Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
34051. | Vivinavi Los Angeles 語学学校の在籍(791view/1res) |
Chat Gratis | 2004/01/31 03:38 |
---|---|---|---|
34052. | Vivinavi Los Angeles Adovanced Computing Instituteに行っている人教えてください。(241view/0res) |
Chat Gratis | 2004/01/31 03:38 |
34053. | Vivinavi Los Angeles Palomar Collegeについて。(971view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/01/31 03:38 |
34054. | Vivinavi Los Angeles 免許取得について(974view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/01/31 03:38 |
34055. | Vivinavi Los Angeles 古着やフリマー(414view/0res) |
Chat Gratis | 2004/01/30 22:47 |
34056. | Vivinavi Los Angeles 映画のOUT COLDの主題歌(465view/2res) |
Chat Gratis | 2004/01/30 21:25 |
34057. | Vivinavi Los Angeles LAでバイクの免許!(888view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/01/30 15:51 |
34058. | Vivinavi Los Angeles 日本でBank of America のカードからお金をおろす方法知ってますか?(2kview/16res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/01/30 09:32 |
34059. | Vivinavi Los Angeles さし歯が 折れた〜 助けて〜(718view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2004/01/30 07:49 |
34060. | Vivinavi Los Angeles リトル東京周辺で(805view/4res) |
Chat Gratis | 2004/01/30 03:02 |
Vivinavi Los Angeles語学学校の在籍
- #1
-
- previa
- 2004/01/30 03:02
2年間までしかいられなくなるって本当ですか?
Posting period for “ 語学学校の在籍 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los AngelesAdovanced Computing Instituteに行っている人教えてください。
- #1
-
- 急がなきゃ
- 2004/01/31 03:38
アドバンスト コンピューティングに行っている人いましたら、教えてください。
語学学校からトランスファーしようと思います。
出席とかは、ちゃんととらないと、かなり難しいですか?
実際は出席してない人とか、いるのでしょうか?
ちょっと急いでいますので、知っている方、是非教えてください。 お願いします。
Posting period for “ Adovanced Computing Instituteに行っている人教えてください。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los AngelesPalomar Collegeについて。
- #1
-
- PumiPumi
- 2004/01/31 03:38
現在、Palomar Collegeに留学を考えているのですが、学校の日本人の数などその他もろもろの情報を教えてください。ちなみに、専攻はChild Developmentにする予定です。また、ほかにいい学校があったら教えてください。
Posting period for “ Palomar Collegeについて。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles免許取得について
- #1
-
- んちゃ
- 2004/01/30 03:02
今パサディナに住んでいるんですが、日本語で試験が受けられません。近くで日本語で受けられる所わかりますか?
Posting period for “ 免許取得について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles古着やフリマー
- #1
-
- masa71
- 2004/01/30 22:47
聞きたい事があるのですが、カルバーシティー OR サンタモニカの近くで古着の店 又フリマーをやってる場所しらないですか?知ってる人が居たら教えてください。お願いします。
Posting period for “ 古着やフリマー ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles映画のOUT COLDの主題歌
- #1
-
- yuzuyoko
- 2004/01/30 04:23
2年位前に放映されたOUT COLDという映画のエンディングテーマとして流れていた歌の歌手名および曲名を知っている方いませんか?もし知っていたら教えて欲しいのですが。おそらく有名な曲だと思うので、時々ラジオなどで流れているのですが。
ちなみにこの映画のサウンドトラックには収録されてなかったです。
それではお願いします
Posting period for “ 映画のOUT COLDの主題歌 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los AngelesLAでバイクの免許!
- #1
-
- Captain_king
- 2004/01/27 03:06
こんにちは。バイクの免許を取ろうと思っています。バイクには乗った事もないので練習が必要なのですが、どのようにすればいいでしょうか?また、筆記・実技試験の内容等も教えてください。普通自動車の免許は持っています。よろしくお願いいたします。
Posting period for “ LAでバイクの免許! ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angeles日本でBank of America のカードからお金をおろす方法知ってますか?
- #1
-
- TMK
- 2004/01/28 04:14
日本でバンカメのカードから現金を引き出したいのですが、UFJで試した所、使えませんでした。帰国する前に、バンカメの人が、VISAとかSTARマークが付いていればおろせるよ、って言ってたのに!どなたか知ってる人がいたら教えてください☆
Posting period for “ 日本でBank of America のカードからお金をおろす方法知ってますか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angelesさし歯が 折れた〜 助けて〜
- #1
-
- てん困ってます
- 2004/01/30 03:02
昨晩 せんべいを食べていたら 前歯の差し歯が根元から折れてしまいました。
とりあえず 瞬間接着剤で根元を貼り付けました。最悪
主人は やっとこ仕事を見つけ働き始め保険に入っていません。
ああ どうしよう??
なんか良いお知恵ありません?
すぐは入れる格安の歯の保険を ご存知ありませんか?
Posting period for “ さし歯が 折れた〜 助けて〜 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Vivinavi Los Angelesリトル東京周辺で
- #1
-
- 爛爛
- 2004/01/27 03:06
そば、うどんを出してる店があったら教えて下さい。
Posting period for “ リトル東京周辺で ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Esta sección presenta los logros de Tets...
-
Esta sección presenta los logros de Tetsujiro Sakano, considerado un benefactor del sistema postal. Presenta los logros de Tetsujiro Sakano, que no sólo modificó y promulgó leyes y reglamentos postale...
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- GIIP es una empresa de contabilidad que ...
-
Un puente entre EE.UU. y Japón para la fiscalidad internacional y los negocios internacionales.GIIP \ es una empresa de contabilidad que ofrece soluciones relacionadas con EE.UU. a clientes japoneses....
+1 (212) 518-7065GIIP 日米国際会計事務所
-
- Especialistas en la prestación de servic...
-
Respondemos con rapidez y comprendemos sus necesidades construyendo una relación de confianza, que luego se limpia con seguridad y cuidado con la mejor atención posible. Para nosotros, Aloha significa...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- En mayo de 2017, el Museo de Historia y ...
-
En el museo se exponen cerámicas, lacas, herramientas folclóricas antiguas ・y muñecas recopiladas por nuestro consejero Yasunobu TUSHIKUSHI a lo largo de más de 40 años, que proporcionan valiosa infor...
+81-980-54-8515沖縄歴史民俗資料館
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- Abierto desde las 7.30 h] 26 años desde ...
-
Pepper's Bakery lleva 26 años funcionando en Kisarazu y atrae a muchos clientes nada más abrir. Vendemos panes de varios sabores y texturas mediante ensayo y error para poder seguir ofreciendo panes q...
+81-438-23-0061ペッパーズパントリー
-
- El Jardín del Té Japonés está situado en...
-
El parque cuenta con una Casa del Té recién reformada. La Casa de Té está situada en el corazón del Jardín de Té Japonés, con vistas al pintoresco paisaje y al estanque. Disfrute de un refresco mient...
+1 (415) 752-1171Japanese Tea Garden
-
- Tanaka Tanaka Honke, uno de los comercia...
-
La finca de Tanaka Honke ocupa una superficie aproximada de 3.000 tsubos (unos 4.000 m2) y está rodeada de 20 almacenes en una magnífica zona de 100 m cuadrados. El jardín japonés, que cambia con las ...
+81-26-248-8008豪商の館 田中本家博物館
-
- Tranquilidad para sus planes de futuro ・...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- Ofrecemos una variedad de seguros de vid...
-
Ofrecemos una amplia gama de seguros de vida ・ anualidades individuales ( anualidades ) ・ seguros de cuidado a largo plazo, 401K, IRA rollovers, etc en el Estado de Hawaii y también somos corredores d...
+1 (808) 387-1148ヒラタ ・コンサルティング
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- El Museo de Arte Contemporáneo de Towada...
-
La exposición permanente, con 38 obras instaladas permanentemente que sólo pueden verse aquí en Towada, consta de obras de encargo de 33 artistas de renombre internacional, entre ellos Yayoi Kusama y ...
+81-176-20-1127十和田市現代美術館
-
- BAYSIDE KANAYA, un complejo turístico co...
-
Glamuroso + Cottage = BAYSIDE KANAYA, donde podrá experimentar un nuevo tipo de alojamiento, el 'Grand Cottage', donde todas las habitaciones tienen vistas al mar y podrá disfrutar de la puesta de sol...
+81-439-27-1415BAYSIDE KANAYA ベイサイド金谷