Show all from recent

1.
Vivinavi Los Angeles
Anything and everything related to travel to Japan...(918kview/4388res)
Free talk Today 01:39
2.
Vivinavi Los Angeles
I didn't think Trump would win.(9kview/190res)
Free talk Today 00:34
3.
Vivinavi Los Angeles
Psychological abuse of narcissistic/Asperger's par...(658view/15res)
Problem / Need advice Yesterday 22:28
4.
Vivinavi Los Angeles
Democrats ( Biden ) Four Years in Power ?(279view/14res)
Free talk Yesterday 19:15
5.
Vivinavi Los Angeles
Murmur Plus(458kview/4043res)
Free talk Yesterday 19:07
6.
Vivinavi Los Angeles
Electricity Bills(265view/9res)
Question Yesterday 07:45
7.
Vivinavi Hawaii
Banks where it is easy to get a mortgage loan(329view/8res)
Housing Yesterday 00:49
8.
Vivinavi Los Angeles
Torrance ・ I live in Gardena] Can you recommend a ...(206view/2res)
Question 2025/01/23 16:26
9.
Vivinavi Los Angeles
Marriage after overstay, green card(4kview/56res)
Problem / Need advice 2025/01/23 08:26
10.
Vivinavi Hawaii
about state farm insurance companies(375view/3res)
Question 2025/01/23 04:17
Topic

Vivinavi Los Angeles
恥ずかしい英語体験

Free talk
#1
  • 貴子 
  • 2003/11/29 20:59

個人売買のところで「Tomb Rader」を「テュンブ レーダー」と書いてる方がいましたが、気づいてるのか、未だに知らないのか・・。それで、私もかつて「respect」と「expect」をごっちゃにしてたことがありました。もちろん間違ったのはいってすぐに気づいたんですけど、どうしても正しい方が思い出せなかったんです。

みなさん、そんな顔が赤くなるような失態体験ありませんか?

#23
  • 貴子 
  • 2003/12/18 (Thu) 23:53
  • Report

私もIKEAの読み方には苦労しました(笑)。でもスウェーデンからきてた人が説明してくれて、スウェーデンの会社ということがわかり、正しい発音も習いました。。当然最初は日本のだよ!!って思ってましたが・・。

和製英語には本当泣かされます。だって理論的に正しいんだから。。例えばキーホルダー。鍵を持つ(ホールド)するんだから。。でもキーチェーン。鎖がなくてもそうなのね。

それにスーツケース。一着しかスーツ入れないなんてことないでしょ。だから複数形でスーツケース。でも本当はスートゥケース。(まぁ日本語に「トゥ」の発音がないってのもあるけど)

ラジカセとかついうっかりしてるといっちゃうんだから、本当恥ずかしいです。特に日本人の友達の前では!!

#24

Mercedes Benz なんですが 日本語では メルセデス ベンツなんで 何も問題ないだろうって ハッキリそう発音したら まったく通じなかった。
その後何度も発音の練習をしたが私にはどうしても こう聞こえます。「ミセーディース」

#25
  • sed
  • 2003/12/19 (Fri) 14:02
  • Report

IKEAのSweden語での発音はカタカナで書くとどんな感じなの?他の英語圏にあるIKEAでは「いけあ」って発音してた。米国だと「あいけあ」だけどさ。

出口に書いてある"HEJ DÅ(へいど〜)"ってのはスウェーデン語でバイバイの意味。

#26
  • sed
  • 2003/12/19 (Fri) 14:03
  • Report

車のジャガーが「じゃぎゅあ」っていうのもなんか気持ちわるい。

#27
  • ブー
  • 2003/12/19 (Fri) 18:34
  • Report

英語ではないんですが、(すいません!)
チャイニーズのお店のメニューを見ていっつも何か分からないものが。

「米粉」

フライドライス系か??いや、でも粉だし。
べいふんってなに??

べいふん・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ベイフン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

えっ・・・ちょっと、もしかして・・・・・・・・・・・・

・・・・・ビーフンッッッ!!??

これに気が付いたとき、自分をむちゃくちゃ褒めてあげたくなりました。笑

Posting period for “ 恥ずかしい英語体験 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.