさん、記念写真を撮りに来てくださいね。
Plazo para rellenar “ さ〜冬だけど、スキー スノボー クリスマス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesオレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます
- #1
-
- ようこ
- 2003/02/27 21:15
コスタメサのあたりで 古着を引き取ってくれるとこ 捜してます 教えて下さい」
- Número de registros 5 mas recientes (55/59)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
Plazo para rellenar “ オレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles輸送
- #1
-
- かえで
- 2003/02/28 00:21
日本に物を送る場合どのようにすれば遅れますか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ 輸送 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesscantron売ってる店
- #1
-
- スキャ
- 2003/02/27 20:45
そこらの店で学校のテストとかでつかうscantronをおいてる店をおしえてください。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
ぎゃはははは、おもしれー!
学校でうってるよね。
そういえば学校以外で探したことないな、あははは。
売ってたらもっとおもしれー。
- #7
-
家のお母さんの商店で今スキャントロンのセールやってますよ。 よかったら来て下さい。 メールおまちしておりま千。
Plazo para rellenar “ scantron売ってる店 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアパート
- #1
-
- 教えてください
- 2003/02/27 01:12
アパートにルームメイトと2人で住んでます。10月からすみ始めてもうすぐ5ヶ月目になろうとしてます。私が住んでるアパートは1年間契約なんですが、お互い5月に卒業で、ルームメイトは日本に帰ってしまいます。だから5月に私も出たいな。と思ってるのですがそれは可能でしょうか?その場合契約違反でお金とか請求されるのでしょうか?どなたか教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
私も同じ境遇です。で、オフィスに聞いたら違約金ってやつが1ヶ月必要らしい。でも、サブレットっていって又貸しがアメリカでは出来るから誰か引き継いでくれる人を見つけると違約金は必要無くなるよ。でも、初めの契約書を読まないといけないからこっちの人で知り合いがいれば読んでもらったらいいかも。とにかくだらだら長いよね。
- #3
-
アパートの契約を中途解約した事があります。
私の場合は、セキュリティーデポジットを違反金として没収されました。本来なら、次の入居者が見つかるまで支払わなければいけないと、契約書に書かれてありますが、大抵は、デポジットを違反金として没収する事になってます、アパートによっては、多少変わりますが。
ただね、中途解約はやはり、損するので、引き継ぐ人を見つけるほうがいいと思います。
- #4
-
まず、5月にでていくルームメートと相談してください。あなただけが責任をもつ必要はないと思います。2人とも出たいのであれば2人で引き継いでくれる人を探すか、中途解約金を2人で払うべきです。だれか引き継いでくれる人が見つかると良いですね。
Plazo para rellenar “ アパート ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesカット、カラー、美容全般について!
- #1
-
- 茂木
- Correo
- 2002/11/22 19:15
「美容室」と言う書き込みが有りますが美容師に対する個人的な攻撃、サロンのサービスに対する問題点が取り上げて有ります。それも大切ですが出来たら美容全般に関しての質問が有りましたらお答えしたいと思い新規を作りました。
この機会に是非とも一般の方達に美容を知ってもらえればと願っています。
カットの良し、悪しの見分け方?髪の毛の健康は?カラーの希望の色は?スキンケアは?
美容師の方からも連絡下さい。私で回答出来なけれ、回答出来る人に尋ねて回答します。
私の略歴を出しておきます。
茂木捷一 プロフィール
略歴
1958年 国際文化理美容学校を卒業後、東京ヒルトン・村義サロンで就労
1966年 渡米し、ニューポート・ビーチで働き始める。永住権収得
1968年 日本人として、初めてビバリーヒルズにヘアー・サロン「Mogi」開店
1973年 全米のヘアー・スタイリストを対象に講演並びに個人セミナー開始
1976年 日本の鋏(JOEWELL)を輸入、全米に紹介
1978年 アデランス USA 開設に当たり、技術提供を主とした相談役に就任
1978年 「MogiSalon」閉店「Vidalsasoon Salon」に移転
1978年 「vidal Sasoon」から「HiroshiSalon」に移転
1979年 全米30州の主要都市及び日本でデモンストレーション開始
1980年 日米美容師の交流を目的とする「髪風グループ」設立
1988年 「Salon 450」をビバリーヒルズに開店
一般を対象としたヘアカットのテレビ番組開始
1992年 「M2 HAIR DESIGN」をウエスト・ハリウッドに開店
ヘアスタイル作品が世界各国の専門誌に掲載される
「MOGI Sprcial」ショー(株)アリミノ主催を日本各地で開催
1994年 「M2 HAIR DESIGN」にて日本からの研修生を受け付け一週間から1ヵ月の 研修を始める
1997年 3月よりロスアンゼルスに有る「DOYLE WILSON] サロンにてカラ ー研修を一年間毎月曜日(52週)受ける
ロスを中心とした個人セミナーを開始、現在に至る
2000年
「Salon Mirage] Beverly Hills に移り日本からのカット、カラーの研修生を引 き続き受け付け指導し、顧客にも積極的にカラーを行う。
2001年 「Salon Mirage」火災で延焼再び「HiroshiSalon」の戻り日本からのカット、カラーの研修生を引 き続き受け付け指導し、顧客にも積極的にカラーを行う。
受賞歴
1968年 AMBBA コンテストで優勝
Western stylist stylist コンテストで優勝
Western State State コンテストで優勝
1969年 Intercontinental Hair Styling コンテストで 優勝
1970年 California State Hair Styling コンテストで優勝 California代表メンバーに選出される
1971年 American Hair Styling コンテストでCaliforniaチームメンバー 優勝
1972年 パリで開催された「World Championship」のアメリカ代表チーム として金賞を、個人では銀賞を獲得
新聞他あらゆるメディアに紹介され、テレビ・ショーに出演
メデイア紹介
チャネル5、LaTIME、VOGUE、羅府新報、BridgeU.S.A、ModernSalon、Dfz、AmericanSalon、新美容、理容と経営、marcel、理容文化、百日草、HAIRMORDE、その他。
以上ですので可成の事なら答える事がで来ると思っています。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (39)
- #39
-
#35さん
カット、カラーで$100(チップ込み)以下ですか?上手で!これは大変きつい条件です。私が自身を持って進めるところは有りません。カラーでもシングルカラー、ハイライト、毛の量、長さ、カラーの配合によって料金がかなり違います。技術時間が少し位長くてもよいならこのコラムの#18をご覧ください。これですとかなり満足度の高い料金も安くいい仕事が期待できますが如何でしょうか?
- #40
-
#35さん
カット、カラーで$100(チップ込み)以下ですか?上手で!これは大変きつい条件です。私が自信を持って進めるところは有りません。カラーでもシングルカラー、ハイライト、毛の量、長さ、カラーの配合によって料金がかなり違います。技術時間が少し位長くてもよいならこのコラムの#18をご覧ください。これですとかなり満足度の高い料金も安くいい仕事が期待できますが如何でしょうか?
- #41
-
書き込め、と言われたので早速。
今日、サロンモデルしました。朝っぱらから1日中付きっ切りでやってもらって、しかもmogiさんにも結構やってもらったし。文句の言いようも無いです。感謝です。オレは満足です。他の人はどうなのかは知ったこっちゃアリマセン。
疑われる方はSMCのMusic棟前で時々踊ってる派手な頭の日本人に声掛けて下さい。
ちなみにオレはmogi派ではなくTAKA派デス。TAKAさんありがとぅ!このアタマで、十分ミンナ振り返ります!
友達にも宣伝しときます。女の子がヨロシイんでしたよね?(死)
Plazo para rellenar “ カット、カラー、美容全般について! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesオレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます
- #1
-
- ようこ
- 2003/02/27 21:15
コスタメサのあたりで 古着を引き取ってくれるとこ 捜してます 教えて下さい」
- Número de registros 5 mas recientes (37/39)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #3
-
初めてで やりかたがわかりませんでした 消去のしかたもわからなかったので すみません でも そんな言い方ないと思います
わからないので 聞いているだけですので・・
Plazo para rellenar “ オレンジカウンティの古着を引き取ってくれる所探してます ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles福島県白河市出身の方いますか?(申し訳ない)
- #1
-
- おのぼりさん♪
- 2003/02/27 08:32
恐縮ですが、こんなスレをたててしまいました・・・
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
Plazo para rellenar “ 福島県白河市出身の方いますか?(申し訳ない) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Chibiko-kai ofrece a los niños en edad p...

-
Si está interesado, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico ♫ chibikkokai@gmail.com
モスクワちびっこ会
-
- < Servicio en japonés para su tranquilid...

-
Nuestro experimentado equipo médico y el personal proporcionan los mejores servicios técnicos ・, y los japoneses residentes en EE.UU. pueden recibir un tratamiento seguro y cómodo en un ambiente relaj...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- Este salón ofrece asistencia total con e...

-
Este salón ofrece apoyo total con el tema de 'salud, belleza y curación' en la tienda Cain's Home en Aoki, ciudad de Futtsu. Cuidado corporal razonable & Estética facial disponible. Menús personalizad...
+81-439-87-2131トータルリラクゼーションAju
-
- Un maravilloso encuentro con la música !...

-
A través de la música, el mundo se expande. Aunque hablemos idiomas diferentes, las "partituras" son las mismas en todo el mundo ! ¿No es maravilloso? Desde niños hasta adultos, ¿por qué no mejorar...
+81-439-54-0454武田まゆみピアノ教室
-
- Instalación de aires acondicionados, pre...

-
Trabajamos con aires acondicionados Daikin, Mitsubishi y Fujitsu. Presupuestos gratuitos. Podemos responder en japonés, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros. Podemos tratar tanto con em...
+1 (808) 489-4538C.S.Mechanical, Inc.
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...

-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Hormona × Sake en Charcoal Grill ・ Wan M...

-
Hormona × Sake en Charcoal Grill ・ Wan Mucha gente pide cerveza o sours cuando oye la palabra 'hormona', pero el sake también va bien con ella. Todas las mesas tienen conductos, así que puedes disfrut...
+81-4-7092-0330炭火焼・輪
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...

-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Tokio ・ Clínica afiliada Kato Ladies Cli...

-
Una clínica especializada en el tratamiento de la infertilidad con un enfoque único. "Quiero tener un hijo con el menor estrés posible para mi cuerpo y sin rodeos": esto debe ser lo que piensa cuando ...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- El auténtico sabor de Hawai. Sushi Takum...

-
La leyenda del sushi Takumi llega a Waikiki ! El aclamado restaurante de sushi Takumi ha abierto por fin su primer local fuera de Japón en el Ritz ・ Carlton ・ Residence de Waikiki. Disfrute de una com...
+1 (808) 729-9717すし匠 | Sushi Sho - Hawaii
-
- Permítanos ayudarle a solicitar una tarj...

-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Consulta inicial gratuita ! Puede consul...

-
Los abogados y el resto del personal hablan japonés. En Aina Law Office, los propios abogados hablan japonés. Inmigración ( Visados [B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O,P, T,U], residencia permanente [h...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- \ Seguridad ・ Seguridad ・ Confianza / Pl...

-
Los todoterrenos, las furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden elegirse en función del número de personas que los utilicen y de su finalidad.
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Inspirador", "conmovedor", "gratificante...

-
Kitakata Ramen es uno de los tres ramen más populares de Japón. Kitakata Ramen Bannai" es el más popular de todos ellos y es un restaurante de larga tradición querido por mucha gente. Disfrute del s...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内

