Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Los Angeles
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/76res)
Chat Gratis Ayer 19:40
2.
Vivinavi Los Angeles
AT&T Fiver(270view/12res)
IT / Tecnología Ayer 14:01
3.
Vivinavi Los Angeles
市民権と永住権の違い(2kview/63res)
Pregunta Ayer 09:10
4.
Vivinavi Los Angeles
US BANK(107view/4res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 09:06
5.
Vivinavi Hawai
ハンディマン(182view/1res)
Pregunta 2024/12/17 23:55
6.
Vivinavi Los Angeles
喪中のクリスマスギフト(115view/4res)
Pregunta 2024/12/17 13:49
7.
Vivinavi Los Angeles
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(559view/28res)
Preocupaciones / Consulta 2024/12/17 13:28
8.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(404kview/3863res)
Chat Gratis 2024/12/17 13:22
9.
Vivinavi Los Angeles
探しています(134view/1res)
Jugar 2024/12/16 09:37
10.
Vivinavi Los Angeles
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res)
Vivienda 2024/12/16 08:20
Tema

Vivinavi Los Angeles
Attoneyのふりをして警告

Preocupaciones / Consulta
#1
  • どんぐりももこ
  • Correo
  • 2012/10/17 00:42

ある会社にデザイン(例:A商品)を注文し$400を払いました。その契約した人A氏は他国に住んでいます。アメリカ(テキサス州)にもブランチを設置しております。TEL(テキサス)をするとその会社の従業員(?)が応答します。私の注文したプロジェクトは既に5ヶ月以上が経過し、先にお話した際にのプロジェクトのデッドラインから4ヶ月以上が経過しております。A氏はアメリカの法律事情に詳しくないということが最近わかりました。そこでA氏にスモールクレイムコートにクレイムをファイルするということを伝えたら、以前よりも反応が変わりました。ですが一向にいつプロジェクトを終了するかわかりません。そこで一か八かAttoneyのふりをして警告みたいなものを送りたいと考えております。どのように書けばいいでしょうか?またはどのようにするのがいいでしょうか?
宜しくお願い致します。

#2
  • ムーチョロコモコ
  • 2012/10/17 (Wed) 01:29
  • Informe

Attoney?

#3
  • MasaFeb
  • 2012/10/17 (Wed) 01:42
  • Informe

どーして弁護士って書かなかったのかしら。。。

#4
  • どんぐりももこ
  • 2012/10/17 (Wed) 02:09
  • Informe

Attorney

Plazo para rellenar “  Attoneyのふりをして警告   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.